Читаем Книга Лазури полностью

Удар в спину заставил меня дернуться, второй выдавил стон. Но третий уже был совсем слабым, а четвертый — царапиной. Аромат роз показался мне удушающим, и в голове мутилось, но я продолжал идти, пока красные знаки могли удерживать кровь и боль.

Сны и галлюцинации смешивались, и жар не давал понять, где заканчивались видения и начиналась реальность. Я знал, что лежу на чем-то неудобном, твердом, но эта поверхность слишком часто менялась. Где-то рядом была Соусейсеки, то и дело появляясь и исчезая, принося короткие минуты покоя. Раны на спине были сшиты серебром — и только она могла справится с этим. Были и другие — но были ли? Но какими бы ни были иллюзии, красное сражалось и побеждало. Я видел, как тонут в огненном море черные тупоносые корабли, как легионы красных латников под предводительством белых великанов неистово рубятся со странными уродами, как зарастают почему-то по-осеннему окрашенными лесами трещины оврагов, как свора рыжих псов рвет обезумевшего кабана, как лекарь в маске каленым тавром выжигает чумные бубоны с деревьев… Под багряным небом, в облачении кардинала я шел по бесконечным розовым полям, и сладкий аромат не давал вдохнуть достаточно воздуха. И повсюду смотрели с высоты две луны — зеленая и красная, следуя за мной по изменчивому миру.

Не знаю, много ли времени прошло, но однажды, проснувшись, я понял, что дальше все будет лучше. Видения ушли, остались только слабость и ноющая боль. Я лежал на чем-то довольно низком и жестком, посреди незнакомой комнаты, и чувствовал, как рядом тикают тысячи часов — словно тысячи насекомых, бесконечным потоком движущиеся куда-то.

Я понял, куда меня привела — или принесла? — Соу. Дом стариков, которые когда-то были медиумами садовниц. Да, пожалуй, это было единственное место, где мы могли бы найти приют теперь.

— Мастер, ты очнулся?

— Кажется, да. Долго я бредил?

— Более трех дней. Старики хотели отправить тебя в больницу, и пришлось кое-что им рассказать.

— Почему не все?

— Сам расскажешь, когда познакомитесь. Все равно тебе еще долго отлеживаться.

— Тяжело было меня вытаскивать?

— Гораздо легче, чем лечить. Почему ты позволил им так себя ранить? Мне пришлось нелегко, даже несмотря на помощь знаков — один из ударов почти попал в позвоночник.

— Я до конца не верил, что призраки опасны. А потом спешил прорваться, чтобы не остаться с ними навсегда.

— Обещай, что больше так не подставишься, мастер! Мне…

— Она все три дня от тебя не отходила, парень, — я и не заметил, как вошла старушка, — как мы ее не уговаривали, ни разу глаз не сомкнула.

— Твои глаза, Соу. Я все время видел их, пока бредил.

— Мастер…

— Ну хватит, позже наговоритесь, ты обещала, что поспишь, когда ему станет легче. Я о нем позабочусь, не беспокойся.

— Да, Мацу-сан, обещала. Поговорим утром, мастер.

— Отдыхай, Соу. Со мной все уже в порядке. Вот только…

— Что?

— С каких пор я понимаю японский?

— Прости, что снова трогала твою память без разрешения, но мне показалось, что без языка тебе будет слишком сложно.

— Спасибо, что позаботилась, я-то совсем этого не учел. А что-нибудь пропало из старых воспоминаний?

— Толком не поняла, что, но там была уйма знаний о какой-то местности и воюющих на ней существах. В основном это были воспоминания о удачном применении ими способностей для убийства других.

— Э, что бы это могло быть-то?

— Очень часто повторялись неясные, но явно значимые слова вроде «ультимейт, ганг, нубы собрали рапиру, тавер снесли, дабл, трон ломают» и много других. Ничего важного?

— Да это же… черт, забыл! Все забыл!

— Прости, мастер, но другое казалось еще важнее!

— Ох, я теперь… — и смех начал колоть мои заживающие раны, — все в порядке, это мне уже не пригодится… надеюсь!

Старики заботились обо мне гораздо больше, чем того требовала болезнь, и иногда мне даже было неловко. Впрочем, я начал подозревать, что им просто интересно послушать рассказы о нашей с Соу жизни.

Как мы и договаривались, наше появление пока оставалось секретом. Не то, чтобы я ожидал толпы желающих отправить Соу обратно в небытие, но все же хотелось иметь на руках все козыри для такого случая. Долго скрываться все равно не вышло бы — на выходных стариков обычно навещала Суисейсеки, а в ее реакции стал бы сомневаться только параноик. Но мне стоило остерегаться, чтобы не попасть под спонтанный выброс ее непредсказуемых эмоций. К тому же стоило помалкивать о том, что не должно быть известно возможным противникам, хотя бы оттого, что проговориться для Суисейсеки было так же естественно, как для меня дышать. К моей радости, Соу отнеслась к этим рассуждениям с пониманием и не стала обижаться за сестрицу — видимо, зная особенности ее характера получше меня.

Как водится, планы пошли наперекосяк. Я дремал, а Соу со стариками возилась на кухне, когда гладь зеркала пошла кругами, превращаясь в проход. Сквозь сон я почувствовал взгляд на затылке, и повернулся, ожидая увидеть Соу с долгожданным обедом.

— Ай, ай, он на меня смотрит же!! — попятившись, закричала стоявшая уже совсем близко Суисейсеки и выбежала из комнаты.

Перейти на страницу:

Похожие книги