Читаем Книга шахской славы. Часть 2 полностью

Месневи

С мыслями [о нанесении удара] мечом и копьем всю ночьДо [наступления] дня они готовились к битве,Один для отмщения [врагу] и для битвыТочил свой меч алмазом мщения,Другой для сражения скручивал аркан,[Который своими кольцами] напоминал локоны возлюбленной.Один натягивал тетиву на лук Кеянидов,Который во всех уголках вызывает смятение в душе,Другой точил копье для битвы,
Подобное ресницам красавицы.Смелые храбрецы, подобные Рустаму,Герои думали о том, чтоЗавтра, когда владыка, нападающий на звезды,Рассеет полчища звезд,Вступит на поле битвы смелый муж,Стремительный, как леопард, [вызывая] ужас, как лев.Чтобы прославить там свое имя, онНаправит поводья на поле брани.Кому поможет судьба и счастье,
Тот возложит на голову венец предводительства,У кого упадет с головы окровавленный шлем,У того опрокинется чаша [жизни], как у влюбленных.Кто сядет на коня желаний,Тому на этом поле поможет небо.

Его величество [Абдулла-хан] на протяжении всей ночи созывал втряд за отрядом храбрецов времени, воинов поля брани и вдохновлял [их] на битву. Раскрыв уста, рассыпающие перлы [слов], он изволил сказать: “Завтра день битвы и сражения. Война — горн смелых, из [этого] горна выходит только чистое золото. Храбрецом является тот, кто душой стремится к великим подвигам и настраивает свое сердце на перенесение трудностей, чтобы подняться по ступеням величия и славы”.

Стихи

Храбростью можно завоевать [весь] мир,А что может сделать тот, кто малодушен?Тот же, кто проявляет смелость в бою,
Возвеличивается.

Время от времени, обратившись с мольбой к великому устроителю дел — [богу, Абдулла-хан] говорил: “О боже, я не говорю, что престол власти, трон величия подходят мне: владения — это твои владения, возьми их у того, у кого хочешь, вручи тому, кому хочешь”. Конечно, благодаря этим мыслям великий всевышний бог каждый день оказывает ему добро, [посылает] лучи милостей, победоносные знамена, знамена его могущества он поднимает на всех полях битвы рядом с победой и одолением. Есть надежда на великого бога, что своей милостью и великодушием он осенит справедливостью и щедростью головы всех людей /244а/ и всех тварей до [дня] воскресения из мертвых.

Выступление обладателя счастливого сочетания светил [Абдулла-хана] для битвы, с [Баба]-султаном и переправа [его] с победоносным войском через реку Фарак

Месневи

На другой день шах — [солнце], — величественный, как небо,Сел на пегого, красиво гарцующего коня.Нападая с востока, шах пролил кровь[И] истребил полчища звезд.Небо с ненавистью ударило булавой-луной о землю так,Что все справа и слева пришло в движение.
От сильного сотрясения гор небо так изнемогло,Что свалился с горы Лев небесный[484].Когда раздались звуки трубы, напоминающей трубу в Судный день[485],Двинулось сто гор войск.От движения войска, от рева трубРазорвался голубой небосвод.От обилия пыли, поднявшейся вверх,Скрылся Лев, [внизу] показался Бык[486].Копья не могли подняться в небо,Оттого что пыль [закрыла] землю и не было пути вверх.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэмы
Поэмы

Удивительно широк и многогранен круг творческих интересов и поисков Навои. Он — РїРѕСЌС' и мыслитель, ученый историк и лингвист, естествоиспытатель и теоретик литературы, музыки, государства и права, политический деятель. Р' своем творчестве он старался всесторонне и глубоко отображать действительность во всем ее многообразии. Нет ни одного более или менее заслуживающего внимания вопроса общественной жизни, человековедения своего времени, о котором не сказал Р±С‹ своего слова и не определил Р±С‹ своего отношения к нему Навои. Так он создал свыше тридцати произведений, составляющий золотой фонд узбекской литературы.Р' данном издании представлен знаменитый цикл из пяти монументальных поэм «Хамсе» («Пятерица»): «Смятение праведных», «Фархад и Ширин», «Лейли и Меджнун», «Семь планет», «Стена Р

Алишер Навои

Поэма, эпическая поэзия / Древневосточная литература / Древние книги
История Армении
История Армении

«История Армении» крупнейшего армянского средневекового историка, одного из выдающихся представителей мировой историографии Мовсеса Хоренаци охватывает период со времен образования армянского народа до времени жизни автора — V в. н. э. и является первым цельным изложением истории Армении. Она содержит богатейший и уникальный материал по древнеармянской мифологии, народному творчеству, языческой религии, внутренней жизни страны и ее связям с внешним миром. В ней имеются также многочисленные и ценные данные по истории и культуре сопредельных стран. В труде проявляется критическое отношение автора к использованным источникам; он отличается исключительными литературными достоинствами — гармоничностью структуры, яркостью описания деятелей и событий, образностью и лаконичностью языка. Труд Мовсеса Хоренаци оказал огромное влияние на последующую армянскую историографию.

Иованнес Драсханакертци , Киракос Гандзакеци , Мовсес Хоренаци , Фавстос Бузанд

История / Древневосточная литература / Образование и наука