Читаем Книга убийств полностью

Лишь «севилью» с четырьмя проколотыми колесами, открытым капотом и исчезнувшей крышкой распределителя зажигания. И еще две пары глубоких следов шин — по которым не раз прошлись люди, — из чего я сделал вывод, что обе машины уехали.

До ближайшего дома нужно было пройти по дороге четверть мили. Я едва различал его желтые окна.

Моя одежда была покрыта грязью и залита кровью, левая сторона лица расцарапана, обожженная рука сильно болела. Я не сомневался, что, увидев меня, любой немедленно позвонит в полицию.

Меня такой вариант развития событий вполне устраивал.

Я почти добрался до дома, когда со стороны шоссе номер сто пятьдесят, послышался шум приближающегося автомобиля. Машина была довольно близко, но шла с выключенными фарами.

Я бросился к кустам и присел на корточки за зарослями папоротников. Мощный черный микроавтобус пронесся мимо, но притормозил, подъезжая к владениям Уилли и Эйми.

Машина остановилась. Потом проехала вперед еще двадцать футов и вновь остановилась.

Из нее вышел мужчина. Большой, очень большой.

Затем другой, немного пониже. Он подал знак, оба вытащили оружие и торопливо зашагали к дому.

Остался ли кто-нибудь за рулем? Тонированные стекла не позволяли ничего разглядеть. Теперь я понимал, что обращаться к соседям нельзя: Коури без малейших колебаний застрелил Уилли. Да, курок спустил Коури, но именно я стал для Уилли ангелом смерти. Нельзя втягивать в эту историю невинных людей, которые могут пострадать.

Сидя на корточках, я ждал. Попытался проверить время, но стекло часов разбилось, а стрелки выпали.

Я считал секунды. Когда добрался до трех тысяч двухсот, высокие парни вернулись.

— Черт! — сказал тот, что пониже. — Проклятие! Я встал и крикнул:

— Майло, не стреляй в меня.


ГЛАВА 45

Эйми и Берт сидели в третьем ряду микроавтобуса. Эйми цеплялась за рукав Берта. Берт смотрел в пустоту.

Я уселся рядом с Майло во втором ряду.

Машину вел полинезиец Стиви, охотник за головами, которого Джорджи Немеров прозвал Йокудзуной. Рядом с ним сидел Рыжий Яков, почти касавшийся коротко стриженной головой крыши микроавтобуса.

— Как ты нас отыскал? — спросил я.

— Они поставили маячок на «севилью», а я нашел того, кто это сделал.

— Маячок?

— Следящее устройство, связанное со спутником.

— Коури?

Майло положил мне руку на плечо — поговорим позже.


Мы долго мчались по шоссе номер сто пятьдесят, наконец Стиви свернул на небольшую площадку, скрытую от дороги деревьями, где стояли три автомобиля. В дальней части — знакомый грузовичок, по-прежнему набитый мешками с удобрениями. Чуть в стороне — темный «лексус». Мощный черный внедорожник — «шевроле-тахо» — блокировал выезд двух других машин.

Стиви переключил фары на ближний свет, и из-за «шевроле» появились двое мужчин. Мускулистый латиноамериканец с бритой головой, в черной футболке и мешковатых черных рабочих брюках, на мощной груди которого виднелись ремни кобуры, и Джорджи Немеров в спортивной куртке, белой рубашке с открытым воротом и мятых брюках.

На футболке бритоголового крупными белыми буквами было написано: «ВОЗВРАТ ВЫПУЩЕННЫХ ПОД ЗАЛОГ». Они с Немеровым подошли к микроавтобусу. Майло опустил стекло, Немеров заглянул внутрь, увидел меня и вопросительно приподнял бровь.

— А где Коури?

— Присоединился к своим предкам, — ответил Майло. Немеров вздохнул:

— А ты не мог оставить его для меня?

— Когда мы туда приехали, все уже было кончено, Джорджи. Брови Немерова поднялись еще выше, и он повернулся ко мне:

— Вы произвели на меня впечатление, док. Хотите устроиться ко мне на работу? К сожалению, рабочий день не ограничен, а платят совсем немного.

— Верно, — кивнул Рыжий Яков, — а еще приходится иметь дело с омерзительными типами.

Стиви рассмеялся. Улыбка Немерова стала еще шире.

— Но в конечном счете важен результат.

— Неужели больше никого не было? — спросил я. — Кроме Коури?

— Конечно, были, — ответил Немеров. — Двое других животных — участников той вечеринки.

— Брэд Ларнер, — уточнил Майло. — Это его «лексус». Он приехал на нем вместе с Коури. А потом оставил машину рядом с грузовичком, неподалеку от дома, где и дожидался Коури. Связанные доктор Гаррисон и Кэролайн лежали в кузове грузовичка. И еще один тип сидел за рулем.

— Кто?

— Образец добродетели по имени Эммет Кортес, отсидевший за убийство. Работает в автомобильном бизнесе.

— Перекрашивает старые автомобили, — уточнил я.

— Хромирует колеса. — Ледяная улыбка Немерова была безжалостной. — Теперь он будет работать в большом гараже на небе.

— Обезврежен и приведен в неорганическое состояние, — добавил Стиви.

— При помощи стали, — уточнил Яков.

— Ну, технические подробности доктора не интересуют, — заметил Стиви.

— Давайте сменим тему разговора, — предложил Немеров.


ГЛАВА 46

— Блины, — сказал Майло.

Было десять часов следующего утра, и мы сидели в кафе на Уилшир, возле Крессент-Хайтс, где старики и изможденные молодые люди делали вид, что совместно пишут сценарии. В одной миле от конторы братьев Коссак, но мы зашли сюда совсем по другой причине.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже