Читаем Книга ужасов полностью

– Это просто формальность, – сказал Фрэнк. Его лицо, в особенности рот, были напряжены. Обращаясь к Хью, он пристально смотрел ему в глаза. – Вы хотели спросить меня почему. Чтобы не терять времени, я отвечу, – он улыбнулся и закатил глаза. – Чаще всего, – он понизил голос и взглянул на дверь кухни, откуда сейчас же высунулась Сара, – бывает, что люди психанут и идут прогуляться. И возвращаются еще до того, как я успею составить рапорт.

– Она никогда не уходила из дома просто так, – сказал Хью.

– Иногда жены ведут себя довольно странно, – осторожно заметил Гарри.

Шериф кивнул:

– Ладно. Хью, а сколько лет вашей жене?

– Сорок шесть.

– Ее полное имя?

– Энджела Роуз.

– Хорошо, а теперь расскажите мне о мужчине, которого вы видели в вашей комнате.

– Да тут нечего рассказывать. Мы…

– Я тоже его видел, – сказал Гарри, усаживаясь на стул рядом с пианино.

– В той же самой комнате? – вскинул голову Фрэнк. – В спальне?

– Сначала решил, что это Хью, – сказал Гарри, – но он отошел от окна, как только меня увидел.

– А это были не вы, Хью?

– Нет. Мы с Энджи ездили в Бостон, я уже говорил.

– У вас есть сигнализация?

– Есть.

– Да, по-моему, я видел пульт управления на кухне, – Фрэнк что-то записал и замолчал на половине предложения.

– Да?

Фрэнк нахмурился:

– Что – да?

– Пульт на кухне?

– Ну да, я его видел.

– Когда?

– Когда я видел пульт?

– Хм…

– Наверное, раньше. Хью молчал.

– А в чем проблема?

– Никаких проблем.

Фрэнк развел руками:

– Просто вы так это говорите…

– Никаких проблем, Фрэнк, просто я не помню, чтобы вы заходили к нам на кухню.

Шериф хохотнул и посмотрел на Гарри.

Гарри тоже рассмеялся и посмотрел на Хью.

Хью, в свою очередь, хмыкнул и покачал головой.

– У вас были с этим какие-то проблемы?

– Вы имеете в виду сигнализацию? – когда Фрэнк кивнул, Хью продолжил: – Нет, не было. Разве что несколько раз отключали электричество, но там есть батарея на семьдесят два часа. Мы звонили в фирму всего один раз, чтобы перезапустить систему, а проблем у нас не было.

– То есть она не была отключена, когда вы вошли и увидели постороннего человека, – он повернулся к Гарри, – и когда вы заметили его сегодня утром. Правильно?

– Что-то я не пойму, куда вы клоните, Фрэнк.

– Я говорю, Гарри, что когда вы увидели в спальне Хью, простите, человека, которого вы приняли за Хью, сигнализация была включена. Правильно?

Гарри посмотрел на Хью, потом снова обратился к шерифу:

– Да, правильно.

– Правильно то, что сигнализация не сработала? – Да, не было никакой сирены.

– Сирены не было и когда мы вернулись, – сказал Хью.

– Вы включали сигнализацию, когда уехали из дома?

– Да, конечно, дом все это время находился под охраной.

– Значит, когда Гарри увидел того человека в вашей спальне, она тоже работала?

– Да, это было в тот же период. Или, как они это называют, в ту же рабочую сессию.

– Но никаких проблем с сигнализацией у вас не было? У вас ведь стоит система «Суперсейф», да?

– Да, «Суперсейф», у них офис в Бостоне.

– Да, мы их хорошо знаем.

– «Хорошо знаем»… то есть у вас уже были с ними неприятности?

– Нет, не было, – пожал плечами Фрэнк. – Просто мы их знаем.

– Забавно, – сказал Хью.

Фрэнк, закусив губу, переводил взгляд с одного на другого:

– Ладно, пока все. Давайте подождем, пока Энджи вернется, а там посмотрим.

Шериф закрыл блокнот и сунул ручку в карман.

– Хорошо, на том и порешим, – он похлопал Хью по плечу. – Ты обязательно ее снова увидишь, – сказал он, – не волнуйся.

Хью с Гарри стояли в дверях, пока машина шерифа не исчезла из виду. Закрывая дверь, Хью заметил:

– Как-то странно он сказал…

– Чтобы ты не волновался? Не думаю, что… – Нет, что я еще увижу Энджи.

– Наверняка увидишь. – Но где она, Гас?

VII

Гарри хотел, чтобы Хью пошел искать Энджи на улицу, но тот отказался:

– Хочу быть здесь, когда она вернется.

Сара сказала, что она его понимает, но они больше ничем не могут помочь. Они бы, конечно, могли остаться, но к ним в гости на ужин должен прийти начальник Гарри. Гарри сказал, что они могут отказаться (хотя взгляд Сары, заметил Хью, утверждал обратное), но Хью отверг их предложение.

– Со мной все будет в порядке, – заверил он уже в дверях. Зимний свет едва пробивался сквозь затянутое тучами небо. В парке напротив морской туман обвивал своими клубящимися пальцами ветви деревьев.

– Ты уверен?

– Конечно.

Быстрый взгляд, которым обменялись его друзья, мог бы остаться незамеченным, но только не для Хью. Такое бывает между людьми, которые чувствуют себя друг с другом абсолютно комфортно и знакомы уже много лет. Наверное, Сара поняла смысл незаметного кивка мужа, надела пальто, повернулась, достала из кармана ключи и сказала, что пошла заводить машину.

– Ладно, – сказал Гарри, внимательно вглядываясь в лицо друга, – с тобой все в порядке?

Хью кивнул:

– Я уже говорил.

– Знаю, знаю, – Гарри прищурил глаза, словно хотел проникнуть сквозь невидимый барьер, которым отгородился от него Хью. Двигатель громко взревел, но очень быстро рев сменился тихим урчанием.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология ужасов

Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Исчезновение
Исчезновение

Знаменитый английский режиссер сэр Альфред Джозеф Хичкок (1899–1980), нареченный на Западе «Шекспиром кинематографии», любил говорить: «Моя цель — забавлять публику». И достигал он этого не только посредством своих детективных, мистических и фантастических фильмов ужасов, но и составлением антологий на ту же тематику. Примером является сборник рассказов «Исчезновение», предназначенный, как с коварной улыбкой замечал Хичкок, для «чтения на ночь». Хичкок не любитель смаковать собственно кровавые подробности преступления. Сфера его интересов — показ человеческой психологии и создание атмосферы «подвешенности», постоянного ожидания чего-то кошмарного.Насколько это «забавно», глядя на ночь, судите сами.

Генри Слезар , Роберт Артур , Флетчер Флора , Чарльз Бернард Гилфорд , Эван Хантер

Фантастика / Детективы / Ужасы и мистика / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Автобус славы
Автобус славы

В один момент Памела - молодая жена, у нее любящий муж и уютный дом. В следующий - она становится пленницей убийцы, который вожделел ее со старшей школы - и теперь намерен сделать ее своей рабыней. Норман комара не обидит, поэтому он никогда не выбросит плохого парня Дюка из своей машины или не скажет "нет" Бутс, гиперсексуальной автостопщице, которая сопровождает его в поездке. Вместе пара отморозков отправляет его в дикое путешествие, которое, похоже, ведет прямиком на электрический стул. Но когда появляется автобус славы, у всех появляется надежда на спасение. Памела и Норман - всего лишь двое, кто поднимается на борт. Они не знают, что их пункт назначения - это раскаленная пустыня Мохаве, где усталого путешественника ждет особый прием. Это не может быть хуже того, что было раньше. Или может?

Ричард Карл Лаймон

Ужасы