Читаем Книгоходцы на практике (СИ) полностью

А уже перед уходом я посоветовала мастеру Офуромалтадиону сделать несколько комплектов на продажу: и мужских, и женских. Вот отчего-то я ни секунды не сомневалась, что скоро в ВШБ все боевики будут щеголять прическами, украшенными этими кинжалами. А там и жирафы за Лолой потянутся.

По дороге к общежитию, Карел подцепил меня под локоток и притормозил, пропуская вперед всех однокашников.

— Кира, даже и не думай! — прошипел он.

— Можно подумать, ты сам об этом не думаешь. И не смотри на меня так! Видишь, как много глагола «думать» в наших фразах? Так что…

— Ты самоубийца? — сердито сверкнул он на меня светло-карими глазами. — Так давай, я все сейчас расскажу Ивару, и он сам тебя закопает.

— А чего ему-то? — возмутилась я и покосилась на шагающего перед нами Изверга с охапкой роз в руках и Гаврюшей на плече.

— А кому?! Ректору?

Я скорчила недовольную рожицу. Это же какие деньжищи! Да если нам удастся протащить еще хотя бы несколько комплектов и продать их подороже, то я смогу полностью оплатить свою учебу в школе за оставшиеся четыре года.

— Ну, Ка-а-арел! — заканючила я. — Ты подумай, сколько это денег! Вы-то все богатенькие и знатные! А я простая бедная девушка, мне о будущем думать надо.

— Это ты-то простая девушка?! — вспылил друг. — Да ты чуть не стала княжной светлых эльфов из реальности Филэль! И станешь, если захочешь. Брат Рива ясно выразил свои ожидания.

Идущий далеко впереди Ривалис чутко повел ушами и оглянулся. Ну конечно, все услышал! С эльфийским-то слухом. Гораздо хуже, что услышал и Изверг. Дерхан притормозил и обернулся к нам с самым суровым выражением лица.

— А ты откуда знаешь? — сердито спросила я напарника, старательно избегая мрачного взгляда Ивара Стенси.

— Вытряс всю информацию из нашего ушастика. Так что, не дури, Кирюш. Или тебе жить надоело?

Я промолчала. Жить мне, разумеется, хотелось. Возвращаться в замок герцога Ханадила Экхаласа — напротив, ни малейшего желания не имелось. Было откровенно страшно. Но деньги! Это же какая сумма может выйти! Я даже застонала от досады.

На полянке перед корпусами общежития все стали прощаться. Две наши влюбленные парочки укрылись под кронами раскидистого дерева и принялись ворковать. А ко мне приблизился Изверг. Этот хитрый тип вручил свой букет Гаврюше, и сейчас бедный лемур, едва не надрываясь, протягивал мне охапку цветов. Пришлось взять, хотя я еще не простила противного дерхана.

— Кира, я слышал ваш разговор, — понизив голос, сказал боевик. Я стрельнула глазами на посмурневшего Карела, а Ивар продолжил: — Куда бы вы ни собирались, — а я ни секунды не сомневаюсь, что вы все-таки сунетесь в эту авантюру, — я пойду с вами.

— С какой это стати?! — огрызнулась я, забыв, что не разговариваю с ним.

— С такой! Кира, я помогу! Я старше вас, опытнее и сильнее, уж не обижайся. Не могу допустить, чтобы с тобой снова что-то случилось.

— Сами справимся, если вдруг решимся, — пробурчала я, отводя взгляд.

— А если — нет? Не отказывайся от моей помощи. Я желаю тебе только добра. Даже не стану претендовать на деньги от продажи того, что вы хотите притащить. Но одних я отпустить вас не могу.

— Стану я еще спрашивать…

— Кир… — Парень протянул руку, словно намереваясь положить мне ее на плечо, но в последний момент передумал. — Просто прими мою помощь, это ведь нетрудно. Клянусь жизнью и честью, я вас не выдам, и от меня никто ничего не узнает.

Карел многозначительно сопел, но, к своему счастью, не пытался на меня давить.

— И мы тогда сможем привезти подобные заколки для всех наших. Тебе разве не хочется, чтобы у твоих друзей было хорошее оружие? Им отдадим по себестоимости, а остальные комплекты ты продашь.

— Я… подумаю, — фыркнула, наконец.

Характер не позволял мне принять помощь Изверга сразу, но умом я понимала, что с ним вылазка может обернуться гораздо удачнее. Да и для друзей действительно хотелось не простых кинжалов, а вот таких… Кто знает, может, однажды они спасут им жизнь.

Вот только как быть с тем, что ректор мне строго-настрого запретил рассказывать кому бы то ни было о том, что это оружие мы привезли из нереальности? Ивар-то думает, что я агитирую напарника вернуться в Лериграсс в реальность Лаэтра. И что делать? Карелу я доверяла как самой себе. Сказать того же про Ивара Стенси я не могла. Хотя… Он поклялся жизнью и честью, в мире магии это не пустые звуки.

Я поспешно развернулась и стремительно направилась к крыльцу женского корпуса. Посмотрим, как оно все дальше будет. А пока лучше сбежать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы