Читаем Книгоходцы на практике (СИ) полностью

— Кирюш, — оттеснив от меня Ивара, подобрался Ривалис и приобнял за плечи. — Знал бы, что у тебя есть такая шикарная заготовка, я бы ее для родителей выпросил. Представь, как восхитительно этот дуб смотрелся бы во дворе нашего дома.

— Думаешь, леди Лариэль одобрила бы? — рассмеялась я.

— Конечно! Ты ведь моя будущая невеста, из твоих рук она бы всё одобрила, — ухмыльнулся эльф.

В эту же секунду в его ухо вцепились пальцы Ивара и оттащили упирающегося блондина от меня.

— Кира — моя девушка! — процедил дерхан.

— Ну, девушка, может, и твоя, — ничуть не смутился Ривалис и закончил с шальной улыбкой: — Но невеста она — моя!

— Рив! — с нехорошей интонацией протянул Изверг. — Я ведь тебя, кажется, предупредил, чтобы ты держался от Киры подальше. Я ведь тебе горло вырву за нее.

— Раньше надо было думать, — ничуть не испугался эльф. Даже не попытался высвободить свое длинное ухо, которое так и продолжали сжимать пальцы дерхана. — Сам виноват! Надо было раньше шевелиться, а не круги наматывать вокруг нее и смотреть издалека. А теперь она моя невеста, и то, что на ней еще нет моего обручального кольца, лишь вопрос времени.

Атмосфера накалялась. Чего добивался Ривалис, мне было пока неясно, но остальные парни напряглись и явно приготовились разнимать драку. А однокурсник все никак не желал угомониться, методично доводя Ивара до состояния невменяемости:

— Мой старший брат ясно высказался: Кира должна стать моей женой. А мои родители приняли ее в семью, так что, сам понимаешь. Ты опоздал!

— Рив! — вмешалась я, понимая, что еще несколько секунд, и полетят клочки по закоулочкам. — Ивар!

— Не вмешивайся! — с неожиданной солидарностью хором рявкнули мне эльф и дерхан.

— Ивар, признай уже, ты опоздал. Хотел бы на ней жениться — на ее руке уже давно красовался бы твой обручальный браслет. У тебя был целый год, и не моя вина, что ты не использовал эти месяцы. А теперь она — моя будущая невеста.

— Идиот! — простонала я. — Рив! Мы же договаривались!

Тут из горла Ивара вырвалось глухое рычание, лицо его поплыло, деформируясь в жуткую чешуйчатую харю, и он набросился на эльфа. Они кубарем покатились по траве. Но зря я думала, что Ривалис так легко сдастся. С неожиданной для столь изящного телосложения силой он отвечал на удары дерхана. Парни бросились их растаскивать, но удавалось им это плохо. Юргис получил от кого-то из драчунов в лоб и отлетел в сторону. Следующим откатился Гастон, согнувшись от удара ногой в живот. Мальдин и Эварт переглянулись, дернулись было к мутузящим друг друга приятелям, но потом передумали.

— Да-а, напарница, — спокойно протянул подошедший ко мне Карел. — Вот уж не ожидал от тебя такого.

— А чего я-то? — чуть не плача, спросила, глядя на клубок тел.

— Да ничего… Всего лишь свела с ума двух хороших парней. Определись уж как-нибудь и разнимай их.

Не найдя иного способа прекратить свару, я собрала из атмосферы огромную массу воды, начаровала над драчунами водный пузырь и вылила его. Парней буквально смыло в разные стороны мощным потоком, и на лужайке повисла тишина.

— …! — с чувством выругался Юргис, вытаращившись на небольшой пруд, затопивший пространство у дуба, и двух мокрых грязных приятелей, щеголяющих разбитыми лицами и порванной одеждой. — Кира, да ты чудовище!

— …! — поддержал его Эварт, причем выражения, которые он произнес, оказались еще более заковыристыми.

Остальные шокированно молчали, только переводили взгляд с меня на стихийный водоем, образовавшийся на лужайке, и обратно.

— Бараны! — рявкнула я, посмотрев по очереди в глаза сначала Ривалису, а потом Ивару. — Вы совсем спятили?! Я не твоя невеста, Рив! И не твоя девушка, Ивар! Я сама по себе! Ясно?!

— Утром рано два барана повстречались на мосту, — прозвучал внезапно глубокий мурлыкающий голос кота-сказочника.


Не ожидавшие звукового сопровождения ребята дружно повернулись к дубу, а кот, увидев, что у него появились слушатели, принялся проникновенно декламировать басню.

— …Чтоб бараном не прослыть, лучше, все же, уступить! — закончил он и уселся в ожидании аплодисментов.

Оваций, впрочем, не последовало. «Бараны» смотрели на него нехорошими взглядами, явно прикидывая, что можно сделать с фантомом. Первым, как ни странно, пошел на мировую Ривалис.

— Ладно, Ивар, — обратился он к дерхану и встал, пытаясь удержать равновесие, так как ноги разъезжались на мокрой раскисшей земле. — Я все понимаю, поэтому не стану больше тебя дразнить. Пытайся… В конце концов, у меня имелось два месяца, когда Кира была только моей, и мне не удалось обручиться с ней по-настоящему.

Ивар за то время, пока слушал басню про баранов, успел немного успокоиться, и его лицо снова приобрело человеческие черты и красоту. Но после слов Ривалиса он вновь глухо зарычал, а эльф продолжил, не обращая внимания на нас, стоящих вокруг и прислушивающихся к их разговору.

— Встречайтесь. Но если ситуация потребует, чтобы Кира подтвердила перед моими родственниками, что она моя невеста, ты затаишься и не будешь мешать. Она обещала прикрыть меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы