Читаем Кобра полностью

Она несколько секунд смотрела на свой указательный палец, на котором выступила капелька крови, пососала его. Стараясь не испачкать вышивку, положила работу на диван. Встала, пошла в маленькую заставленную кухоньку американского типа, взяла из шкафчика пластырь, приклеила к пальцу и медленно, будто на ходулях, вернулась на место. Усевшись, она тотчас опять взяла в руки алфавит, хотя перевязанный палец причинял ей некоторое неудобство.


Левин продолжала:


- Почему вы считаете Ферензи гадким?


- Он почувствовал, что мне в «Корониде» неуютно, и не нашел ничего лучше, как еще больше усложнить мне жизнь.


«У тебя всегда есть возможность отказаться, как и у меня», - подумала Левин.


- Вернемся к Лепеку. Расскажите, что он за человек.


- Он - это он, в этом весь Лепек. Другие для него - дело десятое. О таком человеке, как Лепек, говорят, что он родился с серебряной ложкой во рту. Единственное, что его заботит, - это получить свое.


- А именно?


- Свою сауну, свои обеды для избранных, свой гольф, свои групповушки.


- Даже так?


- Это мне рассказывал Марко. Не знаю, как сейчас, но несколько лет назад они с Дани посещали клубы, где занимаются групповым сексом.


- А Ферензи?


- Нет. Марко это не интересовало.


Патрисия Креспи по-прежнему сидела, уткнувшись в кроликов и цветочки, когда Левин вдруг сменила диспозицию и выстрелила в другую мишень:


- Почему вы занялись вышиванием?


- Что, простите?


Печаль в глазах Креспи мгновенно сменилась замешательством.


- Так… я…


- Ну что дает вам вышивка?


- Успокоение… пожалуй, я думаю.


- Ваш алфавит уже больше чем наполовину готов. Это ведь не смерть Поля Дарка побудила вас…


- Скорее, мой развод.


- Вы развелись из-за Марко Ферензи?


- Нет… я бы так не сказала. Он или кто-то другой, нет…


Патрисия Креспи отложила работу и застыла неподвижно, вперив глаза в пустоту. Левин вспомнила о том отупении, в котором пребывал Феликс, об успокоительных средствах, обо всех этих веществах, фигурирующих в деле Кобры и приводящих людей в какое-то странное состояние. Она сказала, отчетливо произнося каждое слово:


- Я думала, мне придется ждать под дверью, мадам Креспи. Вы больше не работаете в Комиссариате по атомной энергии?


- Нет.


- Почему?


- Я ушла по болезни.


- Вы больны?


- Да, небольшая депрессия. Из-за этих лекарств я еще слишком слаба, чтобы идти работать. Сейчас, правда, уже начинаю чувствовать себя лучше.


- Как вы думаете, кто мог отравить Поля Дарка?


- Лепек, Ферензи, Федерико, какой-нибудь служащий лаборатории. Тот, кто имеет доступ к стрихнину.


- Вы полагаете, у них есть мотивы?


- Не имею ни малейшего представления. Поль никогда не говорил мне ничего плохого ни о ком из сотрудников «Корониды».


- А что вы думаете о Феликсе?


- Тихий милый человек, только очень уж не уверен в себе. Развод его родителей плохо отразился на нем.


- Какие у него были отношения с отцом?


- По-моему, хорошие. Поль всегда говорил о сыне с нежностью. Он был счастлив, что сын нашел себе симпатичную подружку.


- Вы знали о связях Поля Дарка с женщинами?


- Нет.


- Но вы же были друзьями…


- Между нами было раз и навсегда заведено никогда не говорить о наших любовных связях. Этакое молчаливое соглашение.


- Почему?


- В студенческие годы мы флиртовали друг с другом, но дальше дело не пошло… Не знаю почему. Стыдливость, что ли. А теперь - чтобы не задевать друг друга.


- После стольких-то лет?


- Да. Если ты любил, то всегда что-то остается в душе, так ведь?


- Конечно остается, - ответила Мартина Левин.


Выждав немного, она твердым голосом спросила:


- Где вы были вчера вечером?


- Я ужинала с Жюльеном, моим бывшим мужем.


- Где?


- Здесь.


- Вы в хороших отношениях.


- Это странно, я знаю. Всему виной моя хандра. Когда я плохо себя чувствовала, он оказался единственным, кому я решилась позвонить среди ночи, и он терпеливо меня выслушал. Жюльен прекрасный человек.


- Стало быть, у вас есть его телефон.


- В телефонном справочнике. Жюльен живет в пятом округе, возле Ботанического сада. Можете ему позвонить, он подтвердит, что мы были вместе.


- Я непременно это сделаю, - сказала Левин, вставая.


Патрисия Креспи проводила ее до двери. Левин заметила висящую на крючке связку ключей. Она вспомнила рассказ ее соседа, любителя «монологов из норы», и отметила про себя, что Патрисия Креспи решила свои проблемы с замками. Взявшись за ручку двери, Креспи, похоже, не решалась ее открыть. Мартина спокойно ждала, как вдруг Креспи спросила:


- А как он вошел?


Левин сделала вид, будто не поняла вопрос.


- Кто он?


- Ну, убийца.


- Поль Дарк сам его впустил.


- Значит, он его знал?


Левин пожала плечами, достала из папки визитку, протянула ее Патрисии и, указывая на ее рукоделие, сказала:


- Мое имя начинается с «М», как «мнемоника». Если еще что-нибудь вспомните, сразу же мне позвоните.



11





Перейти на страницу:

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики