Читаем Кобыла-охранница (ЛП) полностью

Один из охранников пригляделся ко мне и расплылся в улыбке.

— Эй, Кистоун! Это же она! Кобыла-Охранница!

Другие, тоже заметив это, стали хихикать и переговариваться. Вот бы найти этого ДиДжея Pon3 и лягнуть его так, чтобы он через «Сердце» перелетел! Они так говорили, будто я была Суперпони.

— Крышечка не будет против, если мы её пропустим.

Кобыла в камуфляже холодно посмотрела на меня.

— Так это она убила тех психов в «Пони Джо»? Не особо впечатляет, — сказала она, глядя поверх меня. Отчасти я была с ней согласна. Но и выкидывать крышки, только чтобы зайти внутрь, мне не хотелось.

— Эй, я не могла позволить, чтобы эти типы шатались по дорогам. Вам же они нужны, верно? — сказала я как ни в чём не бывало, но по их взглядам поняла, что победа за мной. Я состроила гримасу: такая роль мне не нравилась, но если она сэкономит мои деньги…

Похоже, я нашла правильные слова.

— Проходите. Обязательно побеседуйте с менеджером. Она недавно о вас говорила, — сказала Кистоун, отходя в сторону, чтобы пропустить нас. — И даже не думайте стрелять — мигом узнаете, на что способна наша Пушка.

— Молодец, Кобыла-Охранница, — сказал П-21, когда мы подошли к воротам под гудящей неоновой вывеской.

— Заткнись, — фыркнула я.

— О своей репутации можно или сожалеть, или пользоваться ею, но не то и другое сразу, — продолжил П-21. И в ответ, к удивлению Глори, я показала ему язык.

Я не ожидала, что изнутри это место будет так похоже на свалку. Поддоны и стеллажи со всяким хламом были аккуратно выстроены в ряды. Тут же было около дюжины прилавков, с которых торговцы сбывали свой товар. У меня прямо слюнки потекли, когда я увидела дробовик с барабанным магазином. Над аптекой помещалась убогая больничка, но их рекламная вывеска «Очищаем от радиации» была привлекательнее дробовика. Гостиницей тут служил ряд коек вблизи кухни. Над всем этим висела Пушка, действительно здоровенная пушка, смонтированная в потолочной турели. Я даже не представляла… ладно… представляла, как круто она стреляет, но предпочла бы не испытывать этого на себе. Судя по размерам, так эта штуковина вполне могла бы стрелять целыми рельсами.

Внутри было не меньше пони, чем в Стойле Девять Девять. Все они ходили небольшими группами, осторожно оглядываясь по сторонам. Некоторые из них, очевидно, были рейдерами, и я ещё раз взглянула на Пушку, напоминая себе, что здесь вести себя нужно надлежащим образом. Но большинство из посетителей Мегамарта оказались довольно дружелюбными: они разговаривали, смеялись, обменивались различными историями и товарами. В сопровождении дюжины телохранителей, мимо нас прошли две хорошо одетые кобылки, болтая о каких-то «прогулках по трущобам». Затем нам встретились шесть пони, облачённых в стальную броню и при полном вооружении, которые, очевидно, намеревались скупить все гранаты и ракеты в этом магазине. Я почувствовала укол вины, когда увидела четырёх Крестоносцев, которые выходили из помещения с сумками, заполненными консервированными продуктами. К счастью, они были не из тех, с кем я была знакома лично.

— Обычный день на Пустоши… Но где, в таком случае, пегасы Анклава? — нахмурившись пробормотал П-21, глядя на кучу гранат. — И где они берут все эти вещи?

— Да везде, — сияя, ответила подошедшая к нам кобыла лимонного цвета с синей гривой. Её кьютимаркой были три бутылочные крышечки, а одета она была в тёмно-синий жилет, на котором виднелся бейджик с надписью «Привет, меня зовут Крышечка, я — Менеджер Мегамарта». — Вокруг Хуффингтона располагалось больше военных частей, чем вокруг любого другого города в Эквестрии, так как враги постоянно пытались помешать проводимым здесь исследованиям. После того, как упали бомбы, большая часть оружия, боеприпасов, и прочих полезных вещей так и остались лежать в различного рода хранилищах и тайниках.

Она осмотрела меня, задержав взгляд на моей броне охранницы, и улыбнулась:

— А! Ты та кобыла, которая убила рейдеров на Мэйнхеттенской дороге!

Отлично. Возможно, тут есть скидка для охранниц или что-то подобное. Похоже, это была единственная польза, которую могла принести моя репутация.

— Да, ничего особенного. Это в порядке вещей, — сказала я, нелепо улыбнувшись. Она оценивающе посмотрела на меня, отчего я неуклюже попятилась. — То есть они же просто рейдеры. Любой пони на моём месте убил бы их.

— Боюсь, что ты ошибаешься, — произнесла она с лёгкой улыбкой. — Любой пони избегал бы их всеми возможными способами, а они в это время продолжали бы грабить мои караваны. Ты единственная смогла, наконец, остановить эти нападения. Возможно, для тебя в этом нет ничего особенного, но за последние несколько месяцев мы потеряли шесть караванов. Торговля с Тенпони и Гаттервилем была заморожена.

Она достала из кармана небольшой мешочек с бутылочными крышечками.

— Считай, что это «спасибо» от Искателей, — сказала она, наградив меня улыбкой.

— Ого, как щедро, — с любопытством сказал П-21. На его лице определённо читалось подозрение. Я что, была единственной в нашей компании, кто старался держаться открыто?

Перейти на страницу:

Похожие книги