Читаем Код Майя: 2012 полностью

Стелла не могла поверить.

— Нет, они его не остановят, а лишь покажут способ его избежать. Мы увидим врата, если вам так больше нравится.

— Вы в это действительно верите?

Стелла смотрела на него широко раскрытыми глазами, напрочь забыв о приличиях.

Он не стал улыбаться, а лишь пожал плечами и снова застучал по клавишам, однако ничего не произошло.

— Я лишь рассказываю вам о содержании старых текстов. Люди, которые их создали, верили в то, что писали.

— Не уходите от ответа, Дейви.

Он слегка повернул свой стул и приподнял одно плечо, словно извиняясь.

— Да, верю. Эти люди обладали знаниями, которые мы давно утратили, когда выбрали неправильное направление развития. И я не одинок. Многие люди думают так же.

— Ой, перестаньте. — Стелла вскочила на ноги и принялась расхаживать по маленькой комнатке, выразительными жестами подчеркивая свои слова. — Очень многие верят во второе пришествие Христа, в ночные появления Зубной феи[14], а также в то, что у Саддама Хусейна было оружие массового уничтожения, спрятанное в иракской пустыне. Все они безумны в одинаковой степени. Куда подевалось чувство реальности? Где наука, основанная на фактах? Видит бог, вы же медик. Вы имеете дело с плотью, кровью и костями, а не с… безумным трансцендентальным бредом.

Стелла остановилась перед фотографией, сделанной в Боснии. За спиной у мрачно улыбающегося Дейви Лоу лежали ровные ряды черепов. Она закрыла глаза, но черепа не исчезли.

Его тихий голос прозвучал у нее из-за спины.

— Я не получил диплома медика. Меня выгнали.

Гнев Стеллы утих так же быстро, как появился, и она села на прежнее место.

— Извините.

— Да ничего. Это не имеет значения. Стелла, что привело вас ко мне?

Теперь он больше не шутил, его взгляд стал цепким и жестким.

— Я хотела увидеть лицо черепа.

— Но вы его уже видели, не так ли? Именно поэтому вы и пришли. «Я вижу лицо». Так вы сказали. И он поет для вас. Вы слышите пение камня. А теперь скажите, что это безумный трансцендентальный бред.

Она ничего не ответила; ей было нечего возразить. Он наклонился вперед, вцепившись в ручки кресла, и их лица оказались совсем рядом.

— Что еще? Неужели череп, который привел вас сюда, не явился причиной многих других событий? Неужели череп — это лишь красивый кусок камня, из-за которого люди готовы убивать?

Стелла посмотрела на монитор, заполненный символами. Они все еще не имели ни малейшего смысла.

— Череп сообщил мне об опасности, когда мы находились и пещере, — тихо сказала Стелла. — Именно по этой причине мы с Китом разделились. В результате с карниза сбросили только моего мужа. Прошлой ночью он предупредил меня о том, что произошло в комнате Кита, но я тогда не поняла. И… в книгах Оуэна есть шифр. Мне кажется, никто, кроме меня, не способен его увидеть, но он очень похож на этот. — Она ткнула в сторону монитора. — Здесь изображены символы майя. Еще один кодекс.

— Вы хотите сказать, что в книгах Седрика Оуэна содержится зашифрованный текст? — Страсть, появившаяся на его лице, при других обстоятельствах показалась бы смешной. — Стелла, пожалуйста, вы должны позволить мне…

Он находился так близко к ней, что Стелла ощутила жар, исходящий от его тела. Его рука легла на ее плечо. Слова застряли у него в горле, он никак не мог закончить фразу.

Прежде чем слова были произнесены, раздался металлический стук в дверь и послышался резкий напряженный голос.

— Я не помешаю? Вы можете сказать. И я уйду.

— Кит?

Он стоял у двери, опираясь на две палки. Стелла никогда не видела, чтобы его лицо искажала такая отвратительная гримаса. Он перевел взгляд с нее на Дейви Лоу.

— Развлекаетесь?

— Кит! Он пытается помочь.

— Я вижу. И в чем состоит твоя помощь на этот раз, Дэвид?

— Не в том, о чем ты думаешь.

Лоу отступил на несколько шагов к дальней стене кабинета. Стелла видела, как он втянул в себя воздух, а потом начал медленно выдыхать его через нос.

Он бросил на нее взгляд и коротко кивнул.

— Насколько я понимаю, вы уходите? Возможно, вам сначала стоило бы выяснить, удалось ли нам определить, как выглядит лицо черепа.

Второй монитор был отвернут в сторону, так что никто из них не мог его видеть. Лоу обошел стол и быстро повернул монитор. В результате Стелла осталась одна. С монитора на нее смотрело лицо.

— Этого не может быть.

Стелла затрясла головой. Она трясла головой и не могла остановиться, с трудом сдерживая тошноту.

— Что?

Кит не мог двигаться быстро, чтобы сразу оказаться рядом с ней. Дэвид Лоу из жалости к ним обоим повернул монитор так, чтобы оба могли его видеть.

Кит был поражен не меньше Стеллы. Он несколько раз переводил взгляд со Стеллы на экран и обратно.

— Это какая-то шутка?

— Программное обеспечение не обладает чувством юмора, — сказал Дейви Лоу. — Череп обретает плоть — и с этим ничего нельзя поделать.

У них не могло быть ни малейших сомнений; с экрана на них смотрело спокойное лицо Стеллы, которая, казалось, спит. Стелла вспомнила, как глаза Дейви Лоу метнулись к ней, стоило ему увидеть череп.

Она повернулась к нему.

— Вы знали, что это я, в тот момент, когда я показала вам череп.

Он устало улыбнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ад в тихой обители
Ад в тихой обители

Четвертый роман известного английского писателя Дэвида Дикинсона (р. 1946 г.) о лорде Пауэрскорте (с тремя предыдущими издательство уже познакомило российских читателей).Англия, 1901 год. Собор в Комптоне, на западе Англии готовится к великому празднику — вот уже тысячу лет в его стенах люди обращаются с молитвой к Всевышнему. И тут прихожане с ужасом узнают, что всеми уважаемый настоятель собора покинул сей бренный мир, и сделал это при весьма странных и загадочных обстоятельствах. Никому не позволяется видеть тело умершего. За этим событием следует ряд не менее странных и ужасных смертей. Лорд Пауэрскорт пытается разгадать тайны убийств, и на этом пути его и его жену леди Люси, которая, как всегда, рядом со своим отважным и проницательным мужем, ждут опасные испытания…

Дэвид Дикинсон

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза