Читаем Код Нибелунгов. Власть богатства и механизмы власти полностью

Прибытие корабля бургундов к берегам Свенка лишь потому взволновало островитян, что корабль, помимо знавшего дорогу Зигфрида и пары южан-мореходов, был совершенно пуст.'

Прежде приходили сюда издалека корабли с разными чужеземцами. И здесь ко всему привыкли. Но чтоб пустой корабль? Причем не корабль воинов, нет, — торговый, широкий, большой.

Свенке о корабле доложили летним утром, когда король был занят иными совсем делами.

— Прибыли из Ургундии, — сообщил гонец, плохо понявший слова чужеземца.

— И кто бы это? — раздраженно спросил Свенке.

Никто при дворе не слыхал о землях с таким названием. Послали к кораблю еще одного гонца, и тот вернулся со следующими известиями: земля ургундов, правят ею в крепости Вормец могущественные король Гундур и его братья Герн и Гизлер, рядом река течет, широкая и бесконечная, зовется она Ринус или Рин.

Свенке пожал плечами. Песен о таких королях он не слыхал. А потому сделался недоверчив.

— Чего им здесь надобно? — покачав головой, спросил он.

Гонец принялся пояснять далее:

— На корабле том прибыл господин Зегедур, великий воин с реки Рейн, союзник Гундура. Прибыл, дабы просить руки Брюнгильды!

— А он знает, что ему придется состязаться со мной? — выкрикнула Брюнгильда, велела седлать коня и поскакала в порт.

Было раннее утро, когда Брюнгильда решим взглянуть на пустой корабль. Зигфрид стоял на борту, поставив ногу на ящик. Он закрыл глаза и откинул голову, подставляя лицо лучам солнца. Ветер играл его золотыми волосами, подобными огненному облаку. Он улыбался солнцу.

Брюнгильда сразу же поняла, что он — Смелейший из Смелых, ибо таким она всегда и представляла его: большим, сильным. И она захотела, чтобы он победил ее, чтобы он оказался тем, кто закончит ее глупую игру в состязания с женихами. Он, чужой король пустого корабля, собравшийся взять ее в жены, должен стать ее Избранником.

Лишь поздним вечером впустили Зигфрида в зал Свенке. Он вошел, держась по-королевски. Брюнгильда, хоть и пожирало ее любопытство, спряталась за спиной своей бабки Лайлы и наблюдала за Зигфридом с отчаянной решимостью.

«Он!» — подумала она. Непобедимый, которому она желала победы.

— Назови свое имя, — потребовал Свенке.

— Я — Зигфрид, господин на Рейне, господин бургундов, господин Ксантена, господин земли Нибелунгов, великий король моей земли, прибыл просить руки твоей дочери, прекраснейшей Брюнгильды.

— Ты знаешь нашу дочь? — спросила королева Ильва.

— Конечно! — воскликнул Зигфрид. — Какая ж еще женщина на островах может быть прекраснее ее?!

И тут бабка Аайла сказала о внезапном госте:

— Ах, как же юн и, ах, до чего же чужой.

А потом поднялась и покинула королевский зал.

Знала ли она, что ожидает ее Брюнгильду, знала ли она, что этот человек, выглядевший столь мужественно и бывший столь бесчеловечным, что этот человек не заметит сердца Брюнгильды?

Именно потому, что был он так юн, именно потому, что был он не тем, был чужим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Энциклопедия символов, знаков, эмблем.
Энциклопедия символов, знаков, эмблем.

Мироздание говорит с человеком на «языке намека и внушения» (Вяч. Иванов), иначе — на языке символов, воспринимая который, человек постигает мир. Умение понимать и истолковывать символы и знаки — насущное условие выживания в окружающей среде — с древнейших времен признавалось одним из важнейших человеческих искусств. Символистика складывалась и развивалась на протяжении столетий, постепенно обретая собственную мифологию: многочисленные значения, приписываемые символам, и сложные, многоуровневые взаимосвязи между символами в конце концов привели к тому, что появилась уникальная мифологическая система — наднациональная, единая для многих народов мира. Эволюции мифологической системы символов и ее нынешнему состоянию и посвящена эта книга.

Кирилл Михайлович Королев

Мифы. Легенды. Эпос