Читаем Кодекс Алеры. Том 3 полностью

Деревья высотой в человеческий рост поднимались повсюду, от него и до самой стены.

Воздух становился всё тяжелее, наполняясь влажной прохладой.

Безупречное сияние его доспеха подернулось дымкой холодного тумана.

Зелень скрадывала очертания ворот и стен вокруг них. Вьюн оплетал стены со скоростью змеи, обвивающей ствол дерева.

Тави вцепился в седло одной рукой, отказываясь сдаваться, и, скрежеща зубами, шептал:

— Расти!

От ворот и стен Ривы слышался скрип и скрежет раздираемого камня.

Зелень поглощала стены, связывая их с землей, оплетая живыми растущими побегами.

Небольшие деревья выбивались из трещин в стене и самих воротах.

Всё больше вьюна вырастало повсюду, вместе с самыми разными растениями, какие можно было себе представить.

Тави удовлетворённо кивнул. Затем он поднял кулак и прорычал, обращаясь к воде, прибывающей снизу:

— Поднимись!

Раздался шум, словно океанские волны разбивались о скалистый берег, вода хлынула и омыла покрытые буйной зеленью стены, заполнила все мельчайшие трещины в стенах, и в то же мгновение Тави потянулся к огню, к теплу, которое осталось ещё в холодной воде далеко внизу, и рывком отнял это тепло у воды.

Послышалось шипение, и облака плотного тумана и клубящегося пара проглотили ворота и стены. Затем раздался треск и скрип льда.

Тяжело дыша, Тави соскользнул со спины Актеона.

Он забросил поводья на луку седла, хлопнул коня по крупу, и тот поскакал в сторону Легиона, проламываясь по пути сквозь густой подлесок и молодые деревья.

Кобыла Китаи испустила пронзительное ржание и последовала за черным жеребцом.

Тави не мог разрушить древнее заклинательство, стоящее перед ним. Это было бы слишком сложно.

Вместо этого он снова потянулся к воде, и снова призвал огонь, посылая его обратно в лёд, затрещавший бессловесным криком.

Клубы пара со свистом вырвались из трещин в стенах.

— Поднимись! — снова приказал он, и снова вода хлынула из земли.

И снова отнял тепло у воды, которая проникла ещё глубже в трещины, ставшие теперь чуть шире.

А через несколько секунд направил это тепло обратно.

— Поднимись! — приказывал он и начинал цикл снова.

— Поднимись! — снова повелевал он.

И снова.

И снова.

И снова.

Лед и пар шипели и трещали. Камень стонал.

Тугие струи белого пара вырывались из стен, всё плотнее окутывая их слоем всё более густых облаков.

Тави упал на одно колено, ловя ртом воздух, потом медленно поднял глаза к воротам, упрямо стиснув зубы.

Ворота были покрыты слоем льда шести дюймов толщиной.

Металл стонал где-то внутри ворот, долгий стон эхом отражался от пустых зданий и доносился сквозь туман.

— Получилось, — Тави тяжело дышал. Он с трудом поднялся на ноги, оглянулся через плечо и кивнул Китаи:

— Теперь мы сможем войти.

Она улыбнулась ему и сказала:

— Ты хитроумный, мой Алеранец.

Он подмигнул ей. Затем медленно вытащил из ножен меч.

Медленно он вытянул его вдоль тела и сосредоточился.

Металл, казалось, завибрировал, а затем вспыхнул огонь и пробежал по лезвию раскаленным добела нимбом.

Тави погрузился в себя, сосредоточившись, используя огонь на клинке как отправную точку, накапливая жар и готовясь его выплеснуть.

С выкриком он простер меч в сторону ворот, и огонь с внезапным шквалом ветра ринулся к замороженным воротам.

Сгусток белого пламени врезался в ворота с силой настоящего тарана, лёд мгновенно стал паром, и ворота, напряженные сверх всякой меры давлением воды, льда и новой жизни, растущей внутри них, разлетелись вдребезги.

Как и башни у ворот.

И сто футов городской стены по обе стороны башен.

Все они были с грохотом сметены неистовством этого огненного взрыва — визжа, они разлетались на куски, раздираемые собственным жаром и дикими движениями, когда перенапряженные фурии внутри них, наконец, вышли за пределы возможностей физических материи, которые они населяли, и выплеснули свой отчаянный гнев на окружавший их материал.

Камень и металл — некоторые куски были размером с обозную повозку легиона, или длинные и острые, как самый большой меч — вращаясь, разлетелись прочь, пробивая обгоревшие здания и дробя фундаменты внешнего кольца башен, по воле Гая Октавиана.

Последовала вторая череда обвалов, здания, растерзанные разрушением ворот, обрушились под собственным, оставшимся без опоры, весом.

И когда эти строения упали, они увлекли другие, стоявшие рядом с ними.

Прошло по меньшей мере четыре минуты, прежде чем стих грохот разрушающейся каменной и кирпичной кладки.

Тави поморщился. Ущерб был… немного более обширен, чем он ожидал.

Ему придется заплатить Риве за разрушенные им кварталы.

— Алеранец, — с трепетом выдохнула Китаи.

Тави обернулся к ней, стараясь выглядеть, как будто так и задумано. Он сосредоточился на положительных моментах; по крайней мере, продолжительный обвал дал немного времени, чтобы отдышаться и немного оправиться от усилий, затраченных на то, чтобы его вызвать.

Тишина, окружившая их, была гнетущей, переполненной нетерпением.

— Спокойно, — сказал ей Тави. — Будь наготове.

— Ты все еще надеешься, что она отреагирует? — спросила она тихо.

Он сурово кивнул и по-другому перехватил свой пылающий клинок.

— У нее нет выбора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кодекс Алеры

Похожие книги