Читаем Кое-что о драконах полностью

— Хорошо. — Талит схватила Морвид за руку и втолкнула в спальню. — Изабель, дай нам минутку, — сказала она, увидев удивлённое лицо дочери, и захлопнула дверь.

— Что с тобой…

— Фергюс только что улетел.

— О. — Талит увидела, что Морвид пытается скрыть улыбку. Вот же стерва!

— Это всё, что ты хотела сказать?

— Не кричи на меня, ведьма, — рявкнула в ответ Морвид.

— А чего ты ожидала? Ты мне солгала.

— Нет. Не лгала.

— Морвид, ты всё видела. Ты была у меня в голове. И если помнишь, я тебя туда не приглашала. Ты знаешь о Бриёге.

Ведьма снова улыбнулась.

— Айе. Знаю.

— Как ты могла мне не сказать?

Морвид прищурилась.

— Ты снова кричишь.

Талит, кое-что поняв, закрыла глаза.

— Фергюс назвал тебя «сестрой». 

И не так, как ведьмы называют друг друга «сёстрами». А как брат общается с сестрой.

— Айе.

А это значит…

Талит направилась к двери.

— Мы уезжаем. — Она схватила дочь за руку и пошла к выходу из замка. Талит не могла здесь остаться. Не сейчас.

Она уже потянулась к металлической дверной ручке, когда её остановил голос Морвид. 

— Талит, Дочь Халданы, и куда же вы пойдёте? Куда ты отведёшь Иззи и будешь уверена в её безопасности? Аннуил считает, что всё кончено, но мы-то знаем, что это не так. Не до тех пор, пока Арзела всем руководит.

Теперь Морвид стояла рядом. 

— Здесь вы будете в безопасности. Под моей защитой и защитой моего народа. Если ты сейчас убежишь…

— Я буду бегать вечно, — закончила за неё Талит.

— Вы обе будете бегать. А разве Иззи не достаточно этого уже делала?

Талит прислонилась головой к двери. 

— Но Бриёг…

— Бриёг никогда сюда не приходит. — Морвид погладила Талит по голове и убрала волосы с лица. Никто, кроме Бриёга, никогда не прикасался к ней с такой добротой. — Он ненавидит этот замок. Мерзкую Аннуил. И едва ли выносит остальных. Самое дальнее, куда он заходил — это Тёмные Равнины. Логово Фергюса. Он не окажется здесь. И если хочешь, я ему не расскажу, что ты здесь. Если ты действительно этого хочешь.

Талит не медлила.

— Да. Я не хочу, чтобы он знал, что я здесь. — Последние несколько дней она упорно пыталась выкинуть его из головы и сердца. Впустить его обратно — значит разбить себе сердце, когда она ему, в конце концов, наскучит.

— Тогда я ему никогда не расскажу.

Талит, ощутив себя внезапно опустошённой, толкнула дверь в свою комнату.

— Морвид, спасибо.

Она поняла, что в таких тонах с ней разговаривала одна из редких ведьм-драконьих её матери и сестринства — так они разговаривали только с несколькими существами — кивнула и вышла. Талит слышала, как она показывала мужчинам их комнаты. Но Иззи вошла прежде, чем она закрыла дверь.

— Всё в порядке?

Талит кивнула и потащилась к большой кровати в центре комнаты. Она упала на неё, проигнорировав грязную одежду для путешествий. 

— Иззи, всё в порядке.

Дверь закрылась, но Талит знала, что Иззи не ушла. Кровать прогнулась, когда дочь растянулась рядом.

— Я много говорю, да?

Талит, благодарная за отвлечение, рассмеялась.

— Думаю, мы оба много болтаем.

— Ты разочаровалась, когда нашла меня?

Талит повернулась на бок и подпёрла голову рукой. 

— Конечно же, нет. 

Она протянула руку и нежно погладила локон Иззи, запустила пальцы в волнистые, светло-каштановые пряди. Дочь никогда не отпускала слишком длинные волосы. Они едва достигали плеч, и уже она считала их «непослушными».

— Ты очень сильно напоминаешь мне твоего отца.

— Это хорошо или плохо?

— Это очень хорошо. Я его любила. Он был красивым, храбрым и очень высоким. И тоже говорил всё, что думает.

Иззи, природно ласковая девушка, протянула руку и сжала свободную руку Талит. 

— Ты должна знать, — она попыталась сымитировать серьёзный тон, — у меня настоящая проблема с тем, что я говорю.

— Да. Я заметила, что ты скромная и послушная девочка.

— И кокетливая.

Талит рассмеялась чувству юмора дочери. Учитывая, через что ей пришлось пройти, она восхищалась Изабель.

И всё же ей не хотелось, чтобы девочка испугалась до смерти, когда окажется снаружи.

— Иззи, я должна тебе кое-что рассказать…

— О, боги! — Иззи спрыгнула с кровати и подбежала к огромным окнам. Она распахнула огромную, тяжёлую створку — ни одна стрела не могла пробить этот толстый материал — и нагнулась. — Взгляни!

Взволновавшись, что те напугают дочь до смерти, Талит быстро оказалась рядом с Иззи.

— Иззи, заберись внутрь, — приказала она, закрывая окна.

Изабель посмотрела на Талит.

— Ты ведь их не боишься?

То, как дочь задала этот вопрос, заставило Талит занервничать, и она не знала отчего. 

— А ты не боишься?

— Почему я буду их бояться? Он защищает меня… гм… э-э-э — Иззи внезапно заинтересовалась лепниной вокруг окна.

Схватив Иззи за руки, Талит развернула её к себе.

— Изабель?

— Да?

— Бог, который защищает тебя…

— Он всегда такой милый, — быстро затараторила она. — И, как ты уже поняла, он выбрал лишь лучших людей защищать меня и…

— Твой бог — дракон?

— Нет причины кричать, — пробормотала Иззи. — Он годами меня защищал. Он никогда не причинял мне вред, не просил меня ни о чём. Кроме того, чтобы я о нём никому не рассказывала. Он сказал, что люди не поймут. Кажется, я всё выболтала, да?

— Проклятье, Иззи.

Перейти на страницу:

Похожие книги