Читаем Кое-что о драконах полностью

Когда Бриёг заметил ее на празднике, его обуяла ярость. Он спланировал все свои слова. Знал все, что скажет ей, дабы Талит поняла, какую боль ему причинила. Но затем маленькая Изабель все ему рассказала. Единственным, кто не сдвинулся, был Фергюс, но это никого из них не удивило. Единственной заботой Фергюса, как и всегда, была его супруга. Его Аннуил.

Теперь Бриёг понимал, потому что то же самое испытывал к Талит. Его Талит.

— Ты скучала по мне, Талит? — спросил он, расстегивая со спины ее платье.

— Ха! Мечтай. — Но Бриёг слышал дрожь в ее голосе.

— Ни капельки? Даже ночью, когда засыпала в одиночестве?

— Кто… кто сказал, что я была одна? Возможно, у меня было множество любовников, с тех пор как я была с тобой.

Он ощутил болезненный укол ревности, но затем вспомнил, с кем имеет дело. Талит, любимой фразой, которой, казалось, было: «Убери от меня свои проклятые руки!»

— Правда?

— Да. Много, много любовников. Были и хорошие, да. Все люди.

— Например, кто?

Она напряглась.

— Кто?

— Да. Скажи мне имена. Или, хотя бы, ранги.

Бриёг закончил расстегивать ее платье, но пока не стал его снимать. Вместо того, он слегка провел кончиками пальцев по обнаженной коже ее спины. Дрожь ее тела стала сильнее, как и запах ее возбуждения.

— Я жду.

— Ну, их было так много. Не уверена, что помню все их имена.

— Ммм, ты была занята с последней нашей встречи.

Отодвинув волосы Талит в сторону, чтобы поцеловать ее шею, Бриёг замер от вида серебряной цепочки. Он не заметил ее раньше. Он обошел вокруг Талит. Она взглянула на него, широко распахнутыми глазами и румянцем на щеках.

— Что? Неужели моя неверность шокировала тебя?

— Твоя неверность? — Бриёг осторожно взял цепочку и поднял ее, вытаскивая кулон из-под корсажа. Талит попыталась схватить ее, но он первым сжал его в руке. — Не верна и все еще носишь это.

Разжав ее мертвую хватку на своем кулаке, Бриёг раскрыл ладонь и уставился на подвеску в виде дракона, которую подарил ей в последнюю их совместную ночь.

— Я… я надела её, потому что она отлично смотрится с этим платьем.

— Но она была спрятана под твоим платьем. Ты носишь ее поближе к сердцу.

Талит отвела от него взгляд.

— Это безделушка. Она ничего для меня не значит.

— Это ложь, Талит. — Он нежно обхватил ее подбородок и заставил посмотреть в глаза. — Мы оба знаем, что это ложь. Ты ни за что не оставила бы ее, если бы она ничего для тебя не значила.

Сейчас паника смешалась в ней с желанием, и Бриёг знал почему. Талит не хотела, чтобы он понял, сколь много значил для нее. Она все еще хотела сохранить дистанцию и, в конце концов, контроль.

— Не будь глупцом. Никто и никогда раньше не дарил мне драгоценностей. Я не могу просто ее выбросить, правда?

Бриёг тряхнул головой.

— Талит, насколько хорошим убийцей ты можешь быть, если врать у тебя получается невероятно плохо?

— Я не плохая лгунья. В смысле, я не лгу. В смысле…

— Шшш. — Бриёг потянул цепочку, тем самым подвинув Талит к себе. - Ради всего святого, женщина, — прошептал он, — замолчи.

Не отрывая взгляда от его рта, Талит продолжила:

— Но мне столько еще нужно тебе сказать, эгоистичный ублюдок.

Он улыбнулся, не способный сдержать себя. Затем поцеловал ее, сначала нежно. Просто его губы коснулись ее. Но Талит застонала и поднялась на цыпочки, чтобы оказаться ближе к нему. Этого выдержать он уже не мог.

Он отпустил цепочку и запустил пальцы в ее волосы — нежность исчезла. Бриёг лизнул ее губы, а Талит открылась для него. Теперь стонал Бриёг, когда ее язык скользнул к нему, лаская и поглаживая его язык.

Не желая ждать ни мгновения дольше, Бриёг поддел пальцами ее платье и стащил с плеч Талит. Он отодвинулся, стаскивая платье вдоль ее тела, пока не оказался стоящим перед ней на коленях.

— Перешагни.

Она беспрекословно повиновалась, Бриёг быстро отбросил платье на ближайшее кресло.

Как и всегда к верхней части бедра Талит, был привязан кинжал. 

— Все еще не расстаешься с ним, да?

— Ох. — Талит наклонилась, чтобы убрать перевязь, но Бриёг схватил ее за руку.

— Нет. Оставь. — Он улыбнулся в ее встревоженное лицо. — Мне нравиться.

Ничто не возбуждало его так, как мысль о ее ногах, обернутых вокруг него, пока это проклятое лезвие привязано к ее бедру. К тому же, он ей доверял.

Он поднялся раньше, чем смог повалить ее на пол и затрахать до смерти.

— Забирайся на кровать, Талит, — приказал Бриёг, срывая с себя одежду.

Одна бровь на ее прекрасном лице приподнялась.

— Мне стоит встать на четвереньки, повелитель? Или просто лечь? Словно лесное животное, в ожидании охотника.

Засмеявшись, с оголенной грудью, Бриёг поднял ее за талию.

— Ты должна обо всем спорить, женщина? — Талит взвизгнула, когда он бросил ее на кровать. — Разве ты не можешь просто лежать и ничего не делать? Как хорошая маленькая любовница?

Она сощурилась.

— Ох, это мило. Почему еще ни одна женщина тебя не захомутала… мне не понять.

— Думаю, это потому, что всю жизнь я ждал тебя. И никого другого. — Это был честный ответ, такой, с каким она ни в коей мере не могла справиться, и, издав странное «иип», Талит попыталась выбраться из кровати.

Перейти на страницу:

Похожие книги