Читаем Кое-что за Одессу полностью

Первый по ходу движения памятник – 85-мм зенитная пушка образца 1939-го года. Насколько известно, унитарный патрон для этого орудия начали разрабатывать советские и немецкие конструкторы совместно в 1932-м году – незадолго до того, как приход к власти национальной социалистической немецкой рабочей партии на много лет прервал сотрудничество двух стран. У немцев этот патрон именуется 88-миллиметровым. Дело в том, что в нашей стране калибр нарезных стволов измеряется по минимальному диаметру, а в Западной Европе – по максимальному (за океаном калибр обычно ради рекламы указывают по диаметру снаряда – он больше максимального диаметра ствола, чтобы при выстреле снаряд плотно впрессовался в ствол и не пропускал пороховые газы). На протяжении всей Второй мировой войны снаряды этих зениток гарантированно выводили из строя даже самые мощные танки – но громоздкие орудия, заметные на поле боя и трудно перемещаемые, сами были удобными мишенями. Наша армия располагала и более эффективными противотанковыми орудиями (в начале войны многие немецкие танки были уязвимы для 45-мм пушек; в 1943-м начался массовый выпуск 57-мм, а для полевых 76,2-мм пушек возникли новые типы снарядов), а вот у немцев до самого конца войны альтернативой 88-мм зенитке в этой роли была разве что конструкция с тем же стволом, но уложенным на чуть меньший лафет. Кстати, в немецких вооружённых силах зенитная артиллерия входила в состав ВВС, и сухопутные войска не указывали в своих отчётах наличие этого мощнейшего противотанкового средства – поэтому из немецких документов создаётся впечатление, что наши танки выходили из строя чуть ли не сами собой. У нас же зенитки – в тех случаях, когда оказывались на переднем крае – учитывались как часть армейского вооружения, так что видна реальная сила, противостоявшая немцам.

Второй памятник – одному из самых талантливых полководцев Великой Отечественной, чьим именем названа улица. Иван Данилович Черняховский погиб в самом конце войны, будучи уже дважды Героем Советского Союза и имея звание генерала армии. Кто знает, каких вершин в советской военной иерархии он бы достиг, если бы не эта трагическая гибель в 39 лет.

На площади 10-го апреля к сорокалетию победы установлен обелиск. Официальное название «Крылья победы» – абсолютно справочная информация. Одесситы называют памятник без всякого пиетета «градусник». Несмотря на старания властей и всякие официальные церемонии, место не воспринимается так серьёзно и торжественно, как Аллея Славы. Слишком стандартно оно выглядит для Одессы, старающейся во всём проявить самобытность.

Зелёное здание рядом с площадью – торговый центр «Сады Победы». Если вам нужно срочно потратить очень большие деньги – это место для вас.

Если стать лицом к монументу, за ним слева – один из входов в нынешний парк Победы. Мы уже говорили о возможной путанице: парк Победы стал снова «Дюковским садом», дендропарк имени Ленина – парком Победы.

Дендропарк возник на месте стрелковых полей военного училища. Именно их использовали режиссёр Владимир Михайлович Петров и оператор Вячеслав Вячеславович Горданов, когда в 1937-м году снимали Полтавскую битву для могучего фильма «Пётр Первый». Битва закончилась победой русского оружия. Так что парк Победы – правильное название для этого места.

У входа в парк – очередная небольшая выставка советской военной техники. Через парк проходит большой пруд, из середины его летом бьёт струя фонтана – «наш ответ Женеве». Как водится, по периметру парк активно застраивают элитные дома. Впрочем, начиналась застройка с домов для военных. Улицу, идущую вдоль парка с западной стороны, назвали соответственно – улица маршала Говорова (Леонид Александрович Говоров – кажется, единственный советский военачальник, дослужившийся до звания генерал-лейтенанта, будучи беспартийным; но в этом звании его наконец приняли в партию, причём даже без кандидатства). На ней, кроме жилых домов, были и воинская часть, и комендатура Одесского гарнизона. На перпендикулярной улице – улице Ленинского батальона (ныне Армейской) был даже музей строительных войск Одесского военного округа. Сейчас, конечно, этого музея нет.

У нашего горсовета есть логичная идея по переименованию невесть откуда взявшейся в этом районе улицы Зоопарковая (зоопарк сюда не перевели и уже никогда не переведут) в улицу Советской Армии. Но пока это только в планах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Римские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках
Римские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках

«Римские тайны» Альберто Тозо Феи продолжают серию книг, начатую «Венецианскими тайнами» и посвященную секретной истории городов-жемчужин Италии. Если это и путеводитель, то не такой, как все остальные, он – мистический. Автор отправляемся с вами в захватывающее и очень личное путешествие длиною в семь ночей на поиски иного Рима: таинственного и неизведанного, исполненного знаками, стертыми временем, но по-прежнему различимыми и окутанными тайнами. Вас ожидает уникальное погружение в скрытую жизнь Вечного города, в мир городских легенд, находящих свое подтверждение. Всего за семь прогулок рука об руку с историей и мифом перед вами пройдут императоры и папы, призраки и герои народных преданий, говорящие статуи и неведомые создания, оживут достославные деяния, необычные факты и забавные байки, сойдутся вместе реальность и вымысел.

Альберто Тозо Феи

Путеводители, карты, атласы / Зарубежная справочная литература / Словари и Энциклопедии
Лондон. Путеводитель
Лондон. Путеводитель

Подробно описываются история и достопримечательности Лондона, приводится обновленная информация о работе музеев, ресторанов и других учреждений туристической индустрии. Отдельные главы посвящены культурной жизни города, его знаменитым замкам, развлечениям, шоппингу и прочим особенностям жизни и времяпрепровождения в Лондоне. Книга рассчитана как на организованных туристов в составе групп, так и в особенности на тех, кто предпочитает знакомиться с новыми городами самостоятельно. Несмотря на переводной характер издания, текст и содержание книги максимально адаптированы для российских путешественников. Путеводитель богато иллюстрирован, снабжен подробными картами.

Андреа Забо , Изабелла Гавин , Сильвия Целе , Филипп Цицтльшпергер

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Прогулки по Парижу с Борисом Носиком. Книга 1: Левый берег и острова
Прогулки по Парижу с Борисом Носиком. Книга 1: Левый берег и острова

Этот удивительный путеводитель по великому древнему городу написал большой знаток Франции и Парижа Борис Михайлович Носик (1931—2015). Тонкий прозаик, летописец русской эмиграции во Франции, автор жизнеописаний А. Ахматовой, А. Модильяни, В. Набокова, переводчик английских и американских классиков, Борис Михайлович прожил в Париже не один десяток лет, полюбил этот город, его ни с чем не сравнимый дух, изучил его историю. Читатель увидит Париж д'Артаньяна и комиссара Мегрэ, Эрнеста Хемингуэя и Оноре де Бальзака, Жоржа Брассанса, Ференца Листа, великих художников и поэтов, город, ставший второй родиной для нескольких поколений русских эмигрантов, и вместе с Борисом Носиком проследит его историю со времен римских легионеров до наших дней.Вдохновленные авторской похвалой пешему хождению, мы начнем прогулку с острова Сите, собора Парижской Богоматери, тихого острова Сен-Луи, по следам римских легионеров, окажемся в Латинском квартале, пройдем по улочке Кота-рыболова, увидим Париж Д'Артаньяна, Люксембургский сад, квартал Сен-Жермен, улицу Дофины, левый берег Бальзака, улицу Принца Конде, «Большие кафе» левого берега, где приятно чайку попить, побеседовать… Покружим по улочкам вокруг Монпарнаса, заглянем в овеянный легендами «Улей», где родилась Парижская школа живописи. Спустимся по веселой улице Муфтар, пройдем по местам Хемингуэя, по Парижу мансард и комнатушек. Далее – к Дому инвалидов, Музею Орсэ, и в конце – прогулка по берегу Сены, которая, по словам Превера, «впадает в Париж»

Борис Михайлович Носик

Путеводители, карты, атласы