Читаем Кофейные Истории полностью

На самом деле Артем был графическим дизайнером и работал в творческой студии, которая приветствовала в сотрудниках креативность. Должность была хорошей, увлекательной, денежной, но и минусы присутствовали. И самый главный – необходимость соответствовать имиджу эдакого нестандартного человека, которого совершенно не заботит чужое мнение… даже если на самом деле это не совсем так.

“Пусть думают, что хотят, – рассеянно размышлял парень, делая глоток кофе. – Пусть считают меня метросексуалом, эпатажником, психом. В конце концов, я-то знаю правду! Да и вообще – правда, она разная!”



Исполнение мечты

Алиса вошла в это кафе не без внутреннего благоговейного трепета. Еще бы – она вот-вот окажется в святая святых, в самой настоящей парижской кофейне – и сможет насладиться знаменитым французским кофе! Скептик непременно бы заметил, что французский кофе едва ли будет обладать каким-то особенным вкусом… но Алиса была уверена в обратном. Ведь это – Париж!

“Ну, Париж, и что? – пожал бы плечами все тот же скептик. – Плохой кофе везде плох, а хороший везде хорош!”

“Вы ничего не понимаете! – возразила бы ему Алиса. – Это же парижское кафе и парижский кофе!”

Для нее это имело почти магическое значение. Она была влюблена в Париж, казалось бы, сотканный из любви и романтики; здесь каждая обыденность представала в совершенно ином свете. Словно покрытый позолотой сказки, этот дивный город учил верить в Мечту.

Как давно она, Алиса, лелеяла надежду зайти однажды в парижскую кофейню и заказать капучино… а потом неторопливо пить горячий напиток, задумчиво глядя в окно или рассеянно наблюдая за другими посетителями. В воображении эта картина выглядела упоительно-красивой, изысканной и в то же время трогательной… и теперь Алиса волновалась, что реальность обманет ее ожидания. Однако пока все шло почти идеально…

Кофейня оказалась небольшой и уютной, оформленной в теплых ореховых тонах. В воздухе витал легкий приятный аромат, звучала ненавязчивая французская мелодия, отовсюду слышался смех и веселые разноязыкие реплики… Людей было немало, однако несколько свободных столиков еще оставалось, и Алиса заняла наиболее укромный из них, расположенный у самого окна.

–Сappuccino, please, – попросила Алиса приблизившегося к ней официанта.

–One moment, madam! – почтительно откликнулся тот. – Maybe you want a dessert? We have wonderful cakes*!

Он говорил по-английски с характерным французским акцентом, и певучая мягкость его речи стала еще одним штрихом к полотну, дополнив образ умиротворяющего отдыха в парижской кофейне. Именно так должен разговаривать французский официант! Да, да, именно так…

–Leave menu, please, I'll take a look **, – с нарочитой небрежностью попросила Алиса.

Официант послушно оставил ей меню в изысканной кожаной обложке и с поклоном удалился. А Алиса, принявшись осторожно переворачивать толстые желтоватые, украшенные изящной вязью, страницы, почувствовала вдруг, что счастлива – здесь и сейчас, просто и безоговорочно счастлива. И на миг явственно представила, как выглядит со стороны: хрупкая белокожая блондинка с серыми глазами и короткими кудрями сидит за уютным столиком у окна и рассеянно листает меню… созданная фантазией картина была столь живописной, что у девушки защемило сердце.

“Я в Париже! – хотелось кричать ей. – Я пью кофе в Париже! Я так давно об этом мечтала…”

Да, она мечтала не посетить Версаль или забраться на Эйфелеву башню, а просто посидеть в парижской кофейне за чашечкой ароматного напитка. Пить кофе – и знать, что там, за окном, сияет огнями Город-Сказка, Город-Мечта. И что Лувр, Монма́ртр, Триумфальная Арка и другие парижские чудеса уже не просто изображения с открыток, а самая настоящая реальность, которую можно увидеть и при желании потрогать…

Говорят, когда исполняется мечта, становится грустно… Что ж, Алиса действительно немного грустила… но это была нежная и светлая грусть. А значит, мечта стоила предшествовавших ей томящих ожиданий и сладостного предвкушения…

––

* – Одну минуту, мадам! Может быть, вы хотите попробовать десерт? У нас есть замечательные торты!

** – Оставьте меню, пожалуйста, я посмотрю



Новогоднее кафе, или Так обещала Снегурочка

Мила была уверена, что первый день нового года нужно проводить за просмотром новогодних передач и поеданием остатков вредных праздничных салатов. Обычно этот немудреный план удавалось воплотить в жизнь, однако утром 1 января 2015 года девушка волею судьбы оказалась на центральной улице города, причем – в полном одиночестве. Замерзшая и раздраженная, она отчаянно искала какое-нибудь уютное местечко, чтобы согреться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История географо-геологического освоения Сибири и Севера России
История географо-геологического освоения Сибири и Севера России

В книге прослеживается становление горно-геологической деятельности в стране с древнейших времен на фоне географического формирования Российского государства, с акцентом на освоении Севера и Сибири. Показаны особенности, достижения и недостатки в организации эксплуатации недр в различные эпохи: в допетровской России. Российской империи, в Стране Советов и постсоветской Российской Федерации. Рассказано о замечательных людях в этой истории: руководителях высших государственных ведомств и крупных производственных структур, ученых, рядовых геологах и других россиянах – участниках северных, сибирских, дальневосточных экспедиций, открывателях и исследователях новых земель и месторождений полезных ископаемых.Книга излагается общедоступным языком, без углубления в специальную геолого-техническую терминологию, с сохранением, однако, анализа острых проблем новой России. Книга будет интересна широкому кругу читателей.

Владимир Аввакумович Шумилов

Приключения / Геология и география / Путешествия и география
Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Современная проза / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения / Путешествия и география / Проза