Читаем Когда я стала ведьмой полностью

Белые сапоги были выше колен и держались на больших белых и золотых лентах, но он не выглядел в нем слабаком. Он смотрелся элегантно и естественно, как человек, то есть, варг, который ослабил узел галстука, и чувствует себя удобно. Его волосы спадали большими белоснежными волнами. Только сини-серые глаза на фоне белого костюма, казались почти черными. Яркие тёмные сапфиры. Мой мужчина.

Выданная нам одежда — это произведение искусства, которое призвано восхищать окружающих.

— Дааа…. — Протянул Грэхэн. — Даже не знаю, что сказать. Шнтару придётся смотреть, чтоб не украли красавицу Лизу. А тебе Лиза охранять от женского внимания Шантара. Выглядите потрясно, жаль место, не располагает веселью и радости.

Я с ним полностью согласна.

— Так намного лучше, — сказала, неожиданно появившаяся из воронки старуха. — Никто не будет воспринимать вас всерьез, если вы одеты в тряпье.

Вести нас по коридорам Заха не стала, она открыла чёрную воронку, точно такую же, в которую мы входили вместе с Матисом.

Выйдя из воронки, мы оказались в огромной зале, заполненной разными существами, уродливыми и прекрасными, все были в ярких одеждах. Некоторые из них толпились у стойки бара и поднимали бокалы с коктейлями. Музыка была настолько громкой, что крики заменяли разговор. Судя по большому количеству лаковых черно-белых покрытий и квадратных форм на стенах и мебели, темой зала был арт-деко. Плитка на полу тоже была квадратной и чёрно-белой. Дизайн был современным, наложенным на старину, по моему мнению, выглядит нелепо. До носа долетел аромат жареного мяса. От запаха еды у меня заурчало в животе. Это меня разозлило: как после всего случившегося я могу хотеть есть?

Из толпы к нам вышел крупный, лысеющий мужчина, смахивающий на гоблина, только в смокинге, не отводя от нас взгляда, он поклонился в пояс и щёлкнул пальцами. Вышло довольно громко, звуки музыки и крики вмиг прекратились. Головы монстров повернулись как одна в нашу сторону. Что-то у меня резко заныл живот от волнения…

— Нашшшши гости…ссссс. — Прошипел, неожиданно высоким голосом гоблин. — Прошшшшуууссс за мной. — И указал рукой толпе расступиться. Монстры зашевелились и образовали коридор. Нас провожали в соседнюю с этой залу, где был накрыт яствами очень длинный стол, который я увидела даже отсюда. Пока мы шли, все монстры молчали, только странно принюхивались к нам, некоторые облизывали губы, я заметила парочку женщин, у которых блаженно были прикрыты глаза, подрагивал нос и капала изо рта слюна. Меня передёрнуло от отвращения наравне со страхом. Шантар сильнее сжал мою ладонь, успокаивая. Фейри намертво вцепился в моё ухо и напряженно дышал.

Нас проводили к накрытому столу, гоблин отодвинул два стула, предлагая нам сесть. За столом не было никого, все места пусты. Во главе стола стоял высокий, резной, обитый черным бархатом стул-кресло, отличающийся от других.

Мы не торопились садиться.

Гоблин схватил меня за руку выше локтя, больно сжав, что я зашипела сквозь зубы, пытаясь выдернуть свою конечность из жесткого захвата.

Шантар в ту же секунду схватил гоблина за горло и поднял над полом, но чертов гоблин хватку не разжал.

— Убери руки от неё. — Прорычал Шан, частично начав менять форму на боевую.

— Эй! — Стала сильнее дергаться и возмущаться я. — Если ты меня сейчас же не отпустишь, то запоешь сопрано! — Закричала гоблину.

— Стэр! Прекрати! Отпусти леди! — Раздался над нами звонкий женский голос. — Госпожа будет недовольна.

Гоблин только сильнее сжал мою руку, она начала уже неметь.

Шантар не стал долго расшаркиваться с ним, он зарычал и просто сломал руку гоблину, тот задергался в его руках и визгливо заверещал.

Вот и обещанное сопрано.

— Наконец, ты получил по заслугам Стэр, я тебя предупреждала насчет гостей! Уберите его из зала! — Услышала я слова Эмпузы и обернулась. Она стояла возле главного кресла.

— Правда, она мила? — Обратилась тьма к девушке, которая пыталась остановить гоблина, — смотри, ей не страшно.

Я уже открыла рот, чтоб ответить, как меня остановил Грэхэн.

— Лиза, если ты не можешь сказать ничего полезного, то лучше промолчи. — Зашептал мне в ухо фейри. И я проглотила слова, которые хотела сказать Эмпузе. Ладно, пока помолчим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика