Читаем Когда начнутся дожди полностью

Когда Элиза вошла в просторный зал для приемов с его огромными окнами и только что отремонтированным полом, она обвела взглядом все семьдесят пять фотографий, которые развесила за прошедшие две недели. Джай закатал рукава и тоже взялся за работу. Вместе они представили ее фотографии в самом выгодном свете. Снимки в элегантных черных рамах были развешаны на равном расстоянии друг от друга. На стене с горделивыми членами княжеской семьи соседствовали жители деревень, дети и нищие. Одни моменты были запечатлены расплывчато и неотчетливо, другие – в резком беспощадном свете, третьи – в тени. Каждая фотография представляла из себя отдельное произведение искусства. Элиза гордилась результатами своей работы. У противоположной стены с черно-белыми снимками контрастировали ярко-красные благоухающие розы в десяти фарфоровых вазах. От легкого ветерка цветы воспряли, и их пышные головки приподнялись. Между вазами расставили белые кресла для желающих любоваться фотографиями сидя. Элиза прошла вдоль стены, проверяя каждую фотографию: поправила одну, коснулась другой. Убедившись, что все экспонаты выставки висят на своих местах, Элиза поднялась наверх, чтобы разбудить мужа.


Во второй половине дня Элиза надела длинное черное платье (свободное, чтобы вместить растущий живот), а Кири, которая теперь работала у них во дворце, вставила в ее прическу одну из красных роз. Элиза набросила на плечи белую шелковую шаль. Джай вошел в комнату и присвистнул.

– Милая, ты прекраснее всех своих фотографий.

Элиза ответила довольной улыбкой. Джай облачился в традиционный раджпутский костюм. На нем была темная ангарха (традиционная верхняя одежда) с черно-красно-белым узором. Волосы Джая были влажными после ванны. Элиза подошла к нему и погладила по щеке.

– Ты и сам очень эффектно смотришься.

Тут раздался стук в дверь, и Джай пошел открывать.

В комнату шагнула Инди.

– Я только что расставила розы, – сообщила она.

Инди отвечала за цветочные композиции и канапе для приема в честь открытия выставки. На ней было красное шелковое платье в европейском стиле.

– Готовы? Я слышала, как подъехала первая машина.

Элиза взглянула на Джая. Ей вдруг стало страшно: а что, если никто не придет? И никому не понравятся ее работы? Вдруг все соберутся лишь для того, чтобы поглазеть на английскую жену индийского принца?

– Я спущусь, – сказал Джай. – Тебе лучше выйти, когда все будут на месте.

Элиза молча кивнула. Джай приблизился к ней и поцеловал в лоб.

– Вот увидишь, выставка пройдет отлично. Кому мы только не разослали приглашения! – Джай направился к двери. – Пойдем встречать гостей, Инди.

Джай говорил правду. Приглашения отправили в фотостудии Дели, Джайпура и Удайпура. Позвали корреспондентов из «Таймс оф Индия», а также «Хиндустан таймс» и «Стэйтсмэн», не говоря уж о знатных друзьях Джая и видных бизнесменах. Еще Элиза настояла на том, чтобы и выставку, и прием посетили деревенские жители. Даже Дев обещал прийти, ведь теперь стало ясно, что арестовывать его Клиффорд не собирается.

Оставшись одна в их общей с Джаем спальне, Элиза оглядела с ног до головы свое отражение в большом зеркале. Хотя ее кожа сияла здоровьем, а глаза сверкали, она никак не могла взять разошедшиеся нервы под контроль. По крайней мере, ко дворцу подъезжали все новые и новые автомобили. Полчаса Элиза мерила шагами комнату. Наконец в дверях показалась Кири. Джай велел передать, что ей пора спускаться. Элиза сделала несколько глубоких вдохов.

– Готовы, мадам? – спросила Кири.

Элиза кивнула. Набравшись храбрости, она с величавостью индийской королевы направилась к парадной лестнице, ведущей в зал. Она ненадолго застыла, глядя себе под ноги. Ее бросило в жар, сердце билось быстро-быстро. Наконец она отважилась поднять глаза и поглядеть на собравшуюся толпу. Элиза была ошеломлена: гости заполнили зал, и все они с улыбками смотрели на нее. Едва она спустилась на несколько ступенек, как ее встретили громкими радостными криками. Элиза с трудом сдержала слезы. Она была растрогана до глубины души. Приветственные возгласы не умолкали, пока Элиза не спустилась в зал. У подножия лестницы ее встретил Джай.

– Позволь представить тебя Джайлзу Уоллбэнку, – произнес он.

– Добрый вечер, – поприветствовал ее улыбающийся светловолосый мужчина. Он протянул Элизе руку. – Должен сказать, ваши фотографии просто изумительны. Мы бы хотели опубликовать некоторые из них в «Фотографик таймс». Вы ведь не против?

Элиза радостно улыбнулась:

– Буду очень рада.

– Подробности обсудим позже. Контракт нужно составить в ближайшее время. А сейчас вынужден вас покинуть. Не буду мешать вам наслаждаться триумфом!

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Другая Вера
Другая Вера

Что в реальной жизни, не в сказке может превратить Золушку в Принцессу? Как ни банально, то же, что и в сказке: встреча с Принцем. Вера росла любимой внучкой и дочкой. В их старом доме в Малаховке всегда царили любовь и радость. Все закончилось в один миг – страшная авария унесла жизни родителей, потом не стало деда. И вот – счастье. Роберт Красовский, красавец, интеллектуал стал Вериной первой любовью, первым мужчиной, отцом ее единственного сына. Но это в сказке с появлением Принца Золушка сразу становится Принцессой. В жизни часто бывает, что Принц не может сделать Золушку счастливой по-настоящему. У Красовского не получилось стать для Веры Принцем. И прошло еще много лет, прежде чем появилась другая Вера – по-настоящему счастливая женщина, купающаяся в любви второго мужа, который боготворит ее, готов ради нее на любые безумства. Но забыть молодость, первый брак, первую любовь – немыслимо. Ведь было счастье, пусть и недолгое. И, кто знает, не будь той глупой, горячей, безрассудной любви, может, не было бы и второй – глубокой, настоящей. Другой.

Мария Метлицкая

Любовные романы / Романы