Читаем Когда случились мы (ЛП) полностью

— В любом случае, — продолжает она. — Теперь мой парень драматизирует и всё такое. Не хочет, чтобы я с тобой разговаривала, и что бы там ни было, — она закатывает глаза. — Я сказала ему, что слышала, что ты гей, понимаешь, чтобы он успокоился, чёрт возьми, и…

Её слова прерываются тем, что кто-то входит в вольфрамовый свет и раздается громкий звон бьющегося стекла. Её слова, её пренебрежительный тон, они беспокоят меня.

Я знаю, что лучше не реагировать и не обижаться. Чарли постаралась бы преподать ей урок. Тревор послал бы её подальше. Рекс, вероятно, попытался бы переспать с ней. Обычно я пускаю всё на самотек. По какой-то причине на этот раз я не могу.

— На самом деле я би, — просто заявляю я.

— Ох, — она долго смотрит на меня. — Это было дерьмово с моей стороны, — шепчет она, пятясь, пока не выходит через боковую дверь.

— Куда она идет? — спрашивает Ава в истерике.

Я провожу руками по волосам. Это будет долгая съемка.

ЛУНА

Генри достал нам билеты в "Шекспировский Глобус". Пару недель назад я осмотрела здание снаружи и прошлась по сувенирным магазинам, но чтобы посмотреть представление вживую? С Генри? Да, чёрт возьми, за исключением того, что это будет не сегодня. Генри всё ещё на съемочной площадке, а я в его трейлере. Объявление о начале "Двенадцатой ночи" было больше часа назад. Ni modo (

с исп. Ничего не поделаешь).

Пока я жду его, подумала, что воспользуюсь этим временем с умом, но это бесполезно. Я перепробовала всё, что смогла придумать. Ничего не помогает.

Работать на ноутбуке? Не-а.

Делать заметки в телефоне? Нет.

Ручка и бумага? Tampoco. (с исп. Тоже нет)

У меня закончились слова. Мой мозг не может придумать новых. Судьба моих персонажей не определена. Вторая книга проваливается. Я мошенница.

Может быть, это из-за амнезии?

Я сажусь в кровати. Это сбивает меня с толку?

Раньше я каждый вечер смотрела теленовеллы с моей абуэлитой, и это был один из моих любимых сюжетов. Несчастный случай, потеря воспоминаний, все эти недоразумения и неразбериха. Мне нравится это дерьмо! Так что я действительно не думаю, что дело в этом. Es otra cosa. (с исп. Дело в другом)

Лежа на спине на кровати Генри, глядя в гладкий серый потолок и пытаясь понять, откуда взялся этот блок, я засыпаю.

— Луна?

Ммм…мой любимый звук — голос Генри. Он как будто укутал меня теплым одеялом холодной зимней ночью, угостил меня горячим кофе мокко и почитал «Как вода для шоколада». Может быть, «Гордость и предубеждение». Или Убеждение.

Я чувствую, как он скользит в кровать позади меня, обнимает меня за талию и притягивает к своему телу. Затем зарывается носом в мои волосы.

— Мне жаль, что съемки затянулись.

Мои веки слипаются, и когда я открываю их, в трейлере темно. Генри только что из душа, и я жалею, что не проснулась раньше, чтобы присоединиться к нему.

— Всё в порядке, — бормочу я, потираясь о него задницей. Я была в самом разгаре очень хорошего сна с очень обнаженным Генри в главной роли. Он стоял передо мной, а я стояла на коленях и смотрела на него снизу вверх…

— Который час? — спрашиваю я, сглатывая, когда он начинает целовать моё плечо.

— Слишком поздно смотреть представление.

— Всё хорошо. Как ты себя чувствуешь?

Он утыкается носом в изгиб моей шеи, его руки скользят по моим бедрам.

— Устал, — бормочет он позади меня. — Расстроен. Разочарован.

— Хочешь поговорить об этом? — я пытаюсь перевернуться, но он крепко держит меня.

— Не сейчас.

Что-то случилось на съемочной площадке. Что-то плохое.

— Генри, que paso? (с исп. Что случилось?)

— Давай поговорим об этом позже?

Я немного подождала, прежде чем ответить.

— Конечно.

— Спасибо, — его низкий голос грохочет во мне. — Единственное, что меня поддерживало, это знание, что ты здесь, ждешь меня.

Он ослабляет хватку, и я поворачиваюсь. От его красивого лица у меня перехватывает дыхание.

— Привет, — улыбаюсь я.

— Привет.

Его теплое дыхание касается моих губ. У меня сжимается горло.

— Хочешь поговорить об этом сейчас? — я провожу пальцами по его бороде.

Генри усмехается, отрицательно качает головой, затем целует меня, эффективно отвлекая.

— Как прошел твой вечер? — спрашивает он, прижимая меня ближе, его губы прижимаются к моим. — Работа над книгой продвигается хорошо?

— Не совсем, — вздыхаю я.

— Чем я могу помочь? — шепчет он, покрывая легкими, как перышко, поцелуями мой подбородок. Его руки скользят по моей пояснице, чтобы сжать мою попку.

— Давай прогуляемся? — он быстро целует меня, прежде чем скатить нас с кровати.

— Ты уверен? У тебя был отстойный вечер, — возражаю я, пока он помогает мне подняться. Генри обычно откровенен во всём. Боюсь, его что-то беспокоит, и я не знаю, как ему помочь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература