— Скажите, а вы не знаете, куда конкретно он уехал? — со слабой надеждой в голосе спросила Сильвия.
— О нет, мисс! Этого я знать не могу! — рассмеялась женщина. — Боюсь, больше вам никто не сможет помочь.
Она еще раз окинула актрису с ног до головы любопытным взглядом, хмыкнула, засунула деньги в глубокий вырез кофты и закрыла дверь.
Сильвия была разочарована. Точнее, она была подавлена и убита. Все ее ожидания разрушились в один момент. Где же мне искать тебя, Мартин? Почему ты уехал, не дождавшись меня? Неужели это была не любовь, раз ты так легко отказался от нее? Слезы катились из глаз женщины. Она шла к такси, не стесняясь плакать на виду у прохожих. Те оборачивались ей вслед и качали головами. А Сильвия оплакивала свое потерянное счастье. Свое и ни в чем не повинной маленькой Марты, которая так никогда не узнает своего отца.
Проезжая мимо подземного перехода — места встречи музыкантов, которые могли знать Мартина, — мисс Даймонд попросила водителя ненадолго остановиться. Ведомая скорее шестым чувством, чем разумом, она спустилась по ступенькам и, ожидая чуда, поднялась на цыпочки, пытаясь разглядеть поверх толпы знакомые лица. Но, увы, больше в этом переходе не были слышны звуки музыки. Сильвия подошла к полицейскому, бесстрастно наблюдающему за людским потоком, и обратилась к нему:
— Простите, офицер... Я очень давно не была в этом городе. Понимаете, раньше я любила спускаться в этот переход, чтобы послушать музыкантов... — Она поймала на себе непонимающий, подозрительный взгляд полицейского. — Мне просто хотелось бы узнать, почему теперь они не играют здесь?
— Приказ мэра — очистить город от нищих и уличных музыкантов, мисс, — официальным тоном ответил он, поняв, что перед ним не простая особа.
— Как — очистить? — испугалась Сильвия. — Вы хотите сказать, что их посадили в тюрьму?!
— О нет! Им запрещено играть в переходах и на улицах. Скорее всего они перебрались в подвалы или на квартиры... Если бы вы знали, мисс, каких усилий нам стоило заставить их покинуть насиженное местечко! — Полицейский довольно хмыкнул, но тут же взял себя в руки. — Вы ищете кого-то конкретного?
— Да... Не могли бы вы помочь мне?
— Нет ничего проще, мисс! Обратитесь в ближайший участок, назовите имя и фамилию и через несколько минут, я уверен, вы получите нужные сведения.
— Но я не знаю фамилии! — с ужасом глядя на полицейского, произнесла Сильвия.
— В таком случае ничем не могу помочь. — Лицо полицейского снова стало каменным.
Мисс Даймонд, опустив голову, поплелась обратно к такси. Сев на мягкое сиденье, она вовсе загрустила — это был последний шанс разыскать Мартина...
— Куда ехать, мисс? — услышала она хрипловатый голос водителя.
— Я не знаю... В отель... Хотя, нет, постойте! Вы знаете бар... «Бочонок»... Да, кажется, «Бочонок»! — Глаза Сильвии вновь загорелись.
— А как же! — довольно улыбнулся таксист. — Кто не знает «Бочонка», тот никогда не бывал в нашем городе! Это самое гиблое место: уж если туда попал, то трезвым не выйдешь.
Мужчина громко захохотал, заставив Сильвию поморщиться. «Бочонок»... Уж если там никто не слышал ничего о Мартине, то...
Ее раздумья прервал таксист, гаркнувший на весь салон автомобиля:
— Мы на месте! Вот тот самый «Бочонок», мисс. — Он с ухмылкой проводил Сильвию взглядом, пока она не скрылась в дверях бара, и укоризненно проворчал под нос: — А с виду такая приличная женщина!..
Войдя в помещение, Сильвия невольно поежилась от сквозняка, создаваемого кондиционером. В это время посетителей в баре не было, уборщица мыла пол, а бармен за стойкой, насвистывая мелодию, тщательно протирал бокалы и кружки. Женщина подошла к нему ближе. Увидев ее, бармен удивленно спросил:
— Если не ошибаюсь, Сильвия Даймонд?
— Вы не ошиблись, — сдержанно ответила Сильвия.
— У меня очень хорошая память, — похвастался бармен. — Да вас и немудрено было запомнить: ваше посещение этого скромного заведения произвело тогда на всех неизгладимое впечатление!.. Кстати, как вы теперь себя чувствуете? — поинтересовался мужчина, словно все случилось пару дней назад.
— Спасибо, прекрасно. Но я пришла сюда не за этим. — Бармен понимающе закивал. — Я хотела бы, рассчитывая на вашу феноменальную память, получить кое-какую информацию... естественно, не бесплатно.
Сильвия вынула из сумочки зеленую купюру и положила на стойку. Это сработало: бармен быстро убрал деньги куда-то под стол и внимательно посмотрел на женщину.
— Я ищу Мартина, музыканта. Вы должны знать его... Он высокий, стройный, у него черные волосы... — начала она, но мужчина вежливо ее перебил.
— Я прекрасно помню Мартина. Но, к сожалению, он не появлялся здесь вот уже... — Бармен задумался, почесав затылок. — Да, уже года четыре!
— Сожалею, что отняла у вас время, — огорченно произнесла Сильвия, собираясь уходить, но мужчина остановил ее.