- Арто?- медленно произнес Джонни.- Это только меня паралич схватил, или и ты двигаться не можешь?
Я повернулась к Джонни.
- Чего?!
- Я тоже не могу,- ответил Арто.
- Твою мать,- закатил глаза Джонни.
- Что с вами?!- испугалась я.
- Из чего был чудо-компот?- спросил Джонни.
Я вскочила из-за стола. Люди стали покидать трактир и вскоре мы остались одни.
Я кинулась к довольному трактирщику.
- Ты чем их напоил, гаденыш?!
- Ты ведьма, что ли?- удивился он.
- Нет!- соврала я.
- Обманываешь!- улыбнулся он.- Только на вас это не действует! Я же говорил, что компот отличный!
Я вернулась к парализованным парням.
- Ты сможешь перекинуться в медведя?- спросила я Арто.
- Пытаюсь!- прорычал он.
Я в панике схватилась за голову.
- Черт, черт, черт! Что делать?!
- Улетай отсюда,- сказал медведь.
- Ты с ума сошел?- воскликнула я.- Я не брошу вас!
К нам вышла симпатичная женщина лет сорока.
- Ты ведьма?- обратилась она ко мне.
- Это ты варила эту дрянь?!- накинулась я на нее.
Она засмеялась.
- Понравилось? Я.
- Ну, ты и сучка!- вырвалось у меня.- Сколько они будут так сидеть?
- До заката - точно!- смеясь, пообещала она.
О боже! До заката!!! А потом нас окружат волки!
- Что мне делать?!- взвыла я.
Супруги-оборотни весело рассмеялись.
- Не паникуй, Эльза!- сказал Джонни.- Думай.
- Сейчас только обед, у тебя есть время,- произнес Арто.- До заката, пока они люди - они нас не тронут.
- Зачем вам Кира?- спросила меня женщина.
- Какая еще Кира?- не поняла я.
- Волчица с камнем, зачем она вам?
- Тебе какая разница?!- рявкнула я.
Что же делать? Я вдруг вспомнила рецепт противоядия из книги Эйи. Там не много ингредиентов, но где мне их взять? Все есть в лесу, но как же я оставлю здесь парней?
- Ты уверен, что они вас точно не тронут?- спросила я у Арто.
- Уверен. Они трусы, пока люди, поэтому и напоили нас этой дрянью. Они же знают, кто я. Странно, что о тебе они не подумали. По тебе же понятно, что ты ведьма, теперь и я это вижу.
- Ты что-то придумала?- с надеждой спросил Джонни.
- Да, но мне для этого придется оставить вас тут. Мне нужно в лес.
- Торопись, Элли!- улыбнулся мне Арто.
Я улыбнулась в ответ. Элли...
- Нежности потом, будьте так любезны!- попросил Джонни.
Я опомнилась и бросилась к стойке трактирщика.
- Мне нужна фляга с водой, спички и большая сумка!- крикнула я ему.- И шевелись, иначе в жабу превращу!
Тут я, конечно, соврала. Куда уж мне, бестолковке такой?! Но, как ни странно, трактирщик мне поверил и помчался за всем необходимым. Вернувшись, он протянул мне сумку. Там были спички и фляга с водой.
- Ты меня за дуру держишь? Воду при мне налей! Вот из этого кувшина!- я указала на кувшин с водой, из которого он сам недавно пил.
Мужчина послушно достал новую флягу и налил туда воды из своего кувшина.
Я забрала у него флягу и вернулась к парням.
- Держитесь, я постараюсь быстро!
- Если до заката не успеешь - не возвращайся!- сказал Арто.
Я представила, что с ними будет, если я не вернусь, и сглотнула подкативший к горлу ком. Когда я успела так их полюбить, что мне за них так страшно?!
- Я успею!- пообещала я и выбежала на улицу.
Там уже собирался народ. Заката ждут, сволочи!
- Я ведьма, и превращу в жабу любого, кто ко мне приблизится!- громко объявила я и кинулась к нашим лошадям.
Люди в этой деревне были на удивление доверчивы, и шарахались от меня, как от прокаженной. Я отвязала от лошади свою метлу и затолкала в сумку котел. Затем перекинула сумку через плечо и взлетела в поисках леса. Там я, как назло, очень долго искала все необходимое для своего отвара с противоядием, а потом еще час возилась с костром. Когда мое зелье было готово, я перелила его во флягу и собрала сумку. Взлетев выше огромных елей, я с ужасом поняла, что уже совсем скоро солнце спрячется за горизонт. Летела я со скоростью света.
Толпа у трактира к этому времени стала намного больше. Резко приземлившись прямо посреди двора, я кинула свою метлу на землю и, как ошпаренная, влетела в трактир. Слава богу, парни сидели там же.
Увидев меня, Арто облегченно закрыл глаза. На ходу открывая флягу, я подбежала к ним.
- Наконец-то!- выдохнул Джонни.- А то я уж переживать начал!
Я протянула к его рту флягу и влила ему отвар. Потом дала выпить и Арто, а супруги-оборотни испуганно переглянулись.
Минут через пять мое зелье, наконец, подействовало, и Арто встал, гневно отшвырнув от себя стол. Тот с грохотом отлетел в другой угол. Трактирщик вжался в стену, а его жена с визгом убежала.
- На улице нас ждет толпа,- предупредила я.
- Валим отсюда!- ответил Арто и, взяв меня за руку, потащил на выход.
Джонни побежал следом за нами.
На улице уже начинало темнеть, но жители волшебной деревни все еще были людьми. На наше счастье.
На крыльце трактира Арто бешено взревел и перекинулся в медведя. Народ тут же в панике бросился врассыпную. Медведь встал на все четыре лапы, и Джонни молча закинул меня к нему на пушистую спину, а затем забрался и сам.
- Держись!- крикнул он мне.
Я мертвой хваткой вцепилась в шкуру Арто, а Джонни - в меня, и мы понеслись подальше от этой деревни.