— Думаете? Женщинам сложно выбросить из головы навязчивые мысли. Если сейчас она начнёт перебирать в памяти всё, что связывает её с приёмной матушкой… Дорогие, волнительные моменты, или, напротив, тревожные воспоминания… Боюсь, нас ожидают заморозки.
— А, вы тоже заметили изменения в погоде?
— Более того — изменения в ауре феи. Нет, она не меняет полярности, и магия её даже в печали по-прежнему остаётся светлой; но каким-то образом влияет на… природу, погоду, мир. Я ещё не разобрался толком. Похоже, она пока сама этого не замечает, а оттого — не контролирует.
— С госпожой и раньше это случалось.
Мужчины вздрогнули — и повернулись к Али. Тот, оказывается, по обыкновению стоял на часах у порога, но отчего-то оставался незамеченным до тех пор, пока не подал голос.
— Ещё в доме эфенди, я заметил, — продолжил нубиец. — Джаным счастлива — и в её саду солнце и спокойствие, Грустит — дождь. После того, как мужа похоронила — лило как из ведра, хорошо, он ей оставил письмо, где велел не оплакивать, чтобы душу после смерти не печалить; а там, куда он попадёт, ему, мол, будет хорошо… Почитала, поплакала ещё немного, взяла себя в руки — тучи прошли. Но тогда это случалось только совсем рядом, а сейчас…
Брат Тук понимающе угукнул. Маршал задумался.
— Значит, у нас впереди сложнейшая задача: удерживать её настроение в самом благостном духе. Сейчас это не так-то просто… Что ж, сударь Али, постарайтесь на своём посту, а я на своём. Мне ещё предстоит объяснить этому упрямцу Камилле, из-за чего нам придётся завтра повернуть в обратную сторону, и, скорее всего, не явиться на приём в честь годовщины коронации. Предчувствую крупный скандал.
…Однако, как ни странно, известие о желании гостьи немедленно возвратиться в Эстре Филипп де Камилле встретил куда более спокойно, чем ожидал Модильяни. Только фыркнул и как-то привычно поморщился, узнав о причине смены маршрута… но вдруг переменился в лице, будто что-то внезапно припомнив. Кивнул пожилому камердинеру на дорожный сундучок. Слуга, хорошо изучивший повадки хозяина, ловко — во всяком случае, насколько позволял возраст — извлёк из одного отделения бутылку тёмного стекла в оплётке из лозы, из другого — три кубка благородного червлёного серебра; набросил на не особо казистую поверхность гостиничного стола льняную салфетку, и бесшумно удалился в предназначенную для слуг каморку, смежную с комнатой господина.
Граф самолично откупорил вино и разлил по кубкам.
— Прошу, господа. День был утомителен, никому из нас не лишним будет немного расслабиться. То, что здесь подают… неплохо для желудка, а иногда требуется что-то и для души. Думаю, брат Тук не станет возражать?
Тот благосклонно наклонил голову.
— Дар лозы претворяется во время евхаристии в кровь Спасителя нашего; значит, изначально предназначен служить высокому. Какие могут быть возражения?
По старинному обычаю, подражая предкам, которые, переливая питьё из кружки в кружку, показывали, что оно не отравлено, мужчины соприкоснулись кубками. Нежный звон серебра так и завис в воздухе, и держался, и дрожал, пока граф, пригубив вино, не отставил кубок, повернулся к ларцу с бумагами, выставленному на подоконник, и, недолго порывшись, извлёк сложенный вчетверо лист плотной бумаги. И развернул на столе.
— Превосходное вино, — одобрил маршал. — Однако что это у вас, карта? Простите мне попытку пошутить, но неужели вы так давно не были в родной стране, граф, что забыли её очертания?
— Дело не в этом…
Пропустив мимо уха дружескую остроту, Филипп карандашом отметил на бумаге Эстре, Питивье и Лютецию. Подумав, соединил города сплошной линией вдоль обозначенных извилин дорог, выделив пройденный и предстоящий пути.
— Как вы думаете, достаточно наглядно?
— Слава Богу, я уж решил, что вам изменила память, и вы позабыли, сколько лье от нас до столиц, — с преувеличенным облегчением вздохнул Модильяни. И отсалютовал кубком. — Браво. Кажется, я догадываюсь, к чему потребовалась такая наглядность.
Монах ласково усмехнулся.
— Его сиятельство, находясь вдали от службы королю и отечеству, всё ещё остаётся дипломатом. Как-никак, это ему завтра придётся объясняться с девой, которая сейчас в изрядно расстроенных чувствах, и с которой, по всей вероятности, они, увы, совсем недавно в чём-то не сошлись во мнениях. А сия карта сразу отведёт от него недовольство и обвинения в навязанном маршруте, ибо наглядно показывает, что дорога от Эстре до столицы всея Франкии вами пройдена более чем на три четверти, и смысла возвращаться нет.