Читаем Коглин (ЛП) полностью

Нед не удивился — может, был уязвлен, но не удивился, — когда однажды неожиданно пришел домой и застал Грету, которая была на четвертом месяце беременности, в постели с папашей, который трахал ее сзади, и оба они сопели и возились, как свиньи, на кровати, служившей супружеским ложем трем поколениям Леноксов. Им не хватило приличия, чтобы остановиться, даже когда они увидели его искаженное лицо, отразившееся в зеркале, которое он подарил ей по случаю помолвки.


— Давай поговорим о сне. Ты, вообще, спишь?

— Очень мало.

Нед снова занес что-то в карточку.

— Что и подтверждают мешки у тебя под глазами.

— Спасибо. И волосы у меня поредели?

Ленокс посмотрел на него поверх очков:

— Да, однако это никак не связано с нашим сегодняшним предметом.

— Которым?

— Когда ты в последний раз наблюдал это свое… явление?

— Пару дней назад.

— Где?

— Дома.

— Что сейчас происходит в твоей жизни?

— Ничего. Разве только…

— Что же?

— Ничего.

— Ты пришел ко мне в кабинет, у тебя на это есть веская причина. Так что отвечай.

— Ходят слухи, один из моих коллег очень сердит на меня.

— С чего бы?

— Понятия не имею.

— А ты не мог бы переговорить с этим твоим коллегой?

— Не знаю. Я даже не знаю, кто он, этот коллега.

— В вашем деле, — осторожно предположил доктор Ленокс, — рассерженные коллеги не всегда разрешают конфликты… — Он пытался подыскать слово.

— Цивилизованным способом, — подсказал Джо.

— Именно так, — кивнул Ленокс.


Через несколько минут Иезекииль Фарланд, Изи, вышел к Неду в гостиную, выдернул из-под зятя стул, схватил с блюда на столе персик и зачавкал.

— Я знаю, тебе многое хочется сказать, и ты считаешь, что должен это сказать, — сообщил он Неду, — но мне и моей семье плевать на твои слова. У нас свои правила. И я надеюсь, что ты научишься придерживаться их.

— Я не собираюсь придерживаться ваших правил. — Голос Неда сорвался и зазвенел, как у женщины. — Ни за что. Я сумею оградить твою дочь от такого…

Изи приставил нож к мошонке Неда, а свободной рукой схватил его за горло:

— Ты будешь делать так, как хочу я, а не то я так отымею тебя в задницу, что ты почувствуешь его в глотке. Позову моих мальчиков, и они сделают то же самое, по очереди. Ты меня понял? Ты теперь в моей семье. Ты часть нас. Ты сам заключил соглашение.

И чтобы подкрепить свои слова, он полоснул Неда ножом над мошонкой, справа от пениса.

— Ты же врач. — Он вытер лезвие о рубашку Неда. — Вот и вылечи себя.


Джо продел запонку в петли на правой манжете.

— Так с чем же, по-твоему, связаны мои галлюцинации?

— Со стрессом.

— Черт, — сказал Джо, когда запонка упала на пол. — Черт, черт, черт. — Он наклонился, чтобы ее поднять. — Правда?

— Правда ли я считаю, что ты переживаешь стресс? Или правда ли я считаю, что стресс вызывает у тебя галлюцинации? Могу я говорить откровенно?

Джо продолжал возиться с запонкой.

— Конечно.

— Некая личность или личности, судя по всему, угрожают тебе физической расправой, после трагической гибели жены ты в одиночку воспитываешь сына, ты слишком много ездишь, слишком много куришь, подозреваю, что и пьешь слишком много, и к тому же не высыпаешься. Удивительно, что тебе не мерещится целая армия призраков.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже