Читаем Колдовская музыка полностью

Ну что ж, это займет не много времени. Я медленно открыла глаза и встретила ожидающий взгляд мистера Коллинза. «Звездный Экспресс», лети скорее! Забери меня отсюда!

После всего, что мы с подругами-чародейками пережили, следовало бы ждать, что я буду поосторожнее со своими желаниями…

Настал день «Звездного Экспресса». Повсюду суетились люди – тянули кабели, развешивали прожектора на мачтах, говорили по мобильникам, устанавливали декорации. До этого я пару раз была в «Куполе», по никогда не видела его таким – полным деятельности на сцене, но с пустыми рядами кресел, из-за чего зрительный зал казался пустой, гулкой пещерой.

– Извините, – обратилась я к какому-то человеку, одетому в блестящие черно-белые брюки из змеиной кожи и кожаную куртку с бахромой. – Вы не знаете, куда нам идти? Мы «Побрякушки».

Он медленно обернулся, вероятно, чтобы дать мне насладиться красивым колыханием унизанной бусинами бахромы и блеском фальшивых бриллиантов на оправе темных очков. В целом эффект был ослепительный.

– О, привет-привет, крошки мои! – воскликнул он. – Как я рад видеть вас! Как я рад!

Его голова дернулась вперед, как у атакующей кобры, и я невольно отступила на шаг. Но он всего лишь чмокнул губами в воздухе около моей щеки, потом одарил таким же поцелуем Хай Лин, Кару, Фиону, потом – Вилл, Тарани и Корнелию, которые пришли для моральной поддержки.

– Вы – команда Шеффилдской школы, верно, крошки? Я – Ал Гатор из компании «Звездная музыка»! – И, как будто поцелуев было недостаточно, он протянул мне руку. Ладонь оказалась довольно влажной. Будто я коснулась мокрой лягушки. Я постаралась стерпеть и не вытереть него на глазах руку о джинсы. – Идите по этому коридору и спросите вон ту милую женщину в красивом красном костюме, она покажет вам, где разместиться. – Темные очки передвинулись, ослепительно сверкнув: он увидел кого-то позади нас. – Дорогая моя! Как чудесно! – с этими словами он скользнул мимо Корнелии, торопливо бросив: – Крошки мои, увидимся позже! – Спустя мгновение он уже посылал воздушные поцелуи некой особе в сверкающем платье, которое так громко кричало о своей дороговизне, что за ним практически не было видно самой девушки. Мы ошалело смотрели ему вслед.

– Как вы думаете, он всегда такой? – тихо спросила Хай Лин.

– Наверно.

Тарани окинула неодобрительным взглядом его брюки из змеиной кожи.

– Он что, не знает, что сетчатые питоны занесены в Красную книгу? – сказала она.

– Сразу видно, он не из числа защитников природы, – отозвалась Фиона. – Ал Гатор – почти аллигатор! Интересно, это его настоящее имя?

– Вряд ли, – ответила я. – Таких чокнутых родителей не бывает. – Я поправила па плече ремень сумки. С каждой минутой она казалась все тяжелее. – Пошли. Догоним эту «милую женщину в красном костюме». Надеюсь, она более нормальна.

Женщина оказалась очень приветливой, разумной и готовой помочь, она показала нам, где переодеться, и выдала расписание, пестревшее такими словами, как «брифинг», «гримировка», «саунд-тест» и «прогон». На самом верху, сразу под названием и логотипом телекомпании, большими буквами значилось: «Побрякушки».

– Неужели это все… по-настоящему? – прошептала Кара.

Я кивнула. Я понимала, о чем она говорит. Мы здесь. Все происходит на самом деле. Нас принимают всерьез, уделяют нам профессиональное внимание. От этих мыслей по спине пробежали мурашки восторга и страха.

Когда подруги пошли в гримерную (нашу собственную, с табличкой «Побрякушки» на двери!), Вилл на минуту задержала меня.

– Ты собираешься пустить в ход магию? – тихо спросила она.

– Я… не знаю, – проговорила я, однако это было не совсем правдой. В последние две недели мы очень много репетировали и достигли больших успехов. Но в конкурсе будут участвовать и другие ансамбли, гораздо более профессиональные. Как мы будем смотреться на их фоне, как будем звучать, если и не помогу чуть-чуть? На нас будет смотреть весь Хитерфилд. Все, кого я знаю. Я не хочу занять последнее место. Если мы провалимся, как я взгляну в глаза моим знакомым?

Вилл долго и пристально всматривалась в меня. Мне казалось, она читает мои мысли.

– Все будет хорошо, – сказала она наконец. – У вас красивая песня, отличные костюмы, Кара великолепно играет на гитаре. Вам не нужна магия. Все, что вам нужно, – это немного уверенности.

– Ну, ты меня знаешь, – воскликнула я с бодрой улыбкой. – Уверенности мне не занимать!

Воскликнула и сама себе не поверила.

Через три часа мы стояли у сцены и ждали. «Купол» был битком набит зрителями, их оказалось раз в десять больше, чем на школьном музыкальном вечере. Со своего места мы не могли как следует видеть зал, но следили за происходящим по длинном ряду мониторов. Кругом были прожектора и телекамеры.

– Как хорошо, что нам не придется самим идти на сцену, – тихо шепнула Кара. – У меня колени подкашиваются. – Даже под слоем грима она казалась бледной.

Мы стояли на небольшой платформе, которая, как нам сказали, плавно выкатится вперед, когда придет наша очередь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аксель и Кри в Потустороннем замке
Аксель и Кри в Потустороннем замке

В самом обычном городе, на самой обычной улице жили самые обычные брат и сестра — Аксель и Кри. И разве могли они подумать, что их ждут такие невероятные приключения?Одиннадцатилетний Аксель отправляется на поиски своей восьмилетней сестренки Кри, похищенной среди бела дня из мюнхенского парка гигантским призрачным псом. Воссоединившись в безлюдном уголке Альп, дети пытаются вернуться домой. Им это удастся не скоро: сначала герои встретятся со многими необъяснимыми явлениями, подружатся со своим истосковавшимся без ласки похитителем, поймут, насколько морально нечистоплотным может оказаться слишком увлеченный безумными идеями ученый, столкнутся с миром духов и спасут человечество от тотального уничтожения.Третье место Большой премии Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». Номинация — «За лучшее произведение в жанре научной фантастики».

Леонид Абрамович Саксон , Леонид Саксон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей