Читаем Коллега Журавлев полностью

СЕРЕЖА. Да я не вникал особо. Мне эта политика ваша по барабану. Включи вон телик, и посмотри сам. Только знаешь, у меня времени мало. Так тебе от меня чего надо?

ЖУР Мне, от тебя? Ничего.

ЗОЯ. Как ничего. Сережа нам костюм коровы этой нужен.

СЕРЕЖА. Подожди, а я в чем тогда работать буду?

ЗОЯ. Тебе когда на работу? СЕРЕЖА. Завтра.

ЗОЯ. Мы тебе его вернем до завтра.

СЕРЕЖА. То есть вы хотите его взять как бы в аренду?

ЗОЯ. Да. Только об этом никто не должен знать.

СЕРЕЖА. (подходит к Журу. Рассматривает). ЖУР Что вы на меня так смотрите.

СЕРЕЖА. Ничего. Просто так смотрю. Тебя как зовут?

ЖУР Журавлев. Но вам этого лучше не знать.

СЕРЕЖА. Да мне все равно. Значит так Журавлев. Подведем черту. Аренда костюма, это сто. За то, что я не знаю, кто ты, умножаю на два. И того с тебя четыреста.

ЗОЯ. Сережа, как тебе не стыдно.

СЕРЕЖА. А ты молчи Зойка. Если бы это тебе, я просто так дал поносить. А вот депутату нет, никогда. Они знаешь, как подняли налог на уличную рекламу? Я чуть было фирму свою не закрыл. Впрочем, если не хотите платить. Я обойдусь. Пошел я, тогда.

Жир. Стой. Я согласен. СЕРЕЖА. Тогда предоплата сто процентов.

ЖУР Да, да. Хорошо. (лазит по карманам). Вы знаете, что, у меня нет наличных. Вот только банковская карта. Может как-то, потом я сниму и …

СЕРЕЖА. Деньги мне нужны сейчас.

ЗОЯ. У меня есть. Вот (достает, считает) Но только триста. Сережа, я вечером отдам остальное.

СЕРЕЖА. Ладно. Договорились. (начинает снимать костюм). А ты, что стоишь Журавлев. Давай мне свою одежду взамен. Я голым же не пойду.

ЖУР Да, да сейчас. Зоя отвернись. ЗОЯ. Ушла я, ушла. (Отходит. Переодеваются).

СЕРЕЖА. Все Зойка, можешь смотреть. Как вид?

ЗОЯ. (подходит, смотри на Жура). Да, в этом его никто теперь не узнает.

СЕРЕЖА. Да, нет. Я как выгляжу. ЗОЯ. Ты не очень. Это не твой стиль.

СЕРЕЖА. Да? Согласен. Послушай Журавлев, а у тебя может треники здесь есть?

ЖУР Что за треники? СЕРЕЖА. Спортивный костюм. В чем ты по дому ходишь?

ЖУР Ах, это. Есть, конечно. Сейчас (подходит к комоду, достает спортивные штаны). Вот, только штаны.

СЕРЕЖА. Подойдет. Майка у меня своя есть. Давай. (переодевается) Вот, совсем другое дело. Как вы все время в этих костюмах ходите, не вылезаете.

ЖУР Привык уже как-то.

СЕРЕЖА. Ладно, Жур Пошел я. До вечера. Вечером Зойка к тебе за стольником приду.

ЗОЯ. Подожди, СЕРЕЖА. А что ему говорить надо, когда мы на улицу выйдем? Он что-то должен рекламировать, чтобы полиция не привязалась.

СЕРЕЖА. Правильно. Значит так Жур Текст простой. Главное громче кричи. Кафе коровка. Детские завтраки, бизнес-ланчи, вечерние корпоративы. Постоянным клиентам скидки. Этого достаточно. Остальное не запомнишь, там импровизировать нужно. Понял?

ЖУР Сейчас. Значит так. Кафе коровка, детские бизнес-ланчи, корпоративы и завтраки еще какие-то. Так?

СЕРЕЖА. Пойдет. Зойка подскажешь если что. Все. Мне некогда. (уходит)

ЗОЯ. Нам тоже пора. Одевайте, голову. ЖУР Что?

ЗОЯ. Голову коровы. Вот. (берет голову, одевает Журу). Давайте начинайте рекламировать.

ЖУР Я забыл. ЗОЯ. Повторяйте за мной. Детские завтраки (Жур повторяет). Бизнес-ланчи. Кафе коровка. (уходят со сцены). Вечерние корпоративы.

***

Действие 6.

На сцену выходят депутаты. Впереди СПИКЕР. Проходят строем. За ними выходит девушка-журналистка.

ЖУРНАЛИСТСКА. Стойте!

Все (останавливаясь) Что? Что такое? Почему? Кто сказал?

ЖУРНАЛИСТСКА. Это пресса. У меня к вам вопрос.

Все (от одного к другому по цепочке). Это журналисты. Журналисты. Журналисты. (доходит до спикера)

СПИКЕР. Что вам надо? ЖУРНАЛИСТСКА. Всего один вопрос.

СПИКЕР. (тихо) Что за вопрос? (передается обратно по цепочке- что за вопрос, что за вопрос)

ЖУРНАЛИСТСКА. Куда пропал Журавлев? Все (по цепочке). Куда пропал? Куда пропал?

СПИКЕР. Никуда не пропал. Он отдыхает. В отпуске.

Все (по цепочке). В отпуске. В отпуске.

ЖУРНАЛИСТСКА. Тогда почему он проголосовал против?

Все (по цепочке) Почему? Почему? Почему?

СПИКЕР. Кто почему? Все. (по цепочке) Кто? Кто? Кто?

Девушка. Журавлев! (пауза)

СПИКЕР. А вот вы у него и спросите. Извините, но это уже был второй вопрос.

Все (разводя руками) Извините. Извините. Извините. (расходятся в разные стороны. Уходят)

ЖУРНАЛИСТСКА. Отлично. Теперь я могу написать все, что захочу. Извините и меня господа (убегает)

***

Действие 7.

На сцену выходит ЗОЯ. Ведя за руку Журавлева в костюме коровы.

ЗОЯ. Что вы молчите?

ЖУР Зоя, давай прейдём на ты, я всё-таки корова, а не депутат.

ЗОЯ. Хорошо.

ЖУР Кафе коровка. Детские завтраки. Вечерние корпоративы. Стриптиз.

ЗОЯ. Стоп. Причем здесь стриптиз? ЖУР Так, импровизация. Надоело про завтраки.

ЗОЯ. Все хватит. Мы уже пришли. Вот моя квартира. Что ты стоишь на пороге? Проходи.

Жур (делает несколько неуверенных шагов). Здесь темно и я плохо вижу через эту голову.

ЗОЯ. Так сними ее. Здесь уже никого нет.

ЖУР (с трудом снимает голову). Фу, хорошо то, как без головы. (осматривается). Ты здесь живешь?

ЗОЯ. Да. Что не нравится? (что-то передвигает)

ЖУР Нет, нормально. У меня сейчас все равно нет выбора. Впрочем, его особо никогда не и было.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нежелательный вариант
Нежелательный вариант

«…Что такое государственный раб? Во-первых, он прикреплен к месту и не может уехать оттуда, где живет. Не только из государства, но даже город сменить! – везде прописка, проверка, разрешение. Во-вторых, он может работать только на государство, и от государства получать средства на жизнь: работа на себя или на частное лицо запрещена, земля, завод, корабль – всё, всё принадлежит государству. В-третьих, за уклонение от работы его суют на каторгу и заставляют работать на государство под автоматом. В-четвертых, если он придумал, как делать что-то больше, легче и лучше, ему все равно не платят больше, а платят столько же, а все произведенное им государство объявляет своей собственностью. Клад, изобретение, сверхплановая продукция, сама судьба – все принадлежит государству! А рабу бросается на пропитание, чтоб не подох слишком быстро. А теперь вы ждете от меня благодарности за такое государство?…»

Михаил Иосифович Веллер

Драматургия / Стихи и поэзия
Руны
Руны

Руны, таинственные символы и загадочные обряды — их изучение входило в задачи окутанной тайнами организации «Наследие предков» (Аненербе). Новая книга историка Андрея Васильченко построена на документах и источниках, недоступных большинству из отечественных читателей. Автор приподнимает завесу тайны над проектами, которые велись в недрах «Наследия предков». В книге приведены уникальные документы, доклады и работы, подготовленные ведущими сотрудниками «Аненербе». Впервые читатели могут познакомиться с разработками в области ритуальной семиотики, которые были сделаны специалистами одной из самых загадочных организаций в истории человечества.

Андрей Вячеславович Васильченко , Бьянка Луна , Дон Нигро , Эдна Уолтерс , Эльза Вернер

Драматургия / История / Эзотерика / Зарубежная драматургия / Образование и наука