Читаем Коллекция невест, мир мертвых полностью

- Ходоки не умеют плавать, пока мы в безопасности, так что можно расслабиться.

Девушка же вдруг помрачнела.

- Я буду снаружи. – Нахмурившись, она быстро собралась и вышла на палубу.

Там она села на лавку и как-то бездумно уставилась на землю в отдалении. Думаю, пока ее лучше не беспокоить, а дать поразмыслить в одиночестве. Ну, относительном одиночестве. Остальные же проснулись чуть позже. Сначала Морикава, а уже потом Хирано.

И когда все проснулись, мы снова запустили мотор, продолжив путь.

Попутно достали покушать, чтобы немного набить голодные животики пропитанием. И, с каждым таким приемом пищи нам все сильнее хотелось нормально поесть, а не перебиваться снеками. Кое-как ситуацию спасали бутерброды с сыром и колбасой. Вчера я их не нашел, думал это была сумка с боеприпасами, а там продукты. И еще пара коробочек с едой, которые я тихонечко так спрятал в инвентарь.

Сая же, покушав, немного пришла в себя.

- Бандит. – Обратилась она ко мне.

- Я не бандит.

- Ты уверен, что мы сможем зачистить целый остров от этих тварей?

- Небольшой остров. – Уточнил я. – Если там было лишь несколько сотен человек, то мы справимся.

- И, мы просто отправимся туда и убьем ходоков и будем проверять дома, разыскивая охотников? – Уточнил Хирано.

Я немного задумался.

- Возможно, нам стоит привлечь ходоков к берегу, некоторые сами зайдут в воду и утонут, а мы сможем с катера расстрелять тех, что останутся в стороне.

- И можно дождаться ночи, может, эти охотники тоже вылезут и попытаются доплыть. – Предложила Такаги. – Даже если они не утонут, нам будет проще их поразить с расстояния, нужно только подготовить фонари.

- Да, это похоже на план. – Кивнул я.

И, собственно, весь следующий день и еще один мы продолжали наше плавание. А через два дня наш катер добрался до относительно крупного острова. Но мы не стали к нему плыть, это был один из первых островов цепи Идзу. Такаги сразу сказала, что на население Идзуосимы было около восьми тысяч человек. Эта девочка-энциклопедия при практически полном отсутствии боевых навыков была очень полезна для выживания нашей группы.

А через день мы добрались до второго острова этой группы.

- Тосима, население около трех сотен человек. – Сообщила Сая.

Мы переглянулись.

Это нам, вроде бы, подходит.

Глава 9 Уборка

И, похоже, мы не единственные, кто решил спрятаться на острове.

Еще на подходе к Тосиме мы разглядели несколько катеров на пристани небольшого поселения. И люди, причем, тоже вооруженные. Должен сразу отметить, что мне они не понравились. Что-то в этих островитянах меня сильно напрягало, но я не мог сразу понять, что именно.

«Они все мужчины» - Прозвучал в моей голове голос Элизабет.

Точно. Хотя, скорее это просто мужчины вышли нас встречать, оставив женщин в безопасном месте. Тем не менее, эти парни, все равно, выглядели как-то чересчур агрессивно. Немного по дикому, я бы сказал. Кто-то одет по-простому, парочка в деловых костюмах, которые совершенно не создавали ощущения строгости из-за мятого вида. И еще несколько парней полураздеты, словно хвастаются своим телосложением и татуировками.

- Это якудза? – С каким-то сомнением протянула Такаги.

А, верно, у японцев же татуировки считаются признаком бандитизма, и все такое. И, в общем-то, эти ребята действительно выглядели как бандиты.

- Умм… они мне не нравятся, может поискать другой остров? – Протянула Морикава.

- Согласна. – Сразу же отозвалась Сая. – Здесь уже обосновалась большая группа выживших, и если мы решим присоединиться к ним, то нам придется подчиняться их лидеру. И, судя по виду, эти люди для нас даже опаснее зараженных.

- Хорошо, Хирано, выруливай отсюда, мы поплывем к следующему острову.

- Так точно, капитан! – Бодро отозвался парень.

Он был на месте рулевого, как единственный из нас, кто действительно умел управлять таким катером. Хотя, думаю, я уже мог бы взяться за руль, наблюдая за парнем, я уловил базовые принципы.

А людям на острове явно не понравилось то, что мы решили уплыть.

- Что за…

Стоило раздаться выстрелу, и мы сразу же нырнули к полу, прячась за бортами. Ни в кого из нас не попали, что неудивительно, учитывая расстояние.

- Ах вы ублюдки! Капитан! Разрешите открыть ответный огонь!

- Хирано…

- Ты идиот! – Воскликнула Сая. – Стреляй по ним!

- Все верно, если стреляют по нам, не спрашивай, просто бей в ответ.

- Так точно.

Он натурально оскалился, вскинув винтовку с оптическим прицелом.

С острова произвели еще один выстрел, так и не попав по нам. И тогда же Хирано выстрелил в ответ. Вражеский стрелок был ранен в плечо. Снова грохот и еще один противник ранен в ногу. Хирано намеренно только ранил бандитов, не стреляя в жизненно важные точки. Правда, в нынешних условиях, вполне возможно, даже такие раны могут привести к болезненной смерти.

Да уж, этот парень стреляет куда лучше среднестатистических бандюганов.

- Ха! Они прячутся, как крысы! – Возбужденно протянул наш стрелок.

Вообще, с оружием в руках Кота из доброго оладушка моментально превращался в кровожадного маньяка.

- Хотя бы, они перестали стрелять. – Вздохнул я.

Перейти на страницу:

Похожие книги