— Логично… — почему-то произнёс беловолосый. Сидящий в углу толстяк с огромным животом стремительно принялся что-то зарисовывать. Между прочим, Кешку пора бы и покормить… Он уже довольно долго спал в рюкзаке, а спросонья всегда есть хочет.
— У вас молока для него не найдётся? — произнёс я. Обращаясь к Мире, но к Кешке тут же протянулось несколько блюдечек с молоком. Дракончик спрыгнул на стол и принялся лакать из ближайшей.
Пока я за ним наблюдал, все стулья вокруг стола оказались заняты; больше того, подтащили и стулья из-за других столов. Больше того, на столешнице устроилась зверушка призывательницы и синий кот Натсу; последний стоял на задних лапах и протягивал переднюю Кешке.
— Привет, меня зовут Счастье — произнёс он. Кешка на секунду отвлёкся от блюдечка; повернулся к коту, что-то прошипел, и снова принялся за еду.
— Очень приятно — кивнул кошак и принялся лакать из соседнего. Странное белое существо присоединилось к ним.
Среди окруживших стол гильдийцев я обнаружил Гаджила, Люси и — Мастера Макарова. Старик с интересом и задумчивостью наблюдал за дракончиком. Определённо почувствовав мой взгляд, он повернулся ко мне.
— Ну что, сынок, поговорим? — спросил он. — Пойдём, побеседуем…
И он спрыгнул со стула. Мысленно пожав плечами, я последовал за ним.
Первое гильдийское задание
Следом за Мастером я поднялся на второй этаж и вошёл в небольшую комнату; судя по заваленному бумагами письменному столу у окна и шкафам у стены, это рабочий кабинет главы гильдии. Макаров уселся на подоконник и выглянул в окно; вздохнул.
— Откуда ты, сынок? — наконец, спросил он.
— Издалека — ответил я. — Случайно занесло в ваши места…
— Очень издалека, как я погляжу… — хмыкнул старик. — В нашем мире, Ирзлэнде, не водятся такие существа, как твой дракончик.
— В моём тоже — пожал я плечами. — Мне его подарили.
— Угу… — пробормотал Макаров. — Эдолас?
Я вопросительно посмотрел на него, подняв бровь.
— Ну, неважно — встряхнулся Мастер. — Захочешь — расскажешь, нет — твоё дело. Если присоединяешься к нам — мы в душу друг другу не лезем, а нет — тем более… Но хочу сказать, что гильдия не только работу и жильё предоставляет, но и регистрацию. Клеймо гильдии — он похлопал себя по груди — это ещё и документ.
Он помолчал.
— Знаешь, сынок… Я думаю, что тебя, как и других, привела к воротам нашей гильдии судьба. У неё выверты бывают разные, но всё, что ни случается, всё к лучшему…
Я хмыкнул. В судьбу я не верю, а гильдия эта кажется мне несколько сомнительной, но… Не знаю.
— Хочу кое-что спросить. Почему у вашей гильдии такое странное название?
— Существуют ли феи? Никто не знает. Так что никто и не знает, есть ли у них хвосты… Но когда-нибудь кто-нибудь это определённо узнает, пока в наших сердцах живёт дух приключения…
Ну… Я видел фей, и хвостов у них нет. Впрочем, я промолчал — не хотелось разочаровывать старика, который, похоже, вкладывал в свою речь настоящие чувства, хоть и определённо произносил её не в первый раз. Как бы там ни было, суть я понял; хоть и очень кружным путём, но название гильдии означает "Вперёд, к неизведанному". Не знаю, как они ухитряются существовать в виде организации с таким романтическим подходом, но… Приятно всё-таки, что где-то ещё существуют настоящие романтики.
— У меня на родине когда-то была детская организация с той же идеологией… — задумчиво произнёс я. — Я совсем не романтик, но… Возможно, это действительно знак судьбы.
Я улыбнулся.
— Пожалуй, я попытаюсь поработать с вами, если возьмёте…
Не знаю, как тут вообще с бюрократией, но в Хвосте Феи с формальностями не затягивали. Когда я попытался заговорить о вступительном взносе, точнее, о том, возьмут ли они его вещами, Макаров отмахнулся, заявив, что предоставляет мне кредит. "Отдашь с вознаграждения"… "Клеймо", упомянутое им, было магическим штампом в виде эмблемы гильдии, той самой стилизованной хвостатой феи; я замечал такой на предплечье Натсу, но тогда не понял, что это. Гильдийцы сами выбирали, куда его ставить; к примеру, у призывательницы Люси он находился на тыльной стороне ладони. По словам Миры, которая и "проштамповывала" новых членов гильдии, у какого-то Бикслоу он вообще находился на языке… Мест, на которых я могу позволить себе подобное "украшение", не так много, но настолько оригинальничать определённо не в моём стиле. Я решил последовать примеру призывательницы — точнее, "небесной волшебницы", как здесь называли её стиль магии — и протянул Мире руку. Надеюсь, никаких осложнений или побочных эффектов не будет…
Штамп оставил на моей руке розоватый оттиск; несколько секунд его пощипало, но это быстро прекратилось.
— Поздравляю с вступлением в гильдию! — произнесла девушка. — Не желаешь пройти аттестацию на ранг?
Я вопросительно посмотрел на неё; как ни странно, несколько гильдийцев последовали моему примеру.