Читаем Колодец полностью

Но у коцитанина, оказывается, имелись свои соображения по поводу ведения интервью, он решительно уклонился от вопросов и предпочел задавать их сам. Мэгги пришлось подробно объяснить, кто они такие, откуда взялись и как попали на эту планету. Спустя некоторое время ей представился шанс кое-что перевести для сгорающего от нетерпения Лоу.

— Он мертв очень давно, но все же не настолько, чтобы окончательно утратить чувство любопытства. Мы его сумели заинтересовать. — Она переключила свое внимание на коцитанина, который опять начал что-то говорить.

— Я не могу сказать вам, каким образом снова запустить корабль-астероид, — устало вещал Создатель. — Меня это не интересует.

— Зато нас интересует. И очень сильно. — В меру своего скудного владения коцитанской грамматикой, Мэгги постаралась подчеркнуть особую важность именно этого вопроса. — Ведь это не наш мир, не наш дом.

— Но больше и не мой, — возразил коцитанин. — Ни одно мыслящее существо не может претендовать на право называть его своим. Это место — царство Смерти, где только некоторые машины сохранили способность к логическому мышлению. У них впереди еще много времени для полного угасания. — В словах Создателя сквозила горькая ирония. — Они были сотворены на славу, на века. Особенно одна.

— Прошу прощения, но я вас не понимаю. — Мэгги смотрела на коцитанина большими глазами. — Вы можете рассказать, что здесь случилось? Куда делись все остальные? Что произошло с этим миром?

Крылья на спине инопланетянина слабо затрепетали, и тяжелый вздох слетел с его уст.

— Вы хотите знать? Хорошо, я расскажу вам. Постараюсь выбирать простые и понятные слова, чтобы вы не испытывали затруднений, слушая мою речь. Когда же я закончу, я попрошу вас об одном: оставить меня наедине с моей судьбой и никогда больше не беспокоить.

Журналистка понимающе кивнула. Лоу нетерпеливо тронул ее за руку:

— Ну?

— Он собирается кое-что нам объяснить, — сказала Мэгги, — но взамен просит сделать для него одну вещь.

Астронавт нахмурился:

— И что же мы можем для него сделать?

В ярко-голубых глазах девушки блеснули слезы.

— Даровать смерть и покой.

ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Вопросы срывались с языка словно сами собой. Просто удивительно, как легко оказалось разговаривать на коцитанском — как будто она с младенчества знала его. Самые сложные и труднопроизносимые слова автоматически слетали с губ, а мозг услужливо переводил на английский любые фразы. Только когда попадалось незнакомое слово, которого не было в памяти Учителя, девушка испытывала некоторые затруднения. Это было похоже на синхронный перевод с русского, в который время от времени затесывалось словечко из языка индейского племени кечуа.

— Кто вы? Я имею в виду не имя, а занятие.

— Как я уже сказал, меня называли Создателем. Подчеркиваю: я не сам выбрал такое название. Лично мне больше нравится слово Инженер, хотя подходят и другие определения, такие, как Строитель, Конструктор, Концептуалист.

Мэгги вспомнила, что должна держать Лоу в курсе событий.

— Он называет себя Инженером.

— Уже кое-что. — Астронавт почувствовал, как в душе у него пробуждается надежда.

— Вы были мертвы, — возобновила Мэгги диалог с коцитанином, чисто по-женски бессознательно констатируя очевидный факт.

— О чем нисколько не жалею. Скоро я опять буду мертв, если вы не прекратите вмешиваться в мое небытие. Я уже очень давно устал от жизни и связанных с ней глупостей и условностей, которым подвержены даже самые разумные существа.

Выслушав перевод, Лоу посоветовал Мэгги:

— Скажи ему, что мы просим прощения. Что мы ненамеренно нарушили его… м-м… покой. Мы уважаем его право на смерть и обещаем больше не оживлять его. Скажи ему, что мы тоже испытываем сходные стремления. Только он не желает больше жить, а мы не желаем больше оставаться на чужой планете. Но попасть домой мы не можем без его помощи. Мы никого не просили забрасывать нас сюда, как он не просил, чтобы его воскрешали.

Мэгги кивнула и начала переводить. Когда она закончила, бездонные глаза коцитанина дрогнули, слегка сдвинулись и остановились на лице Лоу.

— Ваше появление здесь означает, что система продолжает работать. Очень давно этот мир — для удобства понимания я использую ваше название Коцит как более простое и одномерное — был процветающим и обильно населенным. Мы полностью подчинили себе Вселенную и приспособили ее для наших нужд. Ваша раса пытается сделать то же, но находится пока в самом начале пути.

Мэгги нахмурилась.

— Как вы можете утверждать такое, ничего не зная о нашей родной планете?

Коцитанин снова перевел взгляд на девушку.

— Судить о вашей технологии мне позволяет сам факт вашего присутствия здесь. Только технологически развитая раса в состоянии достичь одного из Посланников.

— Посланники? Так вы называете замаскированные под астероиды корабли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Gamebook

Похожие книги

Пентаграмма войны
Пентаграмма войны

Прошло двадцать пять тысяч лет с того момента, как человечество сделало свой первый шаг в космос, возникли и распались в прах великие империи, успели прогреметь и утихнуть страшные войны, равных которым не знала вся история расы. Человечество несколько раз достигало почти божественного могущества и вновь откатывалось на грань цивилизованного существования. К 3346 году нового времени десятки планет и населяющие их сотни миллиардов человек застыли в хрупком равновесии, удерживаемом противостоянием грозных сил, каждая из которых в состоянии уничтожить мир.Только что отгремела очередная межзвездная война, унесшая жизни целой расы, но человечество, погрязшее в пучине внутренних противоречий, продолжает противостояние всех против всех. В войну втянуты и сторонники биотехнологического развития, и технари, и раса магов. Боевые заклинания против штурмовых роботов, биокиборги против древних рас. Выживает сильнейший!

Андрей Борисович Земляной

Космическая фантастика
Казнить нельзя помиловать
Казнить нельзя помиловать

«Хочешь насмешить бога — поведай ему свои планы»… Каково это — пережить смерть любимого мужа и сына, а через полтора года встретить обоих на далёкой планете? Живых… А если тебе выпало с Окраины переселиться во дворец Правителя и провести несколько счастливых лет в любви и богатстве, потерять все в один день, работать «на износ» и жить впроголодь, бежать от мстительного деверя и зайцем проникнуть на грузовой космический корабль под командованием арсианина, представителя единственной расы, ненавидящей ложь? Как сложится твоя судьба после таких потрясений? Сделаешь ли ты все, чтобы вернуть прежнее счастье, или, расправив окрепшие крылья, понесешься навстречу новому? Только никогда больше не говори богу о своих планах, иртея.

Натаэль Зика

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Космическая фантастика