Читаем Колодец желаний полностью

Мама и мистер Грей повернулись и посмотрели на него. Мистер Грей был явно недоволен, мама – поражена.

Радость почти мгновенно исчезла с лица Питера, и оно осталось холодным и жёстким, словно мраморный пол.

– Ничего страшного, – сказал Питер, прежде чем кто-либо успел ответить. На Вэна он старался не смотреть. – Я хочу посмотреть оперу.

– О, тебе очень понравится постановка. – Мама Вэна поспешила сгладить неловкую ситуацию. – Хореография просто потрясающая…

– Мам, – в отчаянии перебил Вэн. – Можно мы с Питером возьмём себе лимонада?

– Конечно! – пропела мама. – Наслаждайтесь!

Вэн схватил Питера за рукав и оттащил в дальний угол шатра. Он ощущал себя до странности похожим на Гальку.

– Мне очень жаль, – сказал Вэн, когда они встали лицом к лицу в тихом месте. – Я не то, что не хочу побыть с тобой. Просто… мне сегодня ночью нужно сделать кое-что ещё.

– Ещё один опасный секрет, который ты мне не раскроешь? – холодно спросил Питер. – Ладно. Кстати, я отнёс твоё письмо в тот странный офис. Как только вернулся в город. И я его не вскрывал, если тебе интересно.

– Спасибо, – выдохнул Вэн. – Я тебя и не подозревал.

За стенами шатра небо начинало постепенно темнеть. Удлиняющиеся лучи солнца залили сад золотым светом, и фонтаны блестели, разбрасывая капли, словно искры. Вдоль тропинок, которые вели к сцене под открытым небом, зажигались гирлянды.

– Я бы всё объяснил, если бы мог, – торопливо продолжил Вэн. – Просто… это не мои секреты. А чужие. Я…

Но в шатре вдруг началась суета. Зрители отставили бокалы и рюмки и поспешили к освещённым дорожкам. Питер отвернулся.

– Подожди. Что такое? – спросил Вэн, снова хватая Питера за рукав.

– Прозвучали фанфары, – сказал Питер. – Ты что, не слышал?

Не дожидаясь ответа, Питер отвернулся и ушёл прочь.

Вэн оглядел редеющую толпу. Мама выходила из шатра под руку с мистером Греем, и они так улыбались друг другу, словно всю эту вечеринку устроили в их честь. Как только они исчезли из виду, Вэн пролез под стенкой шатра и бегом бросился к лесу.

Перед ним в тени маячило пышное платье Гальки. Догнав её, Вэн увидел, что она уже распутала блестящий пучок и снова собрала волосы в небрежный хвостик. Заколки и маленькие белые цветочки валялись в траве вокруг неё.

– Он всё сделал, – пропыхтел Вэн, останавливаясь. – Питер доставил письмо. Коллекционеры придут.

– …посмотрим, – коротко ответила Галька. – Идём.

Они вбежали в лес.

Дорога от «Лисьего логова» к колодцу желаний была намного длиннее, чем от особняка Фэлборга. Пока они бежали, небо постепенно темнело, превратившись из тёмно-синего в мутно-фиолетовое. Появились первые маленькие звёздочки; они светились в промежутках между листьями, их свет был слишком слаб, чтобы пробиться через них.

Вэн внимательно рассматривал деревья, не забывая следить за хвостиком Гальки, покачивавшимся впереди. Подол платья был уже перепачкан грязью. Сандалии из белых стали коричневыми. Вэн представил, как она годами жила взаперти в шикарных домах мистера Фэлборга, одетая в пышные одежды. Ей приходилось жить под именем Мэйбл, хотя настоящая Галька всегда пряталась где-то внутри.

По спине Вэна пробежал порыв сырого, холодного ветра. Вэн огляделся. Позади ничего не было. Но в нескольких футах от него качнулась ветка, и ветер так сильно её качать не мог.

Вэн поспешно подбежал ближе к Гальке.

Они прошли мимо особняка Фэлборга, соблюдая приличную дистанцию. Шпиль башенки возвышался над ними, разрезая небо подобно ножу. Не говоря ни слова, они побежали ещё быстрее.

Но ночь наступала ещё быстрее.

К тому времени, как они добрались до полянки, небо уже было сине-чёрным. Они упали на траву, тяжело дыша.

Колодец ждал их. На его камнях блестела вода. Крыша была сплошь покрыта мхом, в котором тут и там блестели маленькие белые грибы, словно крошки от упавших звёзд. Когда Вэн остановился, он снова почувствовал едва заметные дрожащие движения глубоко внизу. Движения чего-то живого.

Галька проскочила через папоротники и вытащила целую батарею фонариков. Два она протянула Вэну.

– И что теперь? – спросил Вэн, когда Галька включила два своих фонарика.

Его сердце колотилось слишком сильно, а Галька, отвечая, ещё не смогла толком отдышаться, но, похоже, она сказала «наверх». Или «надежда».

Галька нацелила лучи фонарика в небо. Вэн сделал то же самое. Небо было таким огромным и глубоким, что их маленькие огоньки казались бесполезными – словно маленькие ручки, которые пытаются размешать целый океан. Но Галька не останавливалась, и Вэн тоже. Он на мгновение взглянул на неё, стоявшую в тени, затем снова поднял глаза к небу.

В небе появилась маленькая чёрная точка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекционеры желаний

Тайна подземного хранилища
Тайна подземного хранилища

Вэн привык быть сам по себе. Он всегда был самым маленьким в классе и к тому же плохо слышал. И вот однажды на прогулке в парке Вэн заметил девочку, которая воровала пенни из фонтана! Он решил последовать за странной девочкой… С этого момента скучная жизнь Вэна кардинально изменилась! Он узнал, что существует секретное общество Коллекционеров желаний (и девочка по имени Галька – одна из членов этого общества). У них есть собственное тайное подземное хранилище, в котором находятся все-все человеческие желания. Конечно, Вэн всегда понимал, что не все желания одинаково хороши. Но Коллекционеры рассказали ему о том, что и хорошие желания могут быть по-настоящему опасны. Коллекционеры считают свои долгом защищать мир от последствий необдуманных сбывшихся желаний. Но есть и те, кто хочет похитить желания из хранилища. Чью сторону выбрать Вэну? И с чего он решил, что Коллекционеры действуют во благо? Может быть, всё совсем наоборот?

Жаклин Уэст

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Колодец желаний
Колодец желаний

Маме Вэнса, всемирно известной оперной певице, предлагают жить и готовиться к выступлениям в шикарном загородном поместье под названием «Лисье логово». Мама Вэнса соглашается, полагая, что загородная жизнь пойдёт на пользу вечно попадающему в неприятности сыну. Вэнс, который некоторое время назад узнал, что часто наши сбывшиеся желания могут быть по-настоящему опасны, не очень-то рад жить в глуши. Но, приехав в «Лисье логово», он встречает там подругу по имени Галька, которую считал пропавшей без вести. Девочка рассказывает Вэнсу, что неподалёку располагается старый колодец, на дне которого обитает едва ли не самое древнее в мире существо – желаниеед огромных размеров. Он может быть очень опасен, если его разбудить. Вэнсу и Гальке предстоит сделать всё возможное, чтобы не дать злоумышленникам добраться до того, кто спит на дне колодца. Но кто знает? Вдруг и Галька совсем не та, за кого себя выдаёт?

Жаклин Уэст

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей