Читаем Колонизация (СИ) полностью

Едва я очутился в комнате приемника Нуль-станции, как на мой почтовый ящик пришло два письма. Первое — от Артура, а второе, как ни странно, было от Самаритянина:

Мой любезный друг и очень деловой партнер. Жду вас на прежнем месте в любое время. У меня есть что вам показать интересное и, прошу заметить, совершенно бесплатно!


Клан-лид же попросил срочно явиться на клановую базу — и тоже не поясняя, зачем.

Сегодня что — международный День Загадок?

Общаться с представителем иудейских народов было куда интереснее, да и сдать обазцы было нужно, так что я отправился первым делом в лавку скупщика, прямо на "Киборге". Приветсвенно отсалютовал тройке "Головорезов", что поджидали меня у входа, и, оставив мех в безопасной зоне, ввалился к Сэму.

— Привет!

— Ви ко мне по делу или таки по приглашению?

— И первое, и второе.

— Тогда давайте сначала делать бизнес, а уже потом смотреть невероятные чудеса и глупо удивляться своими лицами!

Бизнес так бизнес. Я вывалил на прилавок гору "крабьих запчастей", которые негр деловито проверил своим сканером, сгреб в контейнер и перевел на мой счет деньги.

— Ну что, ви уже готовы делать большие глаза, или нет?

— Давай уже, сын иудейский, не томи!

— С вашего позволения, генетически я чистый афрорусский, могу даже карту колониста показать! Впрочем, ми с вами таки не за этим здесь собрались. Смотрите!

С этими словами он достал небольшой контейнер, ольше похожий на пенал, аккуратно открутил крышку и перевернул, вытряхивая что-то на стол.

— Это и есть твое чудо?

Я с недоумением уставился на бурый комок… чего-то. Судя по всему оно было мягкое — но это и все, что можно было сказать об этом странном предмете.

— Ви смотрите дальше!

Сэм достал толстую красную книгу и положил рядом с непонятной субстанцией… которая вдруг зашевелилась и поползла в сторону предмета! Добравшись до него, бурый комок прижался к книге, став плоским с одной стороны и словно распластавшись по поверхности корешка, а потом… начал медленно менять цвет на красный!

— Видите? И таки верните назад вашу челюсть, потому что сейчас она будет падать снова!

Он убрал книгу, а существо (чем же это еще могло быть-то?) так и осталось на том же месте и в той же позе, с одной стороны совершенно плоское, словно опираясь на невидимое препятствие. Сэм же, тем временем, достал небольшой И-Кристалл матово-черного цвета и положил его рядом с существом.

То отреагировало не сразу, а минут через пять. Подползло к микрокомпьютеру, легонко коснулось его и словно начало плавиться, меняя форму и одновременно цвет. И вскоре на столе лежало уже два шестигранных стержня, один из которых был настоящим, а второй — подделкой.

— Что это? — судя по довольной ухмылке, скупщик был доволен моей реакцией и видок был у меня еще тот.

— Вот я и хочу, чтобы ви мне ответили.

— Не понял.

— Это ваше. Думаю, что оно выпало из той клетки, которую ви пытались мне всучить втридорога полагаясь на мою наивность и теплое к вам расположение…

Как выяснилось, анализатор Самаритяниня ничего об этой штуке не знал, кроме того, что это "аморфная белковая органика". Скупщик заявил, что иметь дело с этой непонятной инопланетной штуковиной наверняка опасно, и посоветовал не трогать ее голыми руками, а купить у него превосходные перчатки повышенной защиты всего-то за пять сотен.

Непонятный комок мимикрирущей субстанции я вернул в клетку, которую так и оставил у себя. Интересно, какой по размеру "хозяин" этого куска? Вопрос о том, как он выглядел, был лишен всякого смысла, при таких-то невероятных свойствах всего лишь фрагмента. Список вопросов, адресованных Отшельнику, лишь увеличивался…

Глава 6. Гамбит Великого Змея

— Привет! Ты чего на мехе приперся? — поприветствовал меня Артур сразу за порталом на клановую базу.

— Да просто… — смутился я, не желая признаваться, что "прыгал" на другую планету, — Задолбали эти "Головорезы", караулят по всей станции.

— Это да, — помрачнел клан-лид, — Та еще заноза. Ничего, осведомители говорят, что их контракт вот-вот закончится.

— Это все мелочи. Зачем вызывал-то?

— Помощь нужна. Срочно. Ты же у нас техник с лицензией, да и навыки какие-никакие имеются, да?

— Не без этого. Но у клана же своих техников хватает?

— Тут такое дело — ребятая уже неделю в четыре смены впахивают, с ног валятся, но все равно не успеваем, а скидка от "Форпоста" на аренду оборудования уже завтра заканчивается. Вот и изыскиваем все возможные резервы.

— И что делать нужно?

— Я уже рассказывал — ставим солнечные батареи. Конечно, это не все — к ним его минифабрика прилагается и тренировочный комплекс с имитацией невесомости. Проект масштабный и по деньгам прилично выходит, но я подгадал под недельную скидку на аренду оборудования, вот и пытаемся успеть.

— Артур, я бы и рад, но угробил свой скаф, ты уж извини.

— А вот это как раз и не проблема. Эй, Миш, ты уже смену отработал? — придержал он за локоть проходившего мимо соклана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези