- Т-ты… самурай-гайдзин, - выдавила Джун-джун. – Это правда… твои волосы – золотые.
Джек вскинул руку к голове, соломенной шляпы не было. Он понял, что Бенкей не зря советовал ему не вмешиваться в спасение девушки. Теперь Джун-джун могла рассказать патрулю самураев.
- А я не вижу здесь гайдзина, - заявил Бенкей, подмигнув ей, вернув Джеку на голову шляпу. – А ты?
Джун-джун сморщила носик, а потом поняла, куда он клонит.
- Нет, - ответила она. – И я никогда не видела гайдзина.
Злые вопли отметили приближение бандитов.
- Уходим, - сказала Акико, вскочив на коня.
Джун-джун вела их в Озу, они спешили по дороге. Несколько метких стрел Акико держали бандитов далеко от них, пока они сбегали. Еще двое упали, и бандиты побежали к ним, отобрав у павших товарищей оружие.
- У них нет чести! – воскликнула Акико, пораженная таким поведением.
Но Джек был рад, что бандиты их уже не преследуют.
Но они не могли останавливаться.
- Где патруль самураев? – спросил он, пока бежал рядом с конем Акико.
- Чуть дальше в долине, в деревне, - ответила она.
- Они еще ищут меня?
- Вся Япония тебя ищет.
- Но я рад, что ты нашла меня первой, - сказал Джек, улыбнувшись.
- Еще и так вовремя! – добавил Бенкей, спеша за ними. – Еще немного, и мы бы стали нарезанными суши!
Лес перешел в рисовые поля, дорога шла вдоль ленивой реки Шира. Впереди показался городок на берегу реки, расположенный у кромки воды. Озу даже издалека казался шумным. Улицы были переполнены прохожими, как и деревянный мост, ведь по другую сторону было продолжение города.
- День торговли, - объяснила Джун-джун, указывая на поле на другом берегу, где было множество лотков, фермеров и местных жителей.
- Нам нужно избегать лишних взглядов, - сказал Джек, разглядывая поля в поисках тропы.
- Это будет выглядеть подозрительно, - сказала Акико. – И мы не можем тратить время. Если будешь идти рядом со мной, опустив голову, то народ примет тебя за моего слугу и не будет лишний раз смотреть.
Доверившись Акико, Джек приблизился к ее коню. Они вошли в Озу. Бенкей шел, опираясь на трость, что нашла ему Джун-джун в лесу. Домики и магазины были переполнены посетителями и фермерами из соседних поселений. Никто и не смотрел на Джека и его друзей.