Читаем Кольцо Пяти Драконов полностью

— Ты когда-нибудь уезжал далеко из Аксис Тэра? Я побывал во многих местах Кундалы и завел много друзей.

— Из Сопротивления?

— Что? Какой мне прок от кундалианского Сопротивления?

— Мне кажется, они хорошо заплатили бы за некоторые товары для черного рынка.

— Теперь ты ставишь под сомнение мое доброе имя. Я не занимаюсь товарами для черного рынка. — Курион хитро улыбнулся. — Даже будь я таким злодеем, я бы прекрасно управился без Сопротивления. В любом случае их дела плохи — благодаря усердию твоих сородичей. Нет, мои клиенты сидят дома и платят за заказы. Они не погибают от ударного меча.

— А друуги?

Курион склонил голову набок.

— Ты выведываешь у нас информацию, Стогггул? Тебе-то это зачем?

— Я собираю информацию везде, где могу. Это мой товар. Моя звонкая монета.

— Понимаю.

— Так что друуги?

Сараккон некоторое время пристально смотрел на него.

— Мы могли бы навести справки — если бы цена была подходящей.

— Я буду иметь твое предложение в виду. — Сараккон явно чего-то не договаривал, но в данный момент давить на него неразумно.

Волна обрушилась на нос корабля, залив палубу. Курган невольно попятился.

— От этого не убежишь, — сказал Курион. — Не трать время на попытки.

Юноша не сдвинулся с места, глядя в глаза высокому сараккону, пока морская вода заливала сапоги. К тому времени они уже довольно далеко отошли от берега. Была ясная ночь. По правому борту виднелся свет, отмечающий южный край мыса, который кундалиане называли Висящий Череп. За ним расстилалось светящееся море. Звезды сверкали яростно, как алмазы, заливая все холодным голубым светом.

Поглядев вперед, Курган заметил движение в открытом люке в середине корабля. На борту был кто-то еще. Курион, услышав знакомый звук, улыбнулся.

— У нашего народа, Стогггул, есть древняя пословица. “Когда судьба приближается, быстро иди ей навстречу”. — Он кивнул, когда кто-то вышел из каюты на свет.

Это был баскир, чемпион калллистота, избивший Кургана до бесчувствия, только на лице у него не было ни синяков, ни опухолей, ни порезов — вообще никаких отметин.

— В чем дело, Курион? — Курган сразу насторожился. — Думаешь, я приму участие в частном матче для твоего развлечения?

Курион смотрел на юношу загадочным взглядом.

— Он боится тебя, — заметил сараккон огромному баскиру, который теперь стоял рядом с ним.

— Отлично, — сказал баскир. — Он и должен бояться меня.

Курган, не веря своим глазам, смотрел, как баскир начинает преображаться и, преображаясь, становится еще выше. Экзоскелет костюма из черного сплава преломлял звездный свет, как призма. Бледно-янтарный череп и шею покрывали терциевые и германиевые схемы; при таком освещении они напоминали татуировки Куриона. В черных глазах сияли рубиновые зрачки. В выступы скул были имплантированы терциевые нейронно-сетевые контакты.

— Что за Н'Лууура?.. — Встревоженный Курган отступил на шаг.

— Я — Нит Батокссс, — сказал гэргон. — Ты подарил мне хороший бой, трудный бой, интуитивный бой. Взамен я преподал тебе бесценный урок, не так ли?

— Я не... — Курган попытался сглотнуть, но во рту пересохло.

— Он тугодум? — спросил Нит Батокссс. — Ты не докладывал.

— Не тугодум, — ответил Курион, заступаясь за Кургана и, возможно, себя самого. — Просто ошеломлен твоим появлением.

— Ах да. — Нит Батокссс кивнул. — Я поступил правильно, положившись на твое заключение. Я нахожу внешний мир... — он повел головой из стороны в сторону, — физически токсичным.

Гэргон перевел пристальный взгляд на Кургана. Рубиновые зрачки, мягко говоря, вызывали тревогу. Курган решил не обращать на них внимания; гэргон должен понять, что запугивание ни к чему не приведет.

— Что вам от меня нужно? — крикнул юноша порывистому ветру.

— Присягу на верность, — сразу же сказал Нит Батокссс. Курган бросил взгляд на Куриона.

— Это какая-то саракконская шутка?

— Присягу на верность. — Гэргон шагнул к нему, совершенно не обращая внимания на качающуюся палубу.

— У меня нет хозяина, — заявил Курган. — И не будет.

Гэргон остановился.

— Как понимать такое невежество?

— Высокомерие, Нит Батокссс. — Курион пожал плечами. — Мы тебе говорили.

— Да, говорили. — Как ни странно, гэргон выглядел довольным. — Рано или поздно, молодой в'орнн, у каждого появляется хозяин. Кто-то или что-то — не имеет значения. Ты не исключение. Твой хозяин — честолюбие.

Курган, стиснув зубы, с ненавистью смотрел на Куриона, заманившего его в ловушку.

— Вы — гэргон. Зачем вам я?

— Не твое дело.

— Напротив, — сказал Курган. — Если вы намерены отнять у меня свободу, я хотел бы знать почему.

— Не тебе, Призванному, диктовать условия Призывания. — Руки Нита Батокссса раскрылись, как паруса. Ионные сетки на перчатках начали искрить и щелкать. — Если ты не присягнешь мне, я убью тебя немедленно, и Курион найдет кого-нибудь другого — попокладистее.

Курган знал о гэргонах достаточно, чтобы поверить ему.

— Курион обеспечит поддержку, — продолжал Нит Батокссс. — Если тебе понадобится что-то еще, свяжешься со мной. Я настрою твой окумммон на слышную только мне частоту.

Гэргон возвышался перед юным в'орнном.

— Решай.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жемчужная сага

Владычица Жемчужины
Владычица Жемчужины

Раса людей и раса покоривших их техномагов…Очень разные — и очень похожие…Ненавидящие друг друга — но способные иметь общих детей…Согласно древнему пророчеству, победители и побежденные смогут выжить только вместе.Только — если рожденный от двух враждебных рас овладеет тайной связи между Темной и Светлой магией, обретет древнее Кольцо Пяти Драконов и отыщет Жемчужину магического Знания…Пророчество исполнено.Принц-«техномаг», завладевший телесной оболочкой «человеческой» волшебницы Рианы, поднял Вуаль Тысячи Слез и был посвящен в древнюю магию — но сила этой магии заковала его в женское тело, и неизвестно, как избыть это проклятие.Впрочем, стоит ли?Ведь пророчество гласит: лишь женщина в силах отыскать Жемчужину магического Знания — и по праву стать Владычицей Жемчужины…

Эрик ван Ластбадер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги