Читаем Колыбельная для моей девочки полностью

– Детектив Хольгерсен обратил внимание, что этот путь совпадает с традиционным маршрутом импорта дальневосточного краба, легально и нелегально выловленного в российских водах. В этой сфере у них традиционно заправляет организованная преступность – так называемая крабовая мафия, тесно связанная с местными органами власти. – Он снова нажал кнопку, и на экране появилось изображение голубой татуировки в виде краба. – Тарасова описала эту татуировку полицейскому художнику. Точно такие же набивают себе участники крабовой мафии. Тарасовой удалось заметить такой знак на одном из своих похитителей в Праге, на матросе с траулера во Владивостоке и на сутенере, который действует, судя по всему, где-то у побережья Британской Колумбии, где девять девочек, доставленных из Владивостока, держали примерно месяц. На этой неустановленной квартире шестеро из девяти девочек были проданы или, если хотите, сданы напрокат Веронике Саббонье, владелице борделя «Вакханалия»», оказывавшего услуги на борту «Аманды Роуз». На борту яхты девушки со штрихкодами попали в Викторию.

Констебль Иден что-то пометила у себя в блокноте. Боудич спешно набирал в телефоне сообщение. Мэддокс ждал. Боудич посмотрел на него с заученно-благодушным видом, но Мэддокс видел обостренный интерес, даже азарт, в глазах обоих гостей.

Иден кашлянула и подалась вперед:

– А Тарасова не говорила, как они попали из порта на ту квартиру на побережье?

Мэддокс шумно вздохнул, взглянул на Хольгерсена, затем на Флинта – и обошел этот вопрос.

– У нас есть показания, полученные после сделки с задержанным помощником Саббонье Зейденом Камю. Этот Камю, который, кстати, идентифицирует себя как женщину, заявил, что русским поставщикам «живого товара» помогают «Ангелы ада» – среди портовых грузчиков в Ванкувере есть члены этой банды. Они помогали выводить полуживых пленниц из грузового контейнера и организовали перевозку «товара» в неустановленную квартиру на побережье.

Иден и Боудич заметно напряглись.

– Мы сами еще раз допросим Камю, – сказала Иден. – И, в соответствии с договоренностью, заберем все письменные показания, записи допросов, вещественные доказательства, пятерых девушек со штрихкодами и…

– Камю до суда переведут в тюрьму в Большом Ванкувере, – перебил Флинт. – Информацию она предоставила на определенных условиях, одним из которых был перевод в женскую тюрьму. – Он сделал паузу. – Сделка с Камю предусматривает помощь в раскрытии преступлений, совершенных на острове Ванкувер, которые расследуем мы, полиция Виктории!

– А теперь будем расследовать мы, – сказал Боудич, начиная отодвигаться на стуле.

– Ваша объединенная следственная группа… Что входит в ее компетенцию? – неожиданно спросил Мэддокс, подавшись вперед и упираясь кулаками о стол. Он поглядел в глаза Боудичу, затем Иден. – Какие цели вы преследуете?

– Боюсь, я не уполномочен делиться этой информацией в отсутствие у вас необходимого допуска, – ответил Боудич. – Это секретнейшая межведомственная операция с участием международных и национальных агентств и специализированных местных подразделений. В одно расследование объединены несколько дел, которые в разработке уже не первый год. Некоторые агенты работают под прикрытием, и ради их безопасности я не имею права раскрывать подробности.

Мэддокс рассвирепел. Внутри у него все сводило от ярости при воспоминании о трупе Софьи Тарасовой и полуживой Джинни, замотанной в пленку и подвешенной под эстакадой. Он никогда не сможет забыть изувеченные тела Фейф Хокинг и Грейси Драммонд, лежавшие на металлическом столе О’Хейган. Юные уроженки Виктории попали в сети клуба «Вакханалия», где привлекли, на свою беду, внимание «Крестителя», укрываемого Саббонье и Камю. Без их покровительства маньяк не имел бы возможности совершать свои кровавые преступления.

Иногда, думал Мэддокс, сверля взглядом двух матерых полицейских, юных девочек убивают не только маньяки, но и бюрократия, гордыня, местничество. Если сейчас отдать все материалы дела, родственники Грейси и Фейф не дождутся правосудия – местные мажоры, удушившие Фейф Хокинг, не сядут за решетку, потому что Боудич и Иден интересует улов покрупнее. Сложнейшее дело, распутанное полицией Виктории, которому Мэддокс и его коллеги отдали многие часы своей жизни, Энджи, возможно, пожертвовала своей карьерой, а Джинни едва не рассталась с жизнью, станет не более чем разменной монетой и будет заметено под ковер в какой-нибудь выгодной сделке с правосудием.

Понизив голос, он сказал:

– Мы сможем вам существенно помочь, если будем знать направление вашего расследования.

– Ага, – подхватил Хольгерсен, передвинув жвачку из-за одной щеки за другую. – Может, у нас свои теории имеются, которые пока в одно не складываются, но если бы мы знали больше – та-дам! – разные важные мелочи, которых вы как раз обыскались, вдруг встали бы на свои места.

Боудич сузил глаза. На щеках двинулись желваки.

– Если это намек, что вы утаиваете информацию или версии, мне придется…

Перейти на страницу:

Все книги серии Энджи Паллорино

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика