Читаем Команда полностью

Аргус торчал у стены раскорякой, прижимая к груди свою мяукающую метелку. Отлично, будет знак для ребят, что Филч настоящий. Аргус, кошмар ты мой ненаглядный, пинту мази от подагры тебе, галлон зелья от бессонницы и бутылку виски впридачу за то, что не появился на полминуты позже. Иначе Альбус ко всему прочему был бы осчастливлен зрелищем двух одинаковых завхозов с обеих сторон коридора, а ему и так есть на что посмотреть.

— Как это прикажете понимать, молодые люди?

— В подзззземелья… на ццццепи… — Филч трясся, брызгал слюной, стучал палкой по полу. Кошка вторила ему пронзительным мяуканьем, — и ррррозог…

— Подождите, Аргус, — Альбус справился наконец с лицом, — сначала я хотел бы выяснить причины этого… — окинул взглядом разукрашенные следами заклятий стены, подкопченные портреты, кучи каменного крошева на полу, обезглавленную горгулью, — безобразия. Объяснитесь, господа.

«Объясняться» мальчишки начали одновременно: встали в позы боевых петухов, заорали, затряслись не хуже Филча, замахали руками, с концов палочек посыпались разноцветные искры. Выудить из потока нечленораздельных воплей хоть какую-то информацию казалось нереальной задачей. Снейп мысленно наградил обоих двадцатью баллами. Затем поспешно прибавил Малфою еще десять.

— Довольно!

Палочка Драко вырвалась из его руки и легла в протянутую ладонь директора. Поттер свою удержал.

— Замечательная демонстрация невербальных щитовых чар, Гарри, но все же отдай ее мне.

Парень нехотя подчинился.

— Теперь начнем сначала. Мистер Малфой?

— Я шел к вам, господин директор, а этот ненормальный вдруг на меня кинулся. Я вынужден был защищаться...

— Врешь! Профессор, он первым схватился за палочку!

— Ты оскорбил мою семью!

— Ваш белобрысый гадюшник оскорбить невозможно!

Драко бросился на оппонента с явным намерением возместить отсутствие палочки кулаками. Дамблдор с нестариковским проворством перехватил его на полпути.

— Достаточно! Мистер Малфой, постарайтесь держать себя в руках. Мистер Поттер, ваша версия?

Гарри стоял к Снейпу спиной, но от всей его напружиненной фигуры исходили такие волны яростной ненависти, что зельевар поневоле засомневался: а не переросла ли инсценированная дуэль в настоящую? В конце концов, эти двое ненавидели друг друга шесть лет… Стоп, Северус, ты запутался. Вспомни себя и Блэка на собраниях Ордена в доме на Гриммо: разве кто-нибудь в здравом уме мог принять ваш вооруженный нейтралитет за дружбу? А нынешние отношения Поттера с Малфоем иначе и не назовешь. Притворство? Нет уж, в отличие от Мародеров, Гарри всегда предпочитал открытое противостояние удару исподтишка. Он актер, но не лицемер. Отличный актер, надо заметить, десять баллов Гриффиндору. И Слизерину… пятнадцать.

— Мне присни… нужно было срочно с вами поговорить, профессор, я хотел подождать вас здесь до побудки. Подхожу и слышу, как этот… Малфой называет горгулье пароль!

Однако. Похоже, детали сценария паршивцы умудрились обговорить во время дуэли.

— Завидно, Потти?

— Заткнись, хорек!

— Драко! Гарри, я действительно дал мистеру Малфою пароль. Ты, если не ошибаюсь, тоже его знаешь. Продолжай.

— Я спросил — вежливо! — что он здесь делает и откуда знает пароль.

Драко фыркнул.

— «Какого Мерлина ты тут забыл, хорек?» — вежливее некуда.

— Да уж, надо было сразу петрификусом шандарахнуть!

— Мистер Малфой, мистер Поттер! Поверьте, я очень не люблю снимать баллы, но боюсь, ваши факультеты потеряли сейчас по сто пятьдесят очков (2).

Та-ак, а вот об этом я не подумал. Надо как-то отыграть штраф до конца года. Гриффиндор, правда, тоже слетел… Черт, Минерва меня убьет.

— Профессор…

— Запрет на дуэли в стенах школы — одно из старейших правил Хогвартса, Драко, и поверь, Основатели ввели его не ради прихоти. Вы могли серьезно пострадать.

— Миссис Норрис пострадала, господин директор, — вмешался Филч, с трудом удерживая дергающуюся кошку, — в нее угодило проклятие!

— Всего лишь щекотка, — буркнул Поттер, не поднимая глаз, — отойдет.

Мальчишки ощутимо сникли. Неизвестно, о чем подумал Драко, но Поттер явно представил себе реакцию своего декана. Ничего, Гарри, втроем отобьемся.

— Что ж, картина ясна, — Альбус успокоил кошку невербальной финитой, — Аргус, выясните, насколько пострадали картины.

— А наказание? Прошу, господин директор, позвольте мне их наказать!

— Поверьте, Аргус, без наказания они не останутся. Перед завтраком я поставлю в известность о произошедшем Северуса и Минерву.

Мальчишек очень натурально передернуло. Альбус окинул их оценивающим взглядом.

— Идите за мной, молодые люди.

Как, оба? Вообще-то рассчитывали, что одного оставят здесь, сгребать мусор под присмотром Филча, пока второй будет вываливать Альбусу наспех придуманную легенду. Неужели наш дорогой директор планирует очередное ритуальное рукопожатие? Хотел бы я на это посмотреть, но рисковать не стоит. И так уже наворотили предостаточно.

Перейти на страницу:

Похожие книги