Читаем Команда полностью

— Надеюсь, он помнит, что сегодня его очередь дежурить. — Снейп щелчком уничтожил ненавистную капусту и потянулся за спаржей. — Передай мне ростбиф, будь добра.

Некоторое время они молча ели, дожидаясь, пока альбусово заклинание сойдет на нет.

— Какие новости? — наконец тихо спросил Снейп, наливая чай в две чашки.

— Ты будешь смеяться, но я так и не смогла отловить никого из наших друзей. Будто левифолд(3) пролетел.

— Нехороший симптом, особенно учитывая, что сейчас они почти все здесь. — Снейп проводил взглядом торопящегося к выходу Макмиллана. — Сдается мне, Минерва, нас имеют наглость игнорировать.

— То есть?

— В разгаре очередная операция, а мы даже не в курсе.

— Почему? Вон Гарри, вон Малфой…

— Поттер и Малфой находятся где угодно, только не здесь. У меня также подозрения насчет Джинни Уизли и… ну вот, пожалуйста.

В зал танцующей походкой вошла Луна Лавгуд, села за стол Райвенкло и, отрешенно уставившись в потолок, принялась жевать мандарин вместе с кожурой. Минерва прищурилась.

— У нее серьги трансфигурированы из вишневых косточек. Макмиллан, кажется, пил компот?

— Именно.

— Хорошо. И кто тут, по-твоему, есть кто?

— Рональд и Лонгботомм, похоже, настоящие. Поттера изображает Финниган, Джиневру — Криви, паренек невероятно быстро освоился с Образом. Макмиллан, как ты видела, заменил мисс Лавгуд, а в роли Драко… — Снейп оглянулся на стол Хафлпаффа, — вне всяких сомнений, выступает блистательная Ханна Эббот. Остается выяснить, куда подевалась Грейнджер.

— Должно быть, до сих пор спит. Утром я самолично ломала комедию перед Поппи…

— Стоп. — Снейп повернулся к ней, чувствуя, как брови сами собой взлетают вверх. — Ты в Образе Грейнджер?

— Ох, не напоминай, пришлось выпить пинту противных настоек, спасибо, от Перечного удалось отвертеться. Это не говоря уж о том, что я умирала от страха, ожидая разоблачения. А ты разве не в курсе? Рон Уизли сказал, обратиться ко мне — это твоя идея. Или он имел в виду нечто другое, когда просил меня организовать ей выходной?

— Вообще-то… не знаю, Минерва. Порой наши гении меня поражают. Оболтусам по семнадцать лет, а они до сих пор верят, будто стоит нам с тобой щелкнуть пальцами — и в Хогвартсе наступит вечное Рождество. Так ты считаешь, Грейнджер по сию пору в постели?

— Я заходила в их комнату после обеда, она спала.

— Спала, значит… гм… А ты ее… ну… пощупала?

— То есть? О… — Минерва округлила глаза и шлепнула себя ладонью по щеке. — Святая Медана! Меня провели, как первоклашку!

— Не факт, но вполне возможно. Я знаю мисс Грейнджер, она скорее с Астрономической башни спрыгнет, чем проваляется в кровати целый день.

Минерва уткнулась в свою чашку, и Снейп тактично отвернулся, позволяя коллеге переживать свой педагогический прокол без свидетелей.

Тем временем командцы — истинные и ряженые — постепенно покидали зал. Зельевар попытался установить ментальный контакт с псевдо-Драко, но тот отвлекся на Гойла и прошел мимо. Черт, неужели их с Минервой так и оставят в неведении? В душе зрела глухая обида.

— Чего от тебя хотел Альбус?

Усилием воли Снейп заставил себя переключиться.

— Его намеки на мою скоропостижную смерть начинают обретать форму. Конкретно он так и не выразился, но судя по всему, мне намерены поручить уничтожение Нагини.

— Мерлин, при чем тут ты?

— Ума не приложу, по логике вещей, это задание для Драко — Альбус знает, что моя Метка бездействует, а без нее в Поместье не пробраться. Тем не менее, он спросил, цел ли еще яд убитого Поттером василиска, и велел постоянно держать его под рукой.

— Зачем?

— Тебе мотивы директора или мои выводы?

— Северус!

— Существует весьма ограниченное количество вещей, способных уничтожить хоркрукс, Минерва, и яд василиска — одна из них.

— Так змея…

— Да, номер шесть, если не ошибаюсь. Все это необходимо обсудить с Поттером, если, конечно, он соизволит удостоить нас аудиенции… В чем дело?

Последняя фраза, сказанная с немалой долей раздражения, была адресована внезапно возникшему прямо между стульев деканов домовику в свитере и шапочке с большим помпоном.

— Простите, профессор Снейп, сэр, профессор МакГонагалл, мэм! Вам срочное послание от анонима сэра! — бодро отрапортовал эльф, сунул зельевару в руку записку и исчез, не дожидаясь ответа. Минерва заморгала.

— Странный какой-то.

— Насколько понимаю, его зовут Добби.

Снейп развернул послание — и будто камень свалился с души. Едва сдержав счастливую улыбку, он передал пергамент Минерве. Та прочитала, нахмурилась, повторила текст вслух.

— «Мы в гостях у Основателей, приходите, как сможете. К.» Что это значит?

— Это значит, Минерва, что нас ждут в Тайной комнате. Допивай чай и пошли ко мне, оттуда будет быстрее.

Перейти на страницу:

Похожие книги