Читаем Комната № 13 полностью

«Дорогая Мэри!

Если ты уже разобраться в том, что представляет собой мистер Флойд (он же Джеффри Легг), то приходи завтра в половине десятого утра в „Хиглоу-клуб“.

Я приду туда чуть раньше и буду ждать тебя в комнате номер тринадцать.

Она обычно пустует.

Наверное, из-за суеверного страхи посетителей перед этим числом.

Но нам оно принесет удачу!

Мне очень часто везет в игре именно на это число.

Я сяду спиной к двери и буду ждать тебя с закрытыми глазами: боюсь сглазить наше счастье.

Когда войдешь в комнату, запри за собой дверь.

А потом обними и поцелуй меня, если ты все еще меня любишь.

Я тебя люблю.

Джонни».

— Так вот оно что! — воскликнул Легг. — Меня обвели вокруг пальца, как последнего идиота! Я, я-то, дурак, принял Джонни за сопливого теленка!

И он, нисколько не стесняясь в выражениях, высказал все, что думал о Грее и всех его родственниках вплоть до четырнадцатого колена.

Он перерыл и расшвырял все вещи Мэри, но больше не обнаружил ничего примечательного.

Сорвав зло на ни в чем не повинных платьях девушки, Джеффри немного успокоился.

Он вытащил из своего чемодана бутылку, откупорил ее и, усевшись на кровати, стал рассуждать, время от времени прихлебывая виски:

— Когда же он успел передать ей записку? Ведь я же не отходил от девчонки ни на шаг! Хотя, много ли времени для этого нужно? Ладно… Передал так передал. Главное, что черт его уже унес, больше он у меня под ногами путаться не будет, и на это свидание Джонни не придет…

Легг встал и подошел к зеркалу.

— Вместо Грея туда приду я. Цвет волос у нас с ним одинаковый, а больше она ничего не увидит. Ведь я, то есть Джонни, буду сидеть в кресле спиной к двери. Девочка переночует в какой-нибудь гостинице или у подружки и прибежит в половине десятого в «Хиглоу-клуб», который я знаю, как собственную рожу. Я ведь в нем вырос, он для меня — дом родной, потому что принадлежит моему отцу. Старик, правда, всегда гениально скрывал это…

Джеффри допил последние капли виски и отшвырнул бутылку.

— Мэри войдет в комнату номер тринадцать, запрет за собой дверь, обнимет меня и поцелует. Если успеет, Я схвачу ее в охапку, унесу по черной лестнице вниз, посажу в машину и отвезу на пароход. По дороге как следует припугну, чтобы не поднимала шума…

Негодяй развалился на кровати, пачкая туфлями роскошное шелковое покрывало.

— Джеффри Легг еще никогда не проигрывал и впредь не собирается… Так что придется вам раскошелиться, мистер Питер Кен!

Он торжествующе улыбнулся и безмятежно уснул.

Глава 13

МИСТЕР Д.Г.РЕЕДЕР

Сидя в запертой спальне, Мэри слышала все, что происходило в гостиной и даже кое-что видела через замочную скважину.

Когда Легг ушел и запер за собой дверь номера, Мэри немного подождала, опасаясь подвоха с его стороны, а затем тихонько вышла из спальни.

Она сняла трубку, чтобы позвонить отцу. Телефон не работал.

Если бы ей удалось уйти отсюда до возвращения Джеффри, то она бы радовалась еще больше, чем утром, выходя из церкви!

Мэри подошла к двери, ведущей из номера в коридор и подергала ручку.

Дверь была заперта.

Девушка тяжело вздохнула.

Высадить дверь ей было не под силу.

Бежать через окно?

С первого этажа она бы еще, может быть, попробовала, но отсюда…

В номер постучали…

Сначала девушка испугалась, но затем сообразила: у Лэгга есть ключ, он бы не стучал.

— Кто там? — спросила Мэри.

— Горничная отеля «Карлтон», — ответил ей приятный женский голос с уэльсским акцентом. — Не нужны ли миссис Флойд какие-нибудь услуги?

— Нужны! Очень нужны!

— Тогда откройте мне, пожалуйста!

— У меня нет ключа. Меня случайно запер муж. Отоприте дверь, это все, что мне нужно!

Замок щелкнул и дверь отворилась.

— Здравствуйте, миссис Флойд, — сказала горничная, пряча в карман связку ключей. — Я должна передать вам привет.

— От кого?

— От мистера Джона Грея.

Щеки Мэри порозовели.

— Где он?

— Идемте со мной, — приветливо улыбнулась горничная. — Внизу ждет машина.

Они спустились по служебной лестнице.

У черного входа в отель «Карлтон» действительно стоял автомобиль.

Уроженка Уэльса открыла дверцу.

Мэри села в машину.

Дверца захлопнулась.

Автомобиль покатил по улице.

Все это произошло так быстро, что лишь теперь девушка поняла: сидящий рядом с ней человек — не Джонни.

Она вскрикнула:

— Кто вы?

Немолодой спутник слегка поклонился и представился:

— Меня зовут Реедер, Д.Г.Реедер. Я — частный детектив.

— Кто вас за мной прислал? Джеффри?

— Нет. Мистер Джон Грей.

— Где он?

— Не знаю. Он сделал мне заказ по телефону.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джей Джи Ридер

Шестое чувство Ридера
Шестое чувство Ридера

Мистер Ридер, как и его знаменитый коллега Эркюль Пуаро, не ищет славы, но не оставляет преступникам шанса! В этот раз мистеру Ридеру придется поломать голову, чтобы отыскать знаменитого и неуловимого фальшивомонетчика, разоблачить охранника, ограбившего банк, и обезвредить банду аферистов, которые разыгрывали целые спектакли, чтобы выманить у состоятельных граждан крупные суммы..Эдгар Уоллес — один из самых популярных классиков английского детектива. Непредсказуемые динамичные сюжеты его книг породили более 160 экранизаций! Автор много работал с Голливудом: был сценаристом легендарного «Кинг-Конга» и первой киноверсии «Собаки Баскервилей». Погони, перестрелки, переодевания, роскошные виллы и автомобили — неотъемлемые составляющие рассказов Уоллеса.

Эдгар Уоллес

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература