Читаем Кондитер полностью

По взгляду, коим мужчина одаривает ее, заметно, что вопрос не пришелся ему по душе. Однако Соня впервые инициирует беседу, – он это понимает и, скорее всего, постарается поощрить.

– Ему сейчас хуже, чем тебе.

– А конкретнее? – наступает Соня, распаляясь от собственной храбрости. – Он мертв? Вы убили его?

– Я его не убивал.

Его тон напрочь лишен интонаций, а фраза может означать что угодно: и что Никиту убил кто-то другой, и что вовсе никто не убивал, и что ранили его бросили где-то в лесу, а умер он уже самостоятельно.

– Где Самуил? Он придет сюда? Он не хочет меня навестить? – Соня теряет самообладание и начинает сыпать вопросы, уже догадываясь, что вряд ли добьется внятных ответов.

– Ты думаешь о других мужчинах, мне это не нравится, – сухо произносит Чудовище.

Соня хочет съязвить, но страх останавливает ее: реакции психопата непредсказуемы, она уже отчаялась выявить хоть какую-то закономерность. Он мог выйти из себя и когда она проявляла сдержанность и покорность, и когда крыла его матом и отчаянно сопротивлялась. Она устала искать к нему правильный подход. Как бы она ни поступала, как бы себя ни вела – все заканчивалось плохо. Возможно, причина в том, что правильного подхода в данном случае попросту не существовало.

– Ты хочешь, чтобы я тебя полюбила? – с надеждой спрашивает Соня и вместо ответа получает омерзительную, тошнотворную улыбку.

Он считывает ее мысли еще до того, как она сама их осознала! И конечно же ему не нужно, чтобы она его полюбила – долбаного извращенца и так все устраивает! И все-таки она не сдается, предпринимая отчаянную попытку выторговать себе хоть немного поблажек:

– Ты можешь объяснить, как мне лучше вести себя, чтобы ты был доволен? Я буду стараться, правда. Я же не идиотка, и понимаю свое положение. Я хочу жить. Только давай мне хотя бы немного информации. Я сижу взаперти и ничего не делаю, и ничего не знаю, это невыносимо! Ты пришел поговорить? Так говори же! Зачем ты сидишь вот так, словно чего-то ждешь от меня? Скажи, чего ты ждешь!

Чудовище шевелится, меняя позу, и Соня непроизвольно вжимается в стену. Никого и никогда она так не боялась и не презирала, никому так не желала мучительной смерти.

Все чаще ей кажется, что он – существо из потустороннего мира. Не человек. Люди способны чувствовать.

– Я ничего не жду, – он приподнимается, пододвигая табуретку чуть ближе. – Я любуюсь. Тебе не нужно вести себя иначе. Ты совершенна.

Сонины пальцы холодеют. С ним невозможно тягаться – он во всем превосходит ее. Даже Сэмми, насчет которого у нее не осталось никаких иллюзий, в сравнении с ним кажется школьным задирой, мелким хулиганом, показывающим средний палец в спину директору.

А может быть Сэмми просто не открывался перед нею так, как Чудовище. Может он еще наведается в гости, и она ужаснется тому, что увидит перед собой. И все— таки в глубине души она допускает мысль, что сможет достучаться до Сэмми. Разжалобить его.

– Кто такая Лиза? – она находит силы еще на один вопрос.

– Прошлое.

Соня вздергивает вверх предательски дрожащий подбородок:

– Она мертва?

Чудовище не отвечает.

– Я тоже стану таким ж прошлым, когда ты найдешь мне замену? – она близка к истерике, как ни старается храбриться.

Чудовище встает и нависает над ней непробиваемой глыбиной. Его голос почти убаюкивает:

– Я надеюсь, что замена не понадобится. Ты достаточно умна, чтобы оставаться в настоящем вместе со мной – как можно дольше.

Он не человек. У людей есть запахи. От него не пахнет вообще ничем. Его волосы и кожа совершенно стерильны, а вместо пота выделяется физраствор. Или это ее обоняние постепенно отказывает? Наверное, именно так и начинается помешательство. Может быть, она уже наполовину сошла с ума и не осознает этого? И разве реально не утратить рассудок, когда у тебя отняли все права до единого? Когда каждая секунда пребывания в плену унижает твое существо, отнимает последние силы!

Соня вспоминает, как они с Сэмми валялись на кровати в гостиничном номере и дурачились, выбирали, куда слетают сразу после защиты диплома.

– Есть две опции: Калифорния или твой вариант, – говорит Соня, положив голову ему на плечо.

– Но полетим мы все равно в Калифорнию? – уточняет Сэмми.

– Естественно, – отвечает она, и прыскает со смеху.

И чуть позднее переспрашивает уже серьезно:

– Так все же: Калифорния или твой вариант? Какой ответ тебе первым приходит на ум?

– Так точно, мэм! – коротко рапортует Сэмми, и они снова заливаются смехом.

И почти сразу же перед мысленным взором возникает совсем другой Сэмми, незнакомый, отстраненный, который без колебаний позволяет Чудовищу преследовать ее.

Как такое вообще возможно – быть подругой психопата и не чуять подвоха? Неужели она настолько глупая и невнимательная?

– Ты снова думаешь о другом мужчине, – констатирует факт Чудовище.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы