Читаем Конец начала (ЛП) полностью

   Открылась дверь. На него смотрела мать Элси. Затем она сказала:

   - Кен! Слава богу! - после чего она обняла его и поцеловала в щёку. Она втащила его в дом и крикнула: - Элси! Кен пришёл!

   Где-то в задней части дома завизжала Элси. Она подбежала к Кензо и бросилась ему на руки, практически, сбила с ног и поцеловала. Этот поцелуй, впрочем, разительно отличался от того, каким одарила его мать девушки. Он был настоящим. А миссис Сандберг, стоявшая в метре от них, не сказала ни слова. Она смотрела на них с Элси.

   После поцелуя, Элси осмотрела Кензо.

   - О, Кен! Тебе больно! - воскликнула она.

   - Не так уж и сильно, - ответил тот. Из-за поцелуя он уже не казался самому себе таким уж лжецом, каким был бы пару минут назад.

   - Рад, что тебе удалось уйти от тех козлов.

   Он поклонился матери Элси.

   - Прошу прощения.

   - Не переживай, - мягко ответила женщина. - Элси рассказала, что ты сделал. Благодарю тебя. От всего сердца благодарю.

   Она его осмотрела.

   - Льда принести?

   - Наверное, поздно уже, - ответил Кензо. - Через пару дней пройдёт. Зубы они мне не выбили, а рёбра просто болят. Ничего не сломано.

   - Мне так жаль!

   Элси взяла его за руки.

   Он пожал плечами.

   - Ты не виновата. Эти придурки...

   Называть солдат так, как ему хотелось, Кензо не стал, особенно в присутствии матери Элси.

   - Точно, придурки.

   Когда миссис Сандберг говорила о японских солдатах, голос её уже не звучал мягко. Она обратилась к Элси:

   - Скажу соседям, что Кен тоже в порядке. Скоро вернусь. Вижу, вам нужно многое, эм, обсудить.

   Кензо понял, что, наконец, заслужил своё американское имя. Миссис Сандберг вышла за дверь. Кензо кивнул Элси.

   - Хэйя.

   Девушка не смеялась. Казалось, наоборот, она была готова расплакаться.

   - Они же могли тебя убить, - сказала она.

   - Да, ну...

   Он снова пожал плечами. Больно.

   - С тобой они могли поступить не менее жутко, - добавил он.

   Её лицо искривилось.

   - Часто приходится слышать подобные истории, но никогда не приходит в голову, что это может случиться с тобой. Только, когда они случаются. Или, почти случаются.

   Она опустила взгляд на коврик.

   - Про героев тоже часто рассказывают, но встречаешь их нечасто.

   - Так поступил бы каждый, - сказал Кензо.

   - Не думаю, - почти рассерженно произнесла Элси. - И скромничать тоже не нужно. Тебя могли убить.

   Не то, чтобы она была неправа. Скорее, наоборот.

   - Не хочется думать об этом так, как ты. Об этом и, эм, прочем, - неуверенно произнес Кензо.

   - Ладно, - согласилась Элси, словно эти слова имели для неё какой-то смысл. - А о чём ты бы хотел подумать? Об этом?

   И она снова его поцеловала.

   Поцелуй оказался ещё более страстным. Кензо крепче обнял девушку. Она прижалась к нему. Он обхватил её пониже талии и прижал к себе сильнее. Элси не стала сопротивляться. Вместо этого она удовлетворённо застонала.

   Наконец, они разомкнули объятия, правда, ненадолго.

   - Элси... - начал Кензо и запнулся.

   - Знаю, милый. Всё хорошо. Более, чем... хорошо.

   Она ещё раз нежно его поцеловала.

   - Ты рисковал жизнью ради меня. А это многое значит. Что бы я ни сделала, я не смогу достойно отплатить тебе за сделанное.

   - Тебе не нужно ничего делать. Я поступил так не ради награды.

   - Знаю. Так будет лучше. К тому же, я сама этого хочу.

   На этот раз, Кензо сам её поцеловал. Он положил ладонь ей на грудь, и Элси не стала её убирать. Вместо этого, она снова тихонько застонала. Он тоже глубоко задышал. Через какое-то время, он спросил:

   - А как же мама?

   Элси рассмеялась.

   - Она не скоро придёт. Мама - не дура. И ушла она не просто так. Не переживай.

   - Да я вообще не переживаю, - сказал Кензо, явно преуменьшая действительность.

   - Тогда, идём.

   Она взяла его за руку и провела в спальню.

   На кровати лежал плюшевый мишка размером с трёхлетнего ребенка. Элси переложила его на пол рядом с кроватью. Затем она кивнула каким-то своим мыслям и сняла платье через голову, после чего села на кровать, сняла бюстгальтер и трусики.

   Кензо старался не таращиться так уж откровенно.

   - Ты прекрасна, - прошептал он и тоже начал быстро раздеваться.

   - О, Кен! - воскликнула Элси, увидев на его теле ссадины и синяки.

   Она привстала и принялась нежно, едва касаясь губами, целовать их один за другим.

   - Так лучше?

   Кензо не знал, лечили ли её поцелуи ссадины, но ему определенно полегчало. Элси хихикнула.

   Они легли на кровать. У Кензо это был уже не первый раз, но он впервые ложился с женщиной, которая много для него значила, с женщиной, которая не желала, чтобы он уходил сразу же, как закончит свои дела. Когда он поцеловал её розовые соски, Элси вздохнула.

   Чуть позже, когда он залез на неё, она тихо, но жестко сказала:

   - Осторожнее. Больно.

   - Буду, - сказал он, хотя ничто в этом мире не могло удержать его от проникновения всё глубже.

   Элси прикусила губу, но больше ничего не сказала. Очень скоро весь мир взорвался мириадами красок. Придя в себя, Кензо спросил:

   - Ты как?

   - Вроде, ничего, - ответила девушка. - Мне говорили, что в первый раз всегда бывает больно, и не обманули. Но, ты был очень мил.

   Она дернулась под ним.

   - Дай, встану. Не хочу, чтобы на простыни остались пятна.

   Она поднялась и рассмеялась.

Перейти на страницу:

Похожие книги