Читаем Конец норманской теории полностью

47. Caziri – Кациры – хазары.

48. Ruzzi – Руссы.

Следует обратить внимание на расшифровку Caziri – Кациры – хазары. Однако в современном немецком языке этноним Khazar, обозначающий хазар, вопреки стандартной немецкой лексике произносится как «казар», а не «кацар» – наверняка это отступление от правил сделано ради соответствия общепринятому названию этого народа. Так можно ли однозначно утверждать, что в IX в. этноним, обозначавший хазар, произносился как «кациры», а не «казиры»? Пожалуй, нет, поэтому попытаемся прояснить ситуацию другим путём.

Насколько справедливо утверждение Назаренко, согласно которому именно русские купцы приходили с товарами на восток Баварии? Ладогу от Баварии отделяют две тысячи километров, в основном, сухопутного пути, а между тем есть более удобный торговый путь из Ладоги по рекам до Волжского Булгара. Поэтому Назаренко вынужден настаивать на том, что в Баварию приходили русские купцы из Приднепровья. Археология не подтверждает присутствия там скандинавов, той самой гипотетической ладожской руси, в IX в. Тогда какие же русы обитали в то время в Приднепровье? До тех пор, пока нет более или менее обоснованной версии о происхождении этих русов, это не более чем догадка, которая недостойна нашего внимания, поэтому будем считать, что Ruzzi – это вовсе не Руссы. Всё, что нам остаётся, это вернуться к версии о ругах – есть запись в тексте Раффельштеттенского таможенного устава о славянах, которые приходят от ругов, и есть сообщение Адальберта о королеве ругов. Этих доказательств достаточно для того, чтобы взять за основу эту версию. Ну а при анализе немецких источников, написанных на латыни, будем исходить из того, что приведённые там этнонимы и топонимы необходимо произносить с учётом латинской фонетики.

Вполне логично допустить, что топоним Ruzaramarcha основан на искажённом этнониме Rugi, претерпевшем изменения в результате палатализации (смягчения заднеязычных согласных) в славянском языке. Однако Назаренко утверждает, что «корневой -u- в герм. Rug(i)i был, как известно, этимологически кратким, следовательно, при заимствовании в славянский этот этноним должен был бы дать не *Ru(d)zi > *Ryzi, а *Rъzi». Доказывая невозможность трансформации Rugi в Ruzi, Назаренко ссылается на книгу Х. Кауфмана «Древнегерманские личные имена» (Kaufmann H. 1968), причем все доказательства этого важнейшего утверждения сводятся к ссылке на столбец в этой книге: Sp. 1283. Art. «RUG-».

На самом деле, эта ссылка не имеет прямого отношения к тексту Кауфмана. Столбец № 1283 находится в приложении, которое принадлежит перу Э. Фёрстеманна и повторяет содержание его «Книги древненемецких имен» (Fӧrstemann E.W. 1856, Sp. 1283). В указанном столбце приведено несколько имён – Rugo, Rugilla, Rugin, Rugolf. Однако знаков долготы звука, применительно к именам VIII-X вв., в книге Фёрстеманна нет, поэтому нельзя утверждать, краткий или долгий звук использовался в этих словах. Тем не менее, Назаренко продолжает настаивать на своём:

«Кроме того, повторяем, лат.-герм. Rug(i)– в восточнославянском должно было бы дать *Ръз-, а вовсе не *Руз-».

Даже если Назаренко прав, Rugi > Rъzi – это не единственный вариант преобразования. Возможно, такой вариант был бы реализован в чисто славянской среде, но если славяне постоянно общались с ругами, итог преобразования мог оказаться иным.

Следует также учесть мнение лингвистов Ю.В. Шевелёва, З. Штибера и М. Шекли, которые датируют возникновение редуцированных гласных (в данном случае это ъ) временем не ранее 800-850 г. А между тем, если руги жили по соседству со славянами начиная с конца VI в., в славянском языке Rugi могло трансформироваться в Ruzi ещё до начала IX в., и в таком виде этот этноним стал известен франкам. Вполне логично, что Ruzi стало основой топонима Ruzaramarcha – заметим, что в Ruzar суффикс прилагательного -ar мог быть заимствован из латинского языка, который оказал значительное влияние на диалекты южных земель королевства франков. Тогда топоним Ruzaramarcha можно составить из двух слов: Ruzar (рузский) и marcha (поселение).

Итак, в середине IX в. в «Баварском географе» упоминается народ Ruzzi, а в грамоте Людовика Немецкого речь идёт о поселении под названием Ruzaramarcha. Проходит полтора века, и снова в немецких источниках появляются сходные по звучанию термины, однако на этот раз они однозначно соответствуют названию Руси или русского народа: Ruzi – в послании миссийного архиепископа Бруно Квертфуртского к германскому королю Генриху II (начало XI в.); Rusci, Ruscia, Rucia, Ruszi – в «Хронике» мерзебургского епископа Титмара, написанной в 1012-1018 гг.; Rucia, Ruscia – в «Кведлинбургских анналах» начала XI в.; Ruscia, Rusciani, Ruizi – в «Хильдесхаймских анналах» середины XI в. В «Хронике гамбургских епископов» Адама Бременского (70-е гг. XI в.) встречаются Ruzzi и Ruzzia, наряду с Ruzia. Понятно, что возникает искушение привязать к Руси и этноним Ruzzi из «Баварского географа», и топоним Ruzaramarcha, но, как было сказано, для этого нет серьёзных оснований.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука