Эрик не знал, что разведчики Ил-28Р из состава 37-й воздушной армии и ВВС ННА ГДР уже предоставили командованию Приморского фронта примерную картину обстановки на триста-четыреста километров от линии боевого соприкосновения. Три машины были сбиты уцелевшими от вечернего атомного погрома ЗРК «Найк Геркулес» 3-й эскадрильи 4-й авиадивизии бундеслюфтваффе возле Ольденбурга, но остальные вернулись. И ещё он не знал, что четыре ракетные бригады Приморского фронта – 164-я, 159-я, 114-я и 175-я, – приняв на технических батареях на пусковые новые ракеты, уже заехали на подготовленные топопривязкой стартовые позиции и начали переход в готовность номер один, получив новые цели по результатам авиаразведки – цели, уничтожение которых позволяло 37-й воздушной армии Приморского фронта закрепить господство в воздухе. Правда, эти ракеты несли боеголовки 269А мощностью всего лишь десять килотонн – новых крупнокалиберных боевых частей РА-17 в ПРТБ Приморского фронта уже не было, – но и это немало. А еще Эрих Хартманн никак не мог знать, что многочисленные транспортные Ан-12 и Ту-4Т с погруженными по команде «Экватор» полками 7-й Краснознамённой воздушно-десантной дивизии уже пролетают над Вислой.
Капитан Гриссом был спокоен, насколько может быть спокоен пилот стратегического бомбардировщика с четырьмя ядерными бомбами на борту во время внезапно начавшейся Третьей Мировой войны. Экипаж молчал, обычных шуточек не было слышно. Десять минут назад по приказу командира задернули специальные затемненные шторки для защиты от ослепления при ядерном взрыве, и тут оператор системы РЭБ, сидевший в задней части кабины, сообщил:
– Сэр, наблюдаю две отметки на семь часов!
– Подтверждаю, – вмешался стрелок-оператор, – дистанция всего три мили, быстро сближаются. Два истребителя, и… уфф, это шведы.
Через минуту два перехватчика J-35 «Дракен» с опознавательными знаками шведских королевских ВВС пристроились по сторонам «баффа».
– Долго они телились, мы уже двадцать минут как по кромке шведской границы идем, – меланхолично проговорил Гриссом и услышал голос второго пилота:
– Сэр, вспышка на два часа! Еще одна! Еще, почти прямо по курсу!
– Так, это наши парни из ракетных крыльев отстрелялись. Или водоплавающие помогли, – как настоящий пилот САК, капитан Гриссом придерживался высокомерно-презрительного отношения к остальным видам вооруженных сил США.
– Сэр, те две, что правее, это Калининград и, предположительно, Балтийск. А прямо – это Клайпеда, – сообщил штурман, сверившись с картой.
На месте вспышек уже вырастали гигантские грибы, поднимаясь вровень с высотой полета бомбардировщика.
– Ну что же, пройдем в дыру, которую нам любезно обеспечили, – довольно сказал Гриссом. – Как там наши шведские спутники?
– Развернулись и мчатся обратно, на форсаже, – доложил стрелок-оператор.
– Наверное, наложили в штаны. И теперь бегут домой, подальше от разборок больших мальчиков, – резюмировал Гриссом. Но настроение ему испортил оператор навигационной РЛС, сидевший на нижней палубе кабины рядом со штурманом и до сих пор молчавший.
– Сэр, похоже, разборка будет раньше, чем мы думаем. Вижу две цели на два часа, быстро идут на сближение, превышение почти на милю.
Через несколько минут две стремительные машины проскочили правее и выше, сходу разворачиваясь и заходя «баффу» в хвост.
– Поднять шторки! – приказал капитан. – А то нас собьют, а мы этого и не заметим. Пит, у них крылья треугольные, или мне показалась?
– Да, сэр, так точно. Когда они заложили вираж на развороте, я четко увидел!
– Плохо, – хмуро заметил Гриссом, – похоже, это Fishpot, то есть русские Су-9. У них только ракеты, значит, под нашу пушку они сунутся разве что по ошибке. Боб, включай свою бандуру, и как только заметишь пуск ракет, запускай ловушки, радиолокационные и тепловые, попеременно, – приказал он оператору РЭБ, назвав бандурой систему AN/ALQ-172. – А ты, стрелок, будь наготове – вдруг они ошибутся и подойдут поближе.