Читаем Контракт полностью

– Я убежала. Какое-то время я жила на улице и однажды встретила Пенни Джонсон. Пожилую женщину, бесконечно добрую. Она отвезла меня к себе домой, привела в порядок и почему-то решила, что я останусь с ней. Она обратилась в органы опеки с просьбой разрешить ей стать моим приемным родителем. Она стала для меня всем: матерью, отцом, другом, учителем. У нее почти ничего не было, но то, что было, мы использовали по максимуму. Я разносила газеты, мы собирали бутылки и банки, то есть все, что позволяло заработать немного денег. Она умела превращать любую работу в забаву, так что все казалось не таким уж сложным. Она любила рисовать, и мы часами просиживали в маленькой комнате, которую она обустроила: она рисовала, а я читала. Это была мирная жизнь, и впервые с тех пор, как умерли родители, я чувствовала себя в безопасности и… что меня любят.

Ее пальцы беспокойно пробежались по спинке дивана, вверх и вниз, а потом затихли.

– Я даже поступила в университет. Я хорошо училась и получила стипендию.

– Но университет ты не окончила. – Я вспомнил этот факт из ее записей о себе, которые она мне вручила, чтобы мы получше узнали друг друга.

– Пенни заболела, – с тихой грустью продолжила она. – Я жила с ней, училась в университете, и она вдруг начала странно себя вести. У нее диагностировали болезнь Альцгеймера. Потом она упала, сломала бедро и быстро сдала. Она нуждалась в постоянном уходе. Ее устроили в дом престарелых, но там было ужасно, она была заброшена и несчастна. Я боролась за то, чтобы ее перевели в другое место, но и оно оказалось таким же дурным.

– Это ничего не объясняет.

Она подняла глаза и прищурилась.

– Хватит быть таким нетерпеливым, Ричард. Я пытаюсь тебе объяснить.

Я поднял руки.

– Извини, просто хочу убедиться, что ты понимаешь, к чему ведешь.

– Я веду к тому, что я поняла: ей нужно больше заботы. Достойное место. Я знала, что должна бросить университет, найти работу и обеспечить ее всем необходимым. Один друг рассказал мне о временной должности личного ассистента в компании «Андерсон». Деньги обещали хорошие, и если бы я действовала разумно и сразу нашла себе другую работу, я смогла бы перевести Пенни в более приятное место. Итак, я согласилась на эту работу, и она стала постоянной. Однажды мистер Андерсон вызвал меня к себе и предложил стать твоей личной ассистенткой – с повышением зарплаты, поскольку все знали, как тяжело на тебя работать, ведь ты «говнюк» и все такое.

– Деньги решают все.

Она покачала головой.

– Для меня обычно нет. Однако повышение зарплаты означало, что я могла обеспечить Пенни отдельной комнатой. Теперь она жила в окружении своих холстов и картин, которые временами еще вспоминала. За ней хорошо ухаживали, и она была в безопасности. Я преподнесла ей тот же подарок, что и она мне много лет назад. И неважно, насколько дерьмовым был мой день – часто по твоей милости, потому что по вечерам я наблюдала, как женщина, которая так трепетно обо мне заботилась, получала то же самое взамен.

Я ошеломленно моргнул.

– Я не тратила деньги на одежду или модную обувь, потому что у меня не было денег. Вся моя зарплата, какой бы достойной она ни была, уходила на оплату комнаты Пенни. Я жила в отвратительной крошечной квартирке, потому что не могла позволить себе ничего другого. Я закупалась в дисконтных магазинах и секонд-хендах, потому что другого варианта не было. И несмотря ни на что, я старалась выглядеть опрятно и презентабельно. Я проглатывала все ужасные вещи, которые ты говорил и делал, и игнорировала их, чтобы сохранить работу, потому что так я была уверена, что Пенни в безопасности.

Я согласилась стать твоей невестой, поскольку деньги, которые ты мне платишь, гарантируют, что до самой смерти ей никогда не будет страшно и холодно и она не будет лишена должного ухода. Мне плевать, что ты говоришь или делаешь, потому что твое мнение ничего не значит. Для меня это просто работа. Как бы я это ни ненавидела, я вынуждена терпеть твое скотское поведение, потому что, к сожалению, я нуждаюсь в тебе так же, как ты сейчас нуждаешься во мне.

Она повернулась, чтобы уйти, но остановилась.

– Надеюсь ли я, что, благодаря мне, ты станешь лучше? Фантазирую ли я о том, что ты в меня влюбишься? Такая мысль даже не приходила мне в голову, Ричард. Ни разу. Чтобы любить, требуется душа, и даже такое «тощее пугало», как я, видит, что у тебя ее нет. – Она глубоко вздохнула. – И когда этот фарс закончится, я уйду и начну все сначала где-нибудь в другом месте. Когда я перестану подвергаться твоим жестоким насмешкам и безразличию, моя жизнь станет лучше во стократ.

С этими словами она поспешила вверх по лестнице, а я остался стоять, проглотив язык.

16

Ричард


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Начало ХХ века. Остров Кастелламаре затерялся в Средиземном море, это забытый богом уголок, где так легко найти прибежище от волнений большого мира. В центре острова, на самой вершине стоит старый дом, когда-то здесь был бар «Дом на краю ночи», куда слетались все островные новости, сплетни и слухи. Но уже много лет дом этот заброшен. Но однажды на острове появляется чужак – доктор, и с этого момента у «Дома на краю ночи» начинается новая история. Тихой средиземной ночью, когда в небе сияют звезды, а воздух напоен запахом базилика и тимьяна, население острова увеличится: местный граф и пришлый доктор ждут наследников. История семейства доктора Амедео окажется бурной, полной тайн, испытаний, жертв и любви. «Дом на краю ночи» – чарующая сага о четырех поколениях, которые живут и любят на забытом острове у берегов Италии. В романе соединились ироничная романтика, магический реализм, сказки и факты, история любви длиною в жизнь и история двадцатого века. Один из главных героев книги – сам остров Кастелламаре, скалы которого таят удивительные легенды. Книга уже вышла или вот-вот выйдет более чем в 20 странах.

Кэтрин Бэннер

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза