Читаем Контракт полностью

К концу второго дня я связался с Брайаном, чтобы узнать, есть ли зацепки в других городах. Моя просьба его удивила, но он отправил мне несколько предложений, чтобы я их просмотрел. Две фирмы находились в Торонто, одна – в Штатах, а последняя – в Калгари. Последняя компания была, безусловно, самой заманчивой, хотя и наименее динамичной из всех. Зато мы жили бы в окружении гор, рядом с озерами и на фоне удивительных пейзажей.

Хотя я не хотел ни одного из этих сценариев, я был уверен, что с моей должностью в «Гэвин Груп» все ясно. Пришло время рассмотреть мои, вернее, наши варианты. Я хотел, чтобы Кэти была счастлива, и знал, что она не согласится жить в таком большом и многолюдном городе, как Торонто. Кроме того, у меня не было желания часами добираться до офиса. Я понимал, что мне придется отбросить свою гордость и выбрать то, что будет лучше для нас.

Я встал и направился на кухню. Я хотел выпить кофе и показать Кэти, что прислал мне Брайан. Она оторвала взгляд от огромной кулинарной книги и улыбнулась.

– Что это такое?

Я бросил бумаги на барную стойку и потянулся за кофейником.

– Вакансии.

– О-о. – Она подвинула бумаги ближе к себе. – Отлично. Нашел что-нибудь подходящее?

Я постучал пальцем по верхней странице.

– Вот это интересно.

Она пробежала глазами текст и нахмурилась.

– Это ничто по сравнению с тем, к чему ты привык.

Я сел, потягивая кофе.

– Придется пойти на некоторые уступки.

– Соглашаться нужно прямо сейчас?

– Нет. Но я не хочу слишком долго сидеть без работы. С финансовой точки зрения у нас все в порядке. Просто не хочется выбывать из игры.

– В крайнем случае, – протянула она, – у меня есть деньги, которые я одолжу тебе при необходимости.

Я скривил губы.

– Вот как?

– Угу. Я работала на одного придурка, и он мне щедро платил. Так что, если тебе понадобятся деньги, дай знать.

Я обнял ее за талию и прижал к себе.

– Ты все еще работаешь на этого придурка?

– Нет. Придурок испарился.

– Неужели?! Его заменил принц на белом коне?

– Нет, его заменил сложный и требовательный, но очень сексуальный, добрый и нежный настоящий мужчина.

– Добрый и нежный? – Я хихикнул. Впервые слышал о себе такое.

Она кивнула.

– Временами ты очень мил.

– Может быть, с тобой. Но сомневаюсь, что кто-то другой когда-нибудь назовет меня милым.

– Меня это устраивает.

Я ласково потерся носом о ее нос.

– Хорошо.

Наши взгляды встретились, и я потонул в теплоте ее взгляда. Нас окутал жар, как случалось каждый раз, когда я оказывался рядом с ней. Опустив голову, я припал к ее губам.

– А теперь что касается сексуальной части…

Мы оба застыли, услышав жужжание домофона.

– Черт возьми! – прорычал я.

– В другой раз, – прошептала она.

Я обвил рукой ее шею, прижал к себе и крепко поцеловал.

– Недолго. Я разберусь с ними, кто бы это ни был, и тогда ты будешь моей.

Я нажал кнопку домофона.

– Ванрайан.

– К вам посетители, мистер Ванрайан. Мистер и миссис Гэвин пришли с вами повидаться.

Я встретил потрясенный взгляд Кэти и потянулся к ее руке.

– Пусть поднимаются.

* * *

Я выждал паузу, прежде чем открыть дверь, все еще крепко держа Кэти за руку.

– Что бы ни случилось, у нас все хорошо, да? – тихо произнес я.

– Да.

Собравшись с духом, я распахнул дверь, и передо мной возникло серьезное лицо Грэма. Лора стояла рядом, выражение ее лица тоже было мрачным. Самым интересным была коробка, которую держал Грэм. В последний раз, когда я ее видел, я собирал вещи со своего рабочего стола.

Хотя не был шокирован и догадывался, что это произойдет, прилив разочарования в моей груди был сокрушительным. Я резко выдохнул и крепче стиснул ладонь Кэти. Она приглушенно вздохнула, не сводя глаз с коробки в руках Грэма. Я наклонился и поцеловал ее в голову.

– У нас все в порядке, – заверил я ее. – Не забыла?

– Не забыла, – повторила она.

Я отступил назад, не желая, чтобы это случилось в коридоре перед дверью нашей квартиры.

– Заходите, – выдавил я.

Грэм поставил коробку на пол рядом с диваном. Я был благодарен Кэти за то, что она заговорила, подарив мне несколько секунд, чтобы я собрался с мыслями.

– Хотите кофе?

Лора улыбнулась и села.

– Я бы выпила чашечку.

Грэм кивнул.

– Я тоже.

Я последовал за Кэти на кухню и с оцепенением наблюдал, как она выставляет на поднос чашки, раскладывает салфетки и наливает кофе.

– Может, положить печенье? – прошептала она.

Я пожал плечами.

– Я понятия не имею, что диктует протокол, когда босс приходит к тебе домой, чтобы тебя уволить, Кэти. Однако печенье, кажется, слишком большая роскошь для такого случая.

Она прикусила щеку, и я похлопал ее по лицу.

– Шутка. Это шутка, хотя и неудачная. Положи им пару печенек, милая. Попробуем отнестись к ситуации цивилизованно. Тем более что мы этого ожидали.

– Ты будешь кричать?

Я покачал головой.

– Нет. Честно говоря, мне слишком грустно, чтобы кричать.

Она обвила руками мою шею и притянула мою голову к своему плечу.

– Спасибо, что сказал. Люблю тебя.

Я поднял ее в надежде, что, прижавшись к ее телу, смогу угомонить бешено колотящееся сердце. Ее ноги висели высоко над полом, и я прижал ее к себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Начало ХХ века. Остров Кастелламаре затерялся в Средиземном море, это забытый богом уголок, где так легко найти прибежище от волнений большого мира. В центре острова, на самой вершине стоит старый дом, когда-то здесь был бар «Дом на краю ночи», куда слетались все островные новости, сплетни и слухи. Но уже много лет дом этот заброшен. Но однажды на острове появляется чужак – доктор, и с этого момента у «Дома на краю ночи» начинается новая история. Тихой средиземной ночью, когда в небе сияют звезды, а воздух напоен запахом базилика и тимьяна, население острова увеличится: местный граф и пришлый доктор ждут наследников. История семейства доктора Амедео окажется бурной, полной тайн, испытаний, жертв и любви. «Дом на краю ночи» – чарующая сага о четырех поколениях, которые живут и любят на забытом острове у берегов Италии. В романе соединились ироничная романтика, магический реализм, сказки и факты, история любви длиною в жизнь и история двадцатого века. Один из главных героев книги – сам остров Кастелламаре, скалы которого таят удивительные легенды. Книга уже вышла или вот-вот выйдет более чем в 20 странах.

Кэтрин Бэннер

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза