Читаем Контракт на конец света (СИ) полностью

… На этот раз слов не нашлось даже у Кантарра. Дело было в жесточайшем диссонансе видимого и услышанного, дело было в ужасающей пропасти между девушкой, которую знали хорошо мужчины и той, что сидела сейчас перед ними.

Нет, не стоит думать ничего плохого, это не было требованием палача. Скорее это было эвтаназией для исстрадавшихся за вечность созданий, уже давно пересекших границу разума и безумия.

Но все-таки это сказала девушка, которой по умолчанию нужно чтить жизнь! Потому и было в ситуации что-то чудовищное, что-то, чего не могли объяснить даже себе Кантарр и Рель, а вот Дар, на удивление, все понял.

— Тая.

— Да?

— Это невозможно. Зеркальщики тем и славны, что никто, из тех, кто был здесь, в этом городе, не смог их убить.

— Их можно убить. Я скажу как.

— А ты сама? — спросил Рель.

— Я не буду. Я не могу, — девушка покачала головой. — В ближайшие дня два… — «если они, конечно, у меня есть», — промелькнула недобрая в голове мысль, — я не смогу превратиться в Тайфун. В своем настоящем виде я не смогу ничего противопоставить тому, во что обратится зеркало. Единственный толк, который от меня будет — я пойду первой. Вам нужно будет смотреть только назад — за спины, потому что те зеркала, мимо которых я пройду, отразить меня не смогут.

— Почему? — удивился уже Дар. — Ты же… Не может быть, чтобы дело было в том, что ты не местная.

— Нет, дело все-таки немного в другом. Точнее, дело совсем в другом. Я не существую в этом мире. У меня здесь нет имени, нет адреса, не семьи. У меня есть только три… друга, — мимолетную заминку перед словом услышать было почти невозможно. — А еще есть пара магических созданий, которые почти не знают меня, и которых почти не знаю я. Этого слишком мало, чтобы привязать меня к этому миру. По сути дела, я остаюсь набором единиц и нулей. Я есть, но меня нет. Я…

— Ты говоришь чушь! — вспылил Кантарр, прерывая Таисию.

Девушка воззрилась на него с интересом.

— Да ладно.

— Чушь! Полную и безоговорочную.

— Кантарр, успокойся, пожалуйста. Я не имею в виду ничего такого. Я до сих пор не знаю, каким образом меня сюда перенесли мои «наниматели» и почему при переходе я видела то же самое, что и в своих играх.

— Я не буду отвечать за их работу, но могу сказать тебе вне всяких сомнений, что из своего дома ты исчезла. Ворвавшийся наряд спецназа тебя не нашел. Вообще. Ни в одной больнице, ни в одной гостинице, доме отдыха, ни на одном корабле — вообще нигде не была зарегистрирована девушка с твоими данными. Ни настоящими, ни поддельными. Я поверил даже морги! — ругнулся мужчина. — Я волновался за тебя гораздо больше, чем ты можешь себе представить!

— Я могла попасть в больницу не под своим именем.

— Я проверил, я проверил и этот вариант! Нигде. Слышишь меня? Нигде не было девушки с такими приметами! Так что здесь и сейчас — ты не единицы и ноли, а настоящая Таисия, из плоти и крови.

— Ясно. Это радует, — ничуть не впечатлилась девушка. — Впрочем, здесь и сейчас мы разговариваем о другом. Вы со мной?

— Что ты хочешь сделать?

— Надо вытащить все семь сердец, — тихо сказала Тая. — И похоронить их.

— Где?

— Там, где есть земля, вода и… свет.

— Здесь нет таких мест, — уверенно отозвался Рель.

— Значит, сделаем, — угрюмо буркнул Кантарр. — Только вначале, Тая, тебе нужно переодеться.

— Не проблема… Хотела бы сказать я, но у меня нет одежды.

— У тебя есть код.

— Уже нет. Я его весь потратила, когда падала в бездну.

— Но ты же не можешь пойти в рубашке, мелкая?! — возмутился Рель.

— Почему нет? Я же говорю, Рель, я не могу драться. Я смогу помочь только на алтарях и все. Сражаться — и в полную силу, придется именно вам. Поэтому, если не уверены в своих силах, вам лучше остаться здесь. Я пройду одна, меня вообще никто не тронет. Для этого города я невидимка.

— Вряд ли для всех его обитателей, — вздохнул Кантарр.

— Для всех, — скосила девушка взгляд в бок, на яркие буквы, подсказывающие ей правильный ответ. — Кроме зеркальщиков здесь больше вообще никого не осталось. А они, повторяюсь, меня не увидят.

— Я тебя не оставлю, — покачал головой Дар.

— Значит, я в деле, — усмехнулся Рель. — Как твоя вторая половина, светлый.

— Кто бы говорил, темный, — вернул усмешку светлый эльф.

Кантарр покачал головой:

— Раз уж моя магия при мне, то и отказываться мне не с руки.

— Почему она, кстати, вернулась? — заинтересовалась Тая, с неохотой выпутываясь из теплых рук Дара.

— Потому что я вошел под своды города семи огней. Это условия проклятья. Если я не покину это место в течение ближайших семи часов, то разделю участь со всеми, кто здесь есть.

— Что ж, тогда не будем затягивать. Начнем с очевидного. Рель, создай из тени план города, пожалуйста. Кантарр, ты у нас гениальный стратег, распланируй нам путь движения. Дар, я, конечно, девушка без комплексов, но все же сделай мне хотя бы иллюзию одежды?

Перейти на страницу:

Похожие книги