Читаем Копия моего мужа полностью

Неожиданно на втором этаже торгового центра я замечаю идущего неспешной походкой Иракли, друга Тимура, с которым мы встречались буквально вчера. Уж не знаю каким чудом он вновь здесь оказался, но после разговора с Рустамом о наркотиках и проблемах брата у меня появились вопросы, на которые, уверена, сможет ответить его друг.

— Присмотришь за Лойдом? — спрашиваю у удивленной Дашки и после её кивка тут же бросаюсь к эскалатору.

Иракли задумчиво листает что-то на мобильном телефоне, когда я догоняю его.

— Привет, — произношу немного запыхавшись.

Он поднимает на меня свой взгляд и улыбается в ответ. Иракли чуть старше Тимура — на висках виднеются седые волоски, на смуглом лице несколько глубоких морщин. Возможно, я ошибаюсь, но с виду ему больше сорока.

— Лера? Ты зачастила к нам, — усмехается Иракли, а затем поясняет: — К нам, потому что я арендовал в торговом центре небольшое помещение под боулинг-клуб.

— Здорово. Поздравляю тебя!

Он бросает взгляд на наручные часы с кожаным ремешком, а потом на меня.

— Ты что-то хотела спросить?

— Иракли, я знаю, что вы с Тимом плотно общались. И он доверял тебе. А значит, я тоже могу тебе доверять.

Он кивает, и я продолжаю.

— Скажи, Тимур занимался… сбытом наркотиков? — произношу почти шепотом под удивленный взгляд Иракли.

Он немного хмуриться, молчит и я думаю о том, что зря спросила.

— Кто тебе сказал такую чушь, Лера? — наконец произносит он и берёт меня за локоть, уводя за собой чуть в сторону, подальше от проходящих мимо людей. — Тим был чистым человеком и явно не стал бы заниматься такими грязными вещами!

Его голос звучит несколько громче. Я не понимаю, что чувствую. Смятение, сожаление или горечь от того, что поверила по сути постороннему для себя человеку? Рустам явно недолюбливал брата, поэтому как мог очернял его имя в моих глазах. Чтобы я возненавидела Тима так, как и он его. Увы, в голову Тахирова пробраться я не могла.

— Спасибо. Это всё, что я хотела узнать, — опускаю глаза в пол и хочу уйти, чтобы вернуться к Дашке, но Иракли неожиданно перехватывает меня за кисть руки.

Его хватка цепкая, холодная.

— Я слышал, что у вас «отжали» имущество?

Я киваю и гашу в себе нахлынувшие слёзы. Да, мой любимый дом…

— Где ты сейчас обитаешь? — задаёт очередной вопрос Иракли.

— Остановилась у дальнего родственника, — вру, потому что мне правда стыдно за то, что я живу под одной крышей с мужчиной как две капли воды похожим на покойного мужа.

— Знаешь, Лер, мы же своих не бросаем, — произносит Иракли. — Думаю, в кратчайшие сроки я смогу найти для тебя неплохой вариант в виде жилья и денежных средств. Ты только обращайся, не молчи, если нужно. Мой номер у тебя есть?

— Да, есть, — открываю рот от удивления и не верю своим ушам.

Иракли добродушно улыбается и сообщает, что ещё позвонит мне через несколько дней, когда урегулирует вопрос с жильем. Неужели у меня появился небольшой, но шанс на то, что я стану независимой от Тахирова?

Глава 14

Поднявшись на второй этаж старого барака вместе с Лойдом в корзине, я чувствую, как в ноздри ударяет противный смрад. Котёнок начинает жалобно пищать, наверняка мечтая сбежать назад, на свежий воздух.

— Прости, малыш, это временная мера. Я всего лишь ненадолго зайду к отцу, и мы тут же уйдем, — Лойд умолкает, но не уверена, что его спокойствия хватит надолго.

Навстречу мне выходит папина соседка тётя Зина. Черные волосы свисают безжизненными тонкими прядями, под глазами мешки, а лица давно не касалась косметика. Она такая же запойная алкоголичка, как и отец, но Зина, в отличии от моего родителя, умудряется работать в сигаретном ларьке поблизости. Она окидывает меня «стеклянным» взглядом, на секунду в её глазах мелькает что-то похожее на узнавание, но потом — пустота. Не здороваясь проходит мимо, обдавая меня свежим запахом перегара.

Я толкаю обшарпанную дверь папиной комнаты и прохожу внутрь. Отец как обычно спит на своей полуразвалившейся раскладушке. В тёплой фуфайке сверху, потому что ему отключили отопление за неуплату. Я прохожу к столу, на котором стоит несколько пустых бутылок и тарелок с засохшей едой и загружаю всё это в мусорный пакет. Бутылки громко звенят, опускаясь на дно.

— О, Валерка приехала, — отец раскрывает глаза и улыбается своей неидеальной улыбкой с насквозь прогнившими зубами. — Здравствуй, доча.

— Привет, пап, — подавляю в себе раздражение и подхожу к холодильнику. — Я привезла продукты с запасом. Не уверена, что смогу приехать к тебе в ближайшие две недели, поэтому оставлю ещё немного денег. Читать лекции о том, что тратить их нужно исключительно на еду не буду. Захочешь — подохнешь с голоду. Нет — сам знаешь, что делать.

Возможно звучит достаточно грубо, но уж как есть. Отец приподнимается со своего спального места со скрипом. Чуть пошатывается, чешет затылок. На щеке виднеется небольшая ссадина, под правым глазом сверкает фиолетовый синяк. Я смотрю на него с непередаваемой горечью. Отказываюсь признавать в нем некогда лучшего инженера на заводе, любящего мужа и хорошего отца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властные мужчины

Замуж по принуждению
Замуж по принуждению

— Какой срок тебе светит? Лет пять? Семь? — его голос в маленькой комнате звучит чересчур громко.— От пяти до восьми. Я знаю, что виновата и буду нести наказание перед судом.— Какая ты честная, Ева, — насмешливо произносит Руслан. — Зачем только покушалась на меня?Я опускаю глаза в пол в попытке сдержать накатившие слёзы.— Чтобы отомстить за отца.— Как трогательно, — он медленно походит к окну, словно хочет оттянуть время моей казни. — Ты можешь выйти отсюда уже завтра, Ева.— В чём подвох?— Как ты слышала, я легализовался и в этом году баллотируюсь в мэры.Киваю, потому что слухи о том, что Руслан завязал с криминалом, ходили давно.— Взамен на свободу тебе нужно будет выполнить несколько моих условий. Первое — стать моей женой. Второе — родить мне наследника.

Ольга Джокер

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы

Похожие книги