Читаем Корабль умников полностью

О своей первой любви, к земному капитану Сергею Прозорову, который вновь обрел невесту…

О гибели многотысячного экипажа «Аруны»…

Об унижении отца и всей Энтойи оккупацией мекбан…

О собственном похищении…

О гибели Брэндона…

И снова – о своей любви…

За последний месяц Гуин повзрослела. И вряд ли сможет найти утешение, играя с любимой куклой по имени Лулу.

Девочка плакала.

Светлана вопросительно смотрела на капитана.

Тот смутился и поцеловал невесту в губы.

Так, подумал Ники. Дело – за малым. Вернуть Чоличу его прежнюю физическую оболочку. И унести отсюда ноги.

Альтернативный экипаж вернулся к контейнеру.

Все погрузились в лифт.

Спасенная невеста коротко рассказала о том, что происходило с ней. 

В криогенную камеру ее не помещали. У Минкуса не было уверенности, что это поможет. Ну а теперь, когда опасность миновала, системщики разбираются с подарком Эфиан, с аппаратом фонетической коррекции, представляющим собой аннигилятор. И – с Устройством. В послании Эфиан, адресованном Марио Кьянти, содержались инструкции, описывались разнообразные возможности Устройства. И девушку использовали в качестве переводчицы.

– Ты видела, как Минкус стал другим? – спросил капитан.

– Да. Но только с экрана. Могли потребоваться комментарии, уточнения в переводе… Мне сказали, что в качестве донора выступает доброволец.

– Как же!.. – буркнул Чолич. – У меня просто украли мое тело!

– Минкус тут – первопроходец, – пробормотал Ники.

– Первопроходимец!

– Но какие перспективы открываются…

Капитан покосился на контейнер:

– Нам лучше не трогать эти заманчивые игрушки. Просто жить своей, человеческой жизнью. И не задирать нос.

Второй пилот горько усмехнулся:

– А мекбан? А Минкус? Твои слова им бы очень понравились. Они бы так и сказали: «Да, не задирайте нос! Мы это сделаем за вас!»

Мэй шепотом, гладя худенькое плечо, утешала инфанту.

– Первая любовь не бывает счастливой, – услышал Тин.

Сергей тоже услышал и нахмурился.

Он явно подумал о своей первой и единственной любви к Светлане.

И по его лицу было видно, что капитан намерен опровергнуть тысячелетнюю мудрость.




Глава пятнадцатая. ОТХОД


В кабинете Главного координатора их могла ждать засада. Но другого пути не было.

Тин вышел первым. Никакой опасности не обнаружил. Три девушки и четверо мужчин, пройдя сквозь шумящий голографический фонтан, оказались в комнате. Охранники тут не появлялись. А «летающая крепость» за окном по–прежнему стерегла диверсантов, словно кот возле норки.

Второй пилот, закрыв глаза, написал в блокноте несколько фраз и цифр.

Он надеялся, что системщики не прослушивают личный сотовый телефон Минкуса. Вырвал лист и отдал его Сергею, кивнул в сторону кабинетного ангара.

Капитан, взяв со стола мобильный телефон Главного координатора, направился туда.

Ники вздохнул свободнее.

– Марио, как нам помочь Зорану? – спросил он. – Лео должен быть здесь?

– Не обязательно. Возможен дистанционный обмен. Вернее – отмена произведенного ранее.

– Но тогда Лео окажется тут, а Чолич – у системщиков. Рискованно.

У старика загорелись глаза:

– Я готов рискнуть! Как–нибудь выкручусь. Не думаю, что они сразу обнаружат подмену. А у вас будет заложник. Ценный.

– Если мы заговорим о заложнике, то подставим тебя. Они сразу все поймут.

– Действительно… Я не подумал.

Тин взглянул на Марио. Тот согласно кивнул.

– Хорошо, Зоран, – сказал второй пилот. – Сдай оружие. На всякий случай мы тебя свяжем…

Кьянти начал готовить аппарат.

Вернулся капитан. Он выполнил задание. А теперь с интересом следил за действиями Кьянти.

– Встань так, чтобы я тебя видел через объектив, – сказал Чоличу Марио. – Все готовы?

– Да.

Экипаж смотрел на Зорана, быть может, надеясь – угадать, зафиксировать миг, когда произойдет обмен.

Марио нажал кнопку.

Ничего, кажется, не изменилось. Только взгляд у Чолича вдруг стал растерянным.

Он с удивлением и страхом взглянул на свои морщинистые руки, прикоснулся к груди… Как в фильмах о превращениях. Все–таки есть в них правда.

– Что вы сделали? – спросил он резко. – Что вы сделали со мной? И как я здесь…

Лео осекся, наверное, сообразив.

Ники понял, что обмен состоялся. Бывший Чолич смотрел на него с ненавистью.

– Вы дома, Лео Минкус, Главный координатор, – улыбнулся второй пилот. – В своем кабинете, в своем теле… Никто не скажет теперь, что вы – не в себе.

– Ублюдок!.. Мерзавец! Думаешь, победил меня? Черта с два!

Минкус в ярости шагнул вперед, но руки его были связаны, а прежнее тело оказалось менее быстрым и гибким, чем у Зорана Чолича.

Главный координатор успел отвыкнуть от себя истинного.

Тин усмехнулся:

– Вы очень стары, Минкус. Поберегите силы. Вам нужен покой. Сядьте на диван.

Скрипя зубными протезами, Лео неохотно подчинился. Ноги почти не держали его.

– А Зоран Чолич не изменится, попав в свое тело? – хмурясь, спросил Сергей.

– В любом случае нужно быстрее уходить. Марио, самое время – позаботиться о себе. Нам скоро будет не до того.

Кьянти со вздохом кивнул:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература