Читаем Корабли Мериора полностью

— Но твои внутренние каналы, по которым к тебе поступали магические силы, не повреждены,- равнодушно сообщил ему Асандир, словно речь шла о каком-то пустяке. — Ты не слишком умело обошелся с заклинаниями, когда призывал магические силы, и это тебе повредило. Узор нитей, слагающих твою личность, несколько изменился. Ты поверил, что лишился своих былых способностей. Но со временем ты сможешь их полностью восстановить, хотя вначале твоя душа должна вырваться из тисков обостренной совести, свойственной династии Фаленитов. Ты должен научиться себя прощать.

Аритон отпрянул, словно руки мага внезапно превратились в раскаленные железные прутья.

— Эт милосердный, о чем вы? Я же проклят! Где подтверждение вашим словам? Содружество прекрасно знает: стоит армии Лизаэра напасть на мой след, как Деш-Тир снова начнет подталкивать меня к расправе с братом. Жестокости Страккского леса повторятся в другом месте.

Асандир вдруг с силой надавил ему на плечи.

— Ты хотел услышать от меня правду. Ты ее услышал. Если не считаешь себя калекой — ищи способ вернуть внутреннее равновесие.

Маг замолчал. Аритон под его руками все еще вздрагивал, но уже не от телесных, а от душевных судорог. Предельное отчаяние и рвущиеся наружу слезы — вот с чем упрямо пытался совладать ученик Халирона. Дальнейшие разговоры с ним ни к чему бы не привели, и потому Асандир просто погрузил его в сон. Маг уложил Аритона поудобнее, распрямил ему обмякшие руки и ноги и укрыл одеялом.

И конечно же, на пороге пещеры сразу появился мокрый и злющий Дакар, обвешанный не менее мокрой упряжью.

— Думаешь, я не заметил, как ты подслушиваешь у входа? — спросил Асандир Безумного Пророка.

Под гром медных пряжек и скрип разбухших сыромятных ремней Дакар протопал к огню. Медное кольцо, свисавшее у него с плеча, вспыхнуло золотистым драконьим глазом.

— Аритон сильно повредил свое магическое зрение? — виноватым тоном спросил он.

Асандир встал.

— Иначе зачем я бы отправил тебя для его защиты?

— Но почему я узнаю об этом последним?

Дакар сбросил свою ношу рядом со скарбом, принесенным из повозки.

— Эт милосердный, выходит, всю зиму я служил и тебе, и Аритону живой забавой?

— Позволь тебе напомнить, что поначалу, пока не иссякли деньги, ты служил своим прихотям. Не знаю, чем бы это кончилось, если бы я не послал Фаленита вытащить тебя из очередной таверны, где ты наглухо застрял, — язвительно поправил Дакара учитель. — Кстати, он вовсе не был обязан рассказывать тебе о моей просьбе. Если хочешь завоевать его доверие, тебе придется потрудиться.

Столь вопиющая несправедливость сделала Дакара безгласным. Он не глядя сбросил набрякший от воды плащ, затем сел у огня, опустил плечи и стал греть озябшие руки. Но согбенная поза не разжалобила Асандира.

— Можешь злиться сколько угодно. Ты делаешь промах за промахом и еще удивляешься, почему это другие тобой помыкают. Но речь сейчас не об этом. Когда ты легковесно уверял Халирона, что он доживет до возвращения в Иниш, о чем ты думал? Он-то посчитал твою болтовню пророчеством.

Дакар съежился и забегал глазами по сторонам, безуспешно пытаясь найти удобный предлог и выйти из пещеры.

— Я только сказал…

— В таком состоянии ему не дожить до Иниша, — резко оборвал его маг.

— Но я подумал…- продолжал канючить Дакар.

— Дело не в том, что Халирон немощен телом, — вновь перебил его Асандир. — Его душа устала жить. Главная цель его жизни достигнута: он нашел достойного преемника. А если душа не желает жить, тут даже Закон Всеобщего Равновесия бессилен.

На Асандира не покричишь. Дакар, сопя, схватил палку и принялся ворошить угли. Костер ненадолго вспыхнул, осветив его потное, красное лицо.

— Неправда, что душа Халирона не хочет жить! А как же тогда возвращение к семье? Он столько говорил об этом. Сейчас это главное его желание.

— Не только желания правят человеческой судьбой. Возможно, твои собственные дрянные привычки заставляют тебя думать, будто желания — это главное в жизни.

За монотонными, почти назидательными фразами скрывалась горечь скорой утраты.

— Судьбой смертных почти всегда управляют не желания, а потаенные, глубоко запрятанные страхи.

Дакару было невыразимо тошно. Он прислонился к деревянной свае, поставленной неведомо кем для укрепления свода пещеры. Пророк не желал быть виноватым, но вина цепко держала его в своих невидимых когтях. Он хотел возражать и спорить, но вместо этого ощущал смятение и подавленность. Где-то в лесу заухал филин. Великий менестрель Этеры и его молодой преемник крепко спали, охраняемые магическими заклинаниями. А дождь все лился и лился, устремляясь в темную ложбину, по которой протекал ручей. Наконец Дакар не выдержал, нагнулся за поленом, валявшимся у ног, и швырнул его в затихший костер. Запахло едким дымом; ветер подхватил белесые струи, закружил и понес вверх, к естественной трубе.

— Чтобы меня сожрали ийяты! Сделай милость, хотя бы раз просто и понятно скажи мне, в чем моя вина.

— Музыка, заставившая Халирона бросить семью, не умрет вместе с ним. Повторяю: он нашел себе достойного продолжателя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Войны Света и Тени

Дитя пророчества
Дитя пророчества

В то ясное зимнее утро, когда хозяйка публичного дома зажала лицо Мейглин в своих мясистых, пахнущих духами ладонях, девочка охотнее предпочла бы умереть. Закрыв глаза, Мейглин молча терпела, а оценивающие пальцы хозяйки ощупывали ее нежную юную кожу и трогали завитки блестящих темно-коричневых волос. Нет, острые ногти, впивающиеся ей в тело, не были кошмарным сном. Мейглин подавляла в себе ужас и изо всех сил старалась не заплакать. Только последняя дурочка могла бы тешить себя надеждой, что ей удастся разжалобить хозяйку и сохранить невинность. Пусть ее груди только-только начали округляться, а бедра под драной юбкой оставались по-мальчишечьи узкими, один из вчерашних посетителей ухмыльнулся и подмигнул ей. Мейглин выполняла очередное поручение и пробегала мимо него, раскрасневшись от спешки. Он заметил девочку и подмигнул ей. А хозяйка заметила его интерес.

Дженни Вуртс , Дженни Вурц

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги