- Тебя, - ответил Кингсли. - Не в сексуальном смысле. У меня нет ни единого шанса заинтересовать тебя работой, не так ли?
- У меня есть работа.
- Тогда другая работа. Я открываю клуб. Открытие в ноябре. Мне нужен кто-то в качестве своего рода вышибалы.
- Своего рода? Что, черт возьми, это значит?
- В моем клубе будут профессиональные сабмиссивы. Им понадобится наблюдатель, когда они будут с клиентом. Это куда более приятная форма эскорт-службы.
- Я выполняю здесь важную работу.
- Ты можешь продолжать работать здесь. Часы не будут конфликтовать, обещаю.
Кингсли достал серебряную визитницу и протянул ему карточку.
- Кингсли Эдж. «Эдж Энтерпрайзис», - прочитал вслух парень. – Это все по-настоящему?
- Реальней некуда. Мне нужен сильный устрашающий мужчина, который сможет стоять в углу, держать рот на замке и вмешиваться, если и только, когда клиент пересечет черту. Он должен сохранять спокойствие, находясь под давлением, и способен, скажем так, противостоять неприятному, не становясь неприятным.
- Я должен стоять в углу и смотреть как кто-то избивает женщину, не вмешиваясь?
- Да.
- Ей за это платят?
- Хорошо платят. И она дала согласие. И наслаждается этим. Все мои сотрудники получают удовольствие от своей работы. Я забочусь об этом.
- И ты собираешься платить мне за наблюдение?
- Хорошая работа, oui?
- Я могу придумать и похуже способы зарабатывания на жизнь.
Кингсли улыбнулся.
- Клуб откроется только в конце ноября. Позвони по этому номеру, если тебе интересно. Мой секретарь пригласит тебя на более формальное собеседование.
- Возможно, меня это заинтересует.
- Есть еще один пункт, который может ослабить твой интерес.
- Какой? - спросил Лаклан, изучая его.
- У нас также будут сабмиссивы мужского пола, - ответил Кингсли, зная, что большинству натуралов будет некомфортно наблюдать, как двое мужчин занимаются извращениями. - Мужчины-сабмиссивы с женщинами или мужчинами доминантами. Им так же потребуется наблюдатель, защитник. Это тебя беспокоит?
- Я защищаю любого, кто нуждается в защите. Я в этом гребаном городе в десяти тысячах миль от дома, потому что моя сестра вышла замуж за самого большого придурка в мире. И не уеду до тех пор, пока не увезу ее с собой в Сидней.
- Познакомь меня с ней. У меня есть способ заставлять женщин бросить своих мужей.
Парень покачал головой и рассмеялся. Смех превратил его выражение от каменно-подозрительного в мальчишеско-задорное.
- Возможно я позвоню твоему секретарю. Возможно, нет. Я мог бы выследить этого мудака с рупором и запихнуть тот ему в глотку.
- Тогда это может подтолкнуть тебя работать на меня, - ответил Кингсли. - Этот мудак с рупором? Я покупаю у него здание, чтобы превратить его в свой клуб. Нравится ему это или нет. И гарантирую, ему не нравится.
- У меня к тебе только один вопрос.
- Задавай, - ответил Кингсли.
- Когда мне начинать?
Кингсли пожал руку Лаклану и нашел таксофон.
- У тебя есть под рукой твой планшет? - спросил Кингсли Сэм, когда та ответила.
- Так точно, капитан? Кто у нас?
Он ввел ее в курс дела.
- Ты нашел вышибалу в клинике абортов? - спросила Сэм.
- Он очень милый.
- Кстати, о милых, тебе сообщение.
- Что там?
- Госпожа Фелиция дома. И тебя вызывали.
Глава 30
Кингсли покинул город в час дня и прибыл к Фелиции около двух. Она дала ему его собственный ключ, и он воспользовался им, чтобы войти через дверь патио, как она приказала ему.
Здесь, в Бедфорде, у Фелиции было идеальное убежище от городской суеты - классический коттедж в Новой Англии. Через боковую дверь он вошел в столовую, небольшую интимную обстановку со столиком на двоих и канделябром в центре. В первую ночь, проведенной с ней, он занялся с ней любовью на этом столе, а после она облила его свечным воском в знак благодарности. Но, очевидно, сегодня они не будут ужинать. Он запер за собой дверь. На столе он обнаружил коробку с белой карточкой сверху. На карточке было написано два слова: «Надень меня».
В коробке Кингсли нашел черную шелковую повязку на глаза. Сегодня Фелиция была в настроении поиграть в игры.
Он завязал повязку и стал ждать. Он не собирался делать ни шагу дальше без инструкций. К счастью, ему не пришлось долго ждать.
- Тебе идет, - Голос Фелиции с изящным акцентом донесся справа, откуда открывался дверной проем в коридор. - Тебе следует почаще надевать повязку на глаза.
- Так мне будет труднее найти дорогу к вам.
- Сегодня тебе не нужны глаза. Только уши. Повернись на звук моего голоса.
Кингсли повернулся направо.
- Хорошо, - ответила она. - Теперь два шага вперед.
Он уверенно сделал два шага, зная ее дом так же хорошо, как и свой собственный.
- В какую игру мы играем? - спросил он, зная, что находится рядом с ней, потому что чувствовал жар ее тела, смешанный с ароматом ее духов.
- Игра, в которой я завязываю тебе глаза и заставляю делать все, что я скажу.
- Хорошая игра, - ответил он. - Каков мой первый приказ?