Читаем Король призраков полностью

— Я знаю, — мягко и нежно сказала Даника. Протянув руку, она провела пальцами по его щеке. — Ты нужен здесь, связан с этим местом, я знаю. Ты не можешь оставить его, потому что оно погибнет, если погибнешь ты, и наши враги победят. Но я уже оправилась от ран, а мы должны изгнать дракона сейчас.

Кэддерли хотел было перебить её, но Даника заставила его замолчать, положив палец на его губы.

— Я знаю, любимый, — сказала она. — Король Призраков вернется и снова атакует храм Парящего Духа. Я знаю. И я только приветствую эту битву, если чудовище будет уничтожено. Но…

— Но дети не здесь, — закончил за нее Кэддерли. — Они живы — я это знаю! Если хотя бы один из них погибнет, храм почувствует эту потерю.

Даника озадаченно посмотрела на него.

— Они часть меня, как и это место, — попытался объяснить Кэддерли. — Я уверен, они живы.

Даника отступила на шаг, уставившись на мужа. Она понимала его уверенность, но также знала, что она основывалась больше на необходимости веры в то, что дети живы и здоровы, чем на чем — то более существенном.

— Тебе нельзя остаться, — сказал Кэддерли, все больше удивляя её. Она села прямо, глядя на него широко раскрытыми глазами.

— Ты говоришь о предстоящей самой отчаянной битве и в то же время хочешь отослать меня?

— Если Король Призраков вернётся, и мы его уничтожим… — Кэддерли помедлил в замешательстве.

— Это случится благодаря мощи Кэддерли, а не кулакам Даники. — Сделала вывод она.

Кэддерли дернулся:

— Мы могущественная команда, нас семеро, каждый из нас вооружен по — своему, чтобы вести битву с таким зверем, как Король Призраков.

— Но я в меньшей степени, — сказала женщина. Она выставила пустые ладони. — Мое оружие менее эффективно, чем топор Бруенора, и я не знаю фокусов Джарлаксла.

— Никто не заменит мне в битве тебя, — произнес Кэддерли. — Но также никто, кроме тебя, не сможет лучше избежать монстров в лесу и найти наших детей. Если у нас их не будет, тогда…

— Тогда зачем все это? — Закончила Даника. Нагнувшись, она страстно поцеловала его.

— Они живы, — повторил Кэддерли.

— И я найду их, — прошептала в ответ Даника.

Через час она уже была за пределами храма, продвигаясь сквозь лес вблизи дороги на Кэррадун, невидимая и тихая, словно тень под покровом ночи.

Глава двадцать шестая

Рассвет


— Почему мы не сражаемся? — прошептал Тэмберли Айвену. Но даже его приглушенный голос эхом пронесся по безмолвным туннелям.

— Не специально, — ответил Айвен Тэмберли и всем оставшимся беженцам в группе, коих насчитывалось около двадцати. — Надеюсь, это ваша работа.

— Бум, — произнес Пайкел с надеждой и громко, чем вызвал у остальных судорожные вздохи.

— Уупс, — извинился зеленобородый дварф и шлепнул себя рукой по губам.

— Или они готовят нам ловушку, — заметила Ханалейса. Айвен, собиравшийся сказать то же самое, кивнул на ее слова. — Возможно, они научились этому у погибших в бою.

— Так что мы будем делать? — спросил Рори. Ханалейса, посмотрев на своего младшего брата, увидела в нем неподдельный страх, и, положив руку ему на плечо, постаралась его успокоить.

— Мы продолжим путь, разве у нас есть выбор? — сказал Айвен и умышленно повысил голос. — И если они будут сидеть в засаде, поджидая нас, мы просто убьем их и пойдем по их гниющим трупам.

— Ууой! — согласился Пайкел, поправил свой кухонный котелок — шлем и поднялся, чтобы продолжить путь.

Недалеко от этого места осажденный отряд вошел в зал, который преподнес им еще одну загадку, на первый взгляд приятную. Его пол был усеян мертвыми червями, огромными летучими мышами, среди которых попался даже один ночной гигант.

Отряд внимательно осмотрелся в поисках ключей к разгадке, главным образом выглядящих как тела тех, кто сражался с монстрами. Была ли это еще одна группа беженцев?

— Они что, поубивали друг друга? — спросил Тэмберли, озвучивая вопрос, который все они сами себе задавали.

— Только если они не использовали крошечные луки, — ответил один из беженцев. Тэмберли и остальные пошли к нему, неся небольшой факел, чтобы двигаться вперед. Они нашли его, держащим маленький дротик, подобно тем, которые использовал Кэддерли для своих самострелов.

— Отец! — с надеждой произнес Рори.

— Если это был он, то он был занят, — сказала Ханалейса, двигаясь вокруг и находя такие же дротики в большом количестве на полу и в телах. Она с сомнением покачала головой. В храме Парящего Духа было лишь два таких самострела, но в этой битве выпустили десятки, а то и сотни дротиков. Она выдернула один из трупа червя и показала его, еще сильнее качая головой. Ни у одного дротика не было добавленной ее отцом детали: разборного центра, где находились маленькие сосудики с взрывчатым маслом.

— Эти не Кэддерли, — подтвердил Айвен чуть позже. Поскольку это он сделал чертеж и смастерил ручные самострелы Кэддерли и стрелы к ним, в его словах была неоспоримая истина.

— Тогда кто? — спросил Рори.

— Мы были недалеко, — добавил Тэмберли. — А битва была не так давно. Все произошло быстро и бесшумно. — Он с возрастающей тревогой взглянул на свою сестру и своего дядю Айвена.

Перейти на страницу:

Похожие книги