Читаем Король умер полностью

— Жаль, но и этого я вам сказать не могу.

— Сколько до него добираться?

— Сейчас самолеты летают очень быстро. Так что в полете нам быть недолго.

— Придется немного подумать, — пожал плечами Эллери.

— А мне придется ехать на работу, — поднимаясь из кресла, произнес инспектор Квин. — Рад был с вами познакомиться, мистер Бендиго. Поверьте, я совсем не лукавлю.

— Сначала, инспектор, позвоните в ваш офис.

— Зачем?

— Вам там скажут, что у вас сегодня оплачиваемый выходной день.

— Да, об этом можно было бы только мечтать! — покраснев до ушей, воскликнул Ричард Квин и, пройдя мимо Коричневой Рубашки, скрылся в своей спальне.

Абель Бендиго терпеливо ждал. Инспектор тем временем звонил в полицейское управление. Говорил он на повышенных тонах, словно оплачиваемый выходной явился для него тяжелым и незаслуженным наказанием. А вернувшись с задумчивым видом, недовольно воскликнул:

— Никто не знает, как и почему это произошло!

Бендиго вновь улыбнулся.

— Ну так, мистер Квин, вы изменили ваше решение? — обратился он к Эллери.

— Как я могу изменить решение, если еще его не принял?!

Гость глянул на часы и поднялся. Его глаза за стеклами очков хитро поблескивали.

— Меня просили сделать это только в случае крайней необходимости, — объявил он и протянул Эллери большой конверт. — Но вы не оставили мне выбора. — Затем повернулся лицом к окну и заложил руки за спину.

Инспектор, не отрываясь, смотрел на конверт, заклеенный сургучной печатью, на котором от руки было написано:


«Мистеру Эллери Квину, Нью-Йорк».


Эллери снял печать. В конверте лежал всего один листок очень твердой бумаги. Тисненый логотип на нем заставил Эллери бросить взгляд на Абеля Бендиго.

Текс был написан от руки:

«Уважаемый мистер Квин,

настоящая просьба не имеет официального статуса и направляется Вам в обстановке строжайшей секретности. Независимо от Вашего решения это письмо после прочтения должно быть Вами уничтожено.

Очень прошу Вас оказать услугу подателю сего письма. Сделав это, Вы исполните свой гражданский долг, поскольку это вопрос государственной важности, решить который обычным способом невозможно.

Желательно, чтобы в работе участвовал и Ваш отец.

С уважением»…

Эллери долго смотрел на знакомую подпись.

— Мистер Бендиго, — наконец проговорил он, — вы знаете, что написано в этом письме?

— Могу только предполагать, — сухо отреагировал гость.

— А при чем тут я? — недовольно пробурчал инспектор.

— Что вы сказали? — переспросил Абель Бендиго.

— Извините, — остановил их Эллери. — Через несколько минут мы будем готовы.

* * *

Синяя Рубашка посторонился. Отец и сын Квины вошли в кабинет Эллери. Закрыв перед носом охранника дверь, Эллери повернул в замке ключ.

Пылесос миссис Фабрикант все еще визжал в спальне.

— Не понимаю, — прошептал Эллери. — Неужели Кинг Бендиго настолько большая шишка, что за него хлопочут такие люди?

— Видимо, так, сынок. Если только это письмо не фальшивка.

— Вряд ли человек с таким высоким положением решится на подлог.

— На всякий случай проверь. Позвони в Вашингтон.

Эллери, волнуясь, набрал номер и, не веря в успех своей попытки, стал ждать. Однако минут через пять услышал в телефонной трубке голос автора письма.

— Нет-нет, мистер Квин, не надо извинений. Я так и думал, что вы перезвоните. Когда мистер Б. попросил меня о письме, я, не раздумывая, согласился. Писал его, соблюдая все меры предосторожности. — Говоривший по телефону тихо кашлянул. — Несмотря на то что его должны были запечатать.

— Сэр, я могу говорить с вами открыто?

— Да, конечно. Это прямая линия.

— Скажите, обратиться ко мне — идея мистера Б.?

— Да.

— Вам суть дела известна?

— Да, известна. Кто-то грозит убить «Его Величество». — И без того суховатый голос в трубке стал еще суше. — Мистер Б. считает, что он знает, кто это, и хочет подтверждений. Я сказал ему, что две головы лучше, чем одна, и посоветовал привлечь еще и вашего отца. Вы не возражаете?

— Нет, сэр.

— Отлично! Правительству Соединенных Штатов крайне важно знать, каково самочувствие «Его Величества». Ваш отец рядом?

— Да, сэр.

— Я хотел бы с ним переговорить.

— Я вас слушаю, сэр, — произнес в трубку инспектор Квин. Он долго слушал, а затем со словами «да, сэр» положил трубку.

— Чего он от тебя хотел? — поинтересовался Эллери.

— Дать ему отчет по острову Бендиго. Что на нем происходит, что там находится — завод, персонал, какие планы, цели, составить подробное описание. Короче говоря, представить полную картину.

— Выходит, даже наше правительство не знает…

Перейти на страницу:

Все книги серии Эллери Квин (Ellery Oueen), романы

Тайна исчезнувшей шляпы
Тайна исчезнувшей шляпы

Эллери Квин — псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905–1982) и Манфреда Ли (1905–1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин — не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений — профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.

Эллери Квин , Эллери Куин

Детективы / Классический детектив / Классические детективы
Тайна голландской туфли
Тайна голландской туфли

Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.

Эллери Квин , Эллери Куин

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Поэзия / Попаданцы / Боевики / Детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры