— Как это?..
— Ну, вот смотри... — Карл подобрал значок, подумал — и пробормотал слова заклинания: на значке по таинственному лесу бежал молочно-серебристый единорог.
— Красиво... — тихо отозвалась Валери.
— И так разные-разные чудеса можно придумать!.. — Карл опустился на пол — и скоро перед ним лежали значки с прыгающим фонарником, угольно-чёрным драконом, расправляющим свои крылья-скалы, домовым эльфом, играющим в снежки... Над одним значком он трудился особенно долго: значок должен был стать выпуклым, чтобы его можно было прочитать руками: в волнах озера плыла русалка, и ярко горели морские звёзды в её волосах...
Валери посмотрела на мигающий кругляшок, который держала в руке. Подбросила — и поймала... Потом села на пол, скрестив по-турецки ноги, и задумалась... Чудес казалось так много, а вот сейчас, когда нужно выбрать одно, конкретное чудо — все чудеса куда-то разбежались... Не поместишь же на значок волшебные палочки и магические заклинания... Она посмотрела на Карла: ему вон сколько чудес повстречалось!.. А ей...
Девушка снова подбросила значок — и вдруг появилась идея... Валери не знала, насколько это может считаться чудом, но... Она произнесла заклинание — и по поверхности значка разлилось северное море, из которого вырастали покрытые голубыми ледниками скалы. На вершине одного ледника зажглась серебристая искра, искра приближалась — и превратилась в огромного снежного барса...
Карл и Валери до вечера мастерили чудесные значки. Когда каждый кругляшок обрёл своего волшебного обитателя, Валери сложила их всех в сумку, которую использовала, чтобы проносить еду в карцер. Снаружи сумка выглядела как обычный мешочек, но была почти бесконечной внутри.
— А теперь будем ждать Рождества!.. — сказала она, пряча мешочек в карман.
Рождество наступило скоро. И в Сочельник они стояли перед дверями приюта с двумя большими мешками из красного бархата (в этот день мистер Филч, проводивший инвентаризацию в гостиной Гриффиндора, недосчитался двух штор). Из окна на втором этаже раздался радостный крик:
— Карл приехал!..
И во двор высыпали дети. Без курток и шапок, кто в кроссовках, кто в тапочках... Карл успел поймать одного малыша, выскочившего на порог босиком.
— Пойдёмте в большую комнату, — сказал он с улыбкой.
Все собрались в комнате, где по воскресеньям показывали мультфильмы.
— Каждый может подойти и взять по одному подарку, — сказала Валери, развязывая свой мешок.
— Я первый!.. — закричал сладкоежка Вилли. Он подбежал и, зажмурившись, опустил руку в мешок. Потом разжал пальцы и медленно открыл глаза. — Ух ты!.. — восхищённо выдохнул он.
Валери с любопытством заглянула ему через плечо — на значке застыли огоньки магазинчика сладостей «Зонко».
— Я тоже хочу!.. — наперебой закричали дети. Поднялась весёлая шумиха. Все подбегали и вытаскивали подарки.
— Невидимая лошадка!.. Это невидимая лошадка!.. — махала своим значком Дороти.
— А мне Карл подарил русалочку... — тихо сказала Софи, водя по значку пальцами.
— У неё звёздочки в волосах, — кивнула Дороти и побежала смотреть, что попалось другим детям.
— Ой, смотрите!.. — закричала она. — Смотрите!.. К Ганцу прилетела белая птица!..
Мальчик с горящими мрачным огнём глазами сжимал в руке значок, на котором расправлял крылья светящийся ворон.
Оставив детей, с шумными возгласами достававших из мешков чудесные значки, Карл подошёл к Тэду, на коленях которого лежал значок с золотым снитчем, пойманным знаменитым ловцом со шрамом.
— Спасибо!.. — сказал Тэд, широко улыбаясь. — Это классная штука, уж я-то знаю. У меня теперь два таких. Здорово, если этот тоже окажется трёхмерным.
— Трёхмерным?.. — не понял Карл.
— Ну, да!.. Тот первый значок, который ты подарил... Если присмотреться, то картинка на нём двигается!.. Как в голограмме... Только смотреть нужно внимательно, потому что Джек, вот он, например, ничего не видит. Мы с ним даже подрались из-за этого!.. А Дороти тоже сказала, что картинка двигается... Но ей никто не поверил, конечно...
Карл стоял, не произнося ни слова. Ставшие прозрачными глаза смотрели на сидящего в инвалидной коляске мальчика...
Когда вечер закончился, и воспитательницы отправили детей встречать Рождество в постелях, Карл с Валери, уже попрощавшиеся с обитателями приюта, незаметно проскользнули в маленький флигель в углу сада. Там вместе с Тапани, Матти и Томасом они дождались, пока все заснут, а потом осторожно вышли из своего укрытия.
Рождественское небо было прозрачным, так что виднелась даже самая маленькая звезда.
— Хорошая ночь для нашего волшебства, — сказал Тапани, снимая варежки и кладя их на снег.
— Конечно, мы провели в Хогвартсе только один год, но мы постараемся помочь, — кивнул младший брат.
— Не беспокойтесь, с вами настоящая гриффиндорка! — задорно проговорила Валери. — Я облазила замок вдоль и поперёк.