Читаем Королева и ее слуги (Летописи святых земель - 1) полностью

Сталь звенела под сводами Галереи Мечей, высокой протяженной залы, выстроенной нарочно для учебных поединков и игрищ с оружием. На острых клинках и без лат сражались камергер королевы Энвикко Алли и Этери младший из Дома Крон, поразительно красивый и угрюмый отрок, очень ловкий в рубке и фехтовании. Мечи, хоть и острые, были все ж таки не боевые, а потешные - при ударах то и дело сыпались большие золотистые искры, - секретом изготовления такой стали владели только кузнецы королевского Дома.

Энвикко стремился все делать красиво - он танцевал перед соперником, искусно дразня и отвлекая его. Движения Этери были скупы и точны, словно на старой фреске, - выпад, шаг вперед, шаг назад, разворот. Наверху, шумя платьем, прошла опоздавшая королева, встала, где лучше видно. За спиной у нее был Варгран. Голова королевы была не покрыта, в волосах поблескивали золотые бусины, на плечах - чернобурый воротник длинной желто-лиловой епанчи, скрывшей вопреки обычаям скроенное по-городскому новое платье. Застежка-цепочка на груди не позволяла епанче сползать. Беатрикс выглядела весьма по-королевски - с нужной смесью величия и изящества. Когда Этери трудноуловимым ударом снизу подцепил и выбил оружие из рук притомившегося Энвикко, она снисходительно зааплодировала. Противники чопорно раскланялись.

- Вы уже истинный воитель, яснейший магнат, - проворковал Алли, кокетливо скрадывая эмандские согласные, - ваше искусство владения оружием поистине совершенно. Не знаю, найдется ли кто-нибудь, вам равный. Меня признавали лучшим в Марене, но я перед вами чувствую себя мальчиком, хотя многие из достойнейших бойцов посейчас носят мои отметины. Быть может, вы соизволите дать мне несколько уроков?

Неулыбчивый синеглазый отрок со свистом всадил клинок в изукрашенные перламутром ножны.

- Господин Алли, ваша просьба для меня лестна. Однако дело тут не в искусстве, которым владеете вы, но в чутье, которым наделила меня Сила. Чутье проявляется в том, что, когда исчерпаны все приемы, я по наитию применю то, против чего вы не найдете защиты. Этому не научишься.

- В старые времена слава ваша уже давно гремела бы... - продолжал льстить камергер, осторожно пряча свой меч. - Немножко обидно, что мы родились позже. Я почел бы за честь быть в вашей свите.

- В старые времена воители ходили без свиты, господин Алли, - Этери забавлялся на свой лад, отвергая цветистую лесть вылощенного маренца и упиваясь своим полным превосходством. Враг был вынужден улыбнуться.

- Значит, я в восхищении лицезрел бы вас издали, яснейший магнат.

- Мне тоже жаль, что старые времена миновали, господин Алли. Тогда вокруг трона стояли истинные герои, - уколол соперника Этери, - и сражаться за благосклонность короля надо было с оружием в руках, а не языками. В сокровищнице до сих пор хранят головы ящеров, которые заполонили Вагерналь во время великой суши.

- Когда это было? Я об этом не слышал никогда.

- Вы о многом не слышали.

- О да! Но не могли бы вы просветить мое невежество, ибо я...

- Я понимаю. Слушайте. - Этери махнул в сторону скамьи. В зале дралась уже следующая пара, но зрители наблюдали за ней без интереса.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже